Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kinderbijslag zullen ontvangen " (Nederlands → Frans) :

Het onderhavige voorstel tot herziening zal dus als onmiddellijk gevolg hebben dat de overheden die bevoegd zijn voor het recht op kinderbijslag het recht niet aanzienlijk zullen kunnen verminderen dat de wet nu aan de gezinnen toekent om van de overheid een financiële bijdrage te ontvangen om de last van de kosten van onderhoud en opvoeding van de kinderen ten minste gedeeltelijk te dekken, tenzij redenen van algemeen belang een dergelijke vermindering verantwoorden » (Pa ...[+++]

La présente proposition de révision de la Constitution aura donc pour conséquence immédiate que les autorités compétentes en matière de droit aux allocations familiales ne pourront réduire de manière significative le droit que la loi accorde aujourd'hui aux familles de recevoir des pouvoirs publics une contribution financière pour couvrir au moins partiellement la charge que représentent les frais d'éducation et d'entretien des enfants, à moins que des raisons d'intérêt général ne justifient une telle réduction » (Doc. parl., Sénat, 2012-2013, n° 5-2240/1, p. 2).


Voorliggend voorstel tot herziening zal dus als onmiddellijk gevolg hebben dat de overheden die bevoegd zijn voor het recht op kinderbijslag, het recht niet aanzienlijk zullen kunnen verminderen dat de wet nu aan de gezinnen toekent om van de overheid een financiële bijdrage te ontvangen om de last van de kosten van onderhoud en opvoeding van de kinderen ten minste gedeeltelijk te dekken, tenzij redenen van algemeen belang een dergelijke vermindering v ...[+++]

La présente proposition de révision de la Constitution aura donc pour conséquence immédiate que les autorités compétentes en matière de droit aux allocations familiales ne pourront réduire de manière significative le droit que la loi accorde aujourd'hui aux familles de recevoir des pouvoirs publics une contribution financière pour couvrir au moins partiellement la charge que représentent les frais d'éducation et d'entretien des enfants, à moins que des raisons d'intérêt général ne justifient une telle réduction.


Dat zal uiteraard verschillend zijn van lid-staat tot lid-staat, maar over het algemeen zal dat betekenen dat medewerkende echtgenoten verzekerd zullen zijn voor hun rustpensioen, gezondheidszorg en moederschap, en dat ze in de meeste gevallen ook kinderbijslag zullen ontvangen.

Les modalités varieraient bien entendu d'un État membre à l'autre, mais cela signifierait en général que les conjoints aidants seraient couverts pour les pensions de retraite, les soins de santé et l'allocation de maternité et auraient droit dans la plupart des cas, aux prestations familiales.


Jaarlijks zullen hierdoor 338 kinderen een verhoogd bedrag (gemiddeld 6 200 frank verhoging per kind en per maand) aan gewaarborgde kinderbijslag ontvangen.

Annuellement, 338 enfants recevront une majoration des prestations familiales garanties (en moyenne une augmentation de 6 200 francs par enfant et par mois).


Hierdoor zullen 350 gezinnen met een invalide gezinshoofd voor 580 kinderen een recht op verhoogde kinderbijslag ontvangen.

Par conséquent, 350 familles avec un chef de ménage invalide recevront pour 580 enfants des allocations familiales majorées.


De vrijwilligers zullen een soldij ontvangen van ongeveer zeven euro per dag, hetzij 210 euro per maand, ontvangen, eventueel aangevuld met kinderbijslag of werkloosheidsvergoeding.

Les volontaires percevront une solde d'environ sept euros par jour, soit 210 euros par mois, éventuellement complétée par des allocations familiales ou des allocations chômage.


Voorliggend voorstel tot herziening van de Grondwet zal dus als onmiddellijk gevolg hebben dat de overheden die bevoegd zijn voor het recht op kinderbijslag, het recht dat de wet nu aan de gezinnen toekent om van de overheid een financiële bijdrage te ontvangen om de last van de kosten van onderhoud en opvoeding van de kinderen ten minste gedeeltelijk te dekken, niet aanzienlijk zullen kunnen verminderen, tenzij redenen van algemee ...[+++]

La présente proposition de révision de la Constitution aura donc pour conséquence immédiate que les autorités compétentes en matière de droit aux prestations familiales ne pourront réduire de manière significative le droit que la loi accorde aujourd'hui aux familles de recevoir des pouvoirs publics une contribution financière pour couvrir au moins partiellement la charge que représentent les frais d'éducation et d'entretien des enfants, à moins que des raisons d'intérêt général ne justifient une telle réduction.


3. a) De betrokken personen dienen enkel te reageren op de uitnodiging van hun kinderbijslagfonds; b) Alle niet-gehuwde en niet-samenwonende bijslagtrekkenden die de gewone kinderbijslag ontvangen via een rechthebbende die gepensioneerd is of langer dan zes maanden ziek of werkloos, zullen zonder uitzondering geïnformeerd worden; c) Een perscommuniqué werd op 15 juli 2002 opgesteld teneinde de gezinnen te informeren over de nieuw ...[+++]

3. a) Les personnes concernées ne devront que réagir à l'invitation de leur caisse d'allocations familiales; b) Tous les allocataires non mariés et non cohabitants touchant des allocations ordinaires du chef d'un attributaire pensionné, ou chômeur ou malade depuis plus de six mois, seront informés sans exceptions; c) Un communiqué de presse a été fait en date du 15 juillet 2002 afin d'informer les familles des nouvelles mesures prises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderbijslag zullen ontvangen' ->

Date index: 2022-12-06
w