Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal keren per tijdseenheid
Artilleriegranaat
Bom
Brisantbom
Decorelementen beheren tijdens repetities
Eigen wapens
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Explosie
Frenulum
Frequentie
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Geleid projectiel
Gering
Granaat
Grendel van geweer
Huid
Labia
Lage deel van vagina
Landmijn
Mijn NNOtijdens oorlogshandelingen
Mortiergranaat
Munitie voor oorlogsgebruik
Onopzettelijke explosie van
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Periurethraal weefsel
Raket
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Scherven van
Sluitstuk van kanon
Tijdens bevalling
Tijdens oorlogshandelingen
Uit te keren winst
Verbod te keren
Vulva

Traduction de «keren in tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brisantbom (scherven)tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | grendel van geweer | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | mortiergranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | sluitstuk van kanon | tijdens oorlogshandelingen | mijn NNOtijdens oorlogsh ...[+++]

Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

gérer des éléments scéniques pendant une répétition


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

aider à contrôler le comportement des passagers dans les situations d'urgence


perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | frenulum | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | gering | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | huid | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | labia | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | lage deel van vagina | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | periurethraal weefsel | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | vulva | t ...[+++]

Déchirure ou rupture périnéale (intéressant):fourchette | légère | lèvres | peau | vagin | vulve | au cours de l'accouchement






frequentie | aantal keren per tijdseenheid

fréquence | fréquence (du pouls)


aspiratie van maaginhoud of -secreties NNOdoor anesthesie tijdens zwangerschap | aspiratiepneumoniedoor anesthesie tijdens zwangerschap | compressie-atelectase van longdoor anesthesie tijdens zwangerschap | syndroom van Mendelsondoor anesthesie tijdens zwangerschap

Collapsus pulmonaire par compression | Inhalation du contenu ou de sécrétions gastrique(s) SAI | Pneumopathie par aspiration | Syndrome de Mendelson | dû (due) à une anesthésie au cours de la grossesse


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

coordinateur en matière de sécurité et de santé pendant l'élaboration du projet de l'ouvrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vandaag zijn de opvattingen veranderd, is het begrip « collocatie » vervangen door « internering » en grijpt het gerecht verschillende keren in tijdens de procedure.

Aujourd'hui, les conceptions ont changé et le terme de collocation a été remplacé par celui d'internement et la justice intervient à différentes reprises dans le processus.


Ik ben in die zin verschillende keren tussengekomen tijdens de vergaderingen van de EU ministers van Buitenlandse Zaken van april, mei en juli 2011.

Je suis intervenu à plusieurs reprises dans ce sens lors de réunions des ministres des affaires étrangères de l'Union d'avril, mai et juillet 2011.


1. De problematiek van de Italiaanse banken werd inderdaad een aantal keren besproken in Ecofin en de Eurogroep in de context van de discussies over de economische en financiële toestand van de EU/eurozone en lidstaten, tijdens de discussies over insolventiekaders (insolvency frameworks) en het probleem van slechte leningen (non-performing loans) in bepaalde lidstaten en tijdens informatiesessies met Europese bankenautoriteit (EBA) over de organisatie van de stress test van deze zomer.

1. La problématique des banques italiennes a effectivement été abordée à plusieurs reprises au sein de l'ECOFIN et de l'Eurogroupe dans le cadre des discussions sur la situation économique et financière de l'UE/zone euro et de ses États membres, d'une part, lors des discussions sur les cadres d'insolvabilité (insolvency frameworks) et sur le problème des prêts non-performants (non-performing loans) dans certains États membres et d'autre part, lors des sessions d'information de l'Autorité bancaire européenne (EBA) sur l'organisation du stress-test de cet été.


Volgens de woordvoerder van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) moet er een onderscheid gemaakt worden tussen verschillende gevallen: - de intrekking van de vluchtelingenstatus wanneer blijkt dat de vluchteling, hoewel hij een zeer geloofwaardig verhaal vertelde, zijn status of zijn bescherming uiteindelijk verkreeg door fraude; - de uitsluiting van personen die aan de voorwaarden voldoen om bijvoorbeeld de vluchtelingenstatus te verkrijgen, maar die in hun land van herkomst ernstige feiten (terreurdaden, deelname aan een genocide, enz.) hebben gepleegd, waardoor het CGVS hun die status niet kan toek ...[+++]

En effet, selon le porte-parole du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA), plusieurs cas sont à distinguer notamment: - le retrait de statut ayant lieu lorsqu'il est avéré que le détenteur, en présentant un récit très crédible, avait finalement obtenu son statut de réfugié ou sa protection en fraudant; - l'exclusion qui concerne des personnes étant dans les conditions pour obtenir, par exemple, le statut de réfugié, mais dont des faits graves (actes de terrorisme, participation à un génocide, etc.) commis dans leur pays d'origine empêchent le CGRA de leur accorder ce statut; - les renonciations touchant des personnes qui, en pleine procédure, choisissent de laisser tomber l'affaire et de rentrer volontai ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens deze oefening van lange duur zijn een RMO en een Padre verschillende keren aan boord geweest, net zoals dit gebeurt bij alle andere schepen van de Belgische Marine die voor meerdere maanden vertrekken.

Pendant cet exercice de longue durée, un COM et un Padré sont allés à plusieurs reprises à bord, comme c'est le cas pour les autres navires de la marine belge qui partent pour plusieurs mois.


3. Zou u me meer in het algemeen een aantal cijfers kunnen bezorgen met betrekking tot het aantal keren dat de brandweerdiensten tijdens de jongste vijf jaar en mogelijk sinds 2006 jaarlijks zijn moeten uitrukken?

3. De manière plus globale, pourrai-je obtenir quelques chiffres sur le nombre d'interventions de nos services d'incendie, année par année, pour au moins les cinq dernières années et si possible depuis 2006?


Dossiers tot hernieuwing van de samenstelling van de Commissie die sindsdien al enkele keren werden opgestart, geraakten tijdens de vorige legislatuur niet afgerond.

Les dossiers de renouvellement de la composition de la Commission qui depuis lors ont été lancés à plusieurs reprises, n'ont pas abouti pendant la législature précédente.


Zo wordt er bijvoorbeeld een algemene afwijking toegekend op de territorialiteitsvoorwaarde voor kinderen die in het buitenland verblijven tijdens periodes die niet langer zijn dan twee maanden, in één of verscheidene keren tijdens hetzelfde kalenderjaar, of tijdens periodes die niet langer zijn dan zes maanden wegens medische redenen.

À titre d’exemple, une dérogation générale est accordée à la condition de territorialité en faveur des enfants qui séjournent à l’étranger pour des périodes ne dépassant pas deux mois, en une ou plusieurs fois au cours de la même année calendrier, ou des périodes ne dépassant pas six mois pour raison de maladie.


Tijdens het jaar 2008 diende de telefoondesk verschillende keren tijdens de diensturen te worden onderbroken. Dit was te wijten aan technische problemen zoals problemen met de computer-databases en de verhuis van alle diensten van de Dienst Vreemdelingenzaken naar de WTC Il-toren.

En 2008, le central téléphonique a dû être coupé plusieurs fois pendant les heures de service en raison de problèmes techniques comme des problèmes avec les bases de données informatiques et le déménagement de tous les services de l'Office des étrangers dans les tours du WTCII. Ensuite, des jours fériés et des jours de pont ainsi que des réunions de service ont nécessité une fermeture du central.


Via de EU is deze zaak al verschillende keren aangekaart bij de Chinese autoriteiten, onder meer tijdens de strategische EU-China-dialoog op 12 mei 2011 en de EU-China-mensenrechtendialoog op 16 juni 2011.

Ce dossier a souvent été abordé avec les autorités chinoises par le biais de l'UE, entre autres lors du dialogue stratégique entre la Chine et l'UE le 12 mai 2011 et lors du dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme du 16 juin 2011.


w