Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tot stand gekomen oproep
Tot stand gekomen verbinding
Tot stilstand gekomen tandcariës

Traduction de «keerpunt is gekomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanvullend Protocol nr. 3 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol en bij het te Guatemala op 8 maart 1971 tot stand gekomen Protocol

Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971


(1) productieve wederinschakeling van de beschikbaar gekomen werkkrachten | (2) productieve wedertewerkstelling van de beschikbaar gekomen arbeidskrachten

réemploi productif de la main-d'oeuvre rendue disponible


tot stand gekomen oproep | tot stand gekomen verbinding

appel efficace | communication établie


tot stilstand gekomen tandcariës

Carie dentaire stabilisée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elżbieta Bieńkowska, commissaris voor Interne Markt, Industrie, Ondernemerschap en Midden- en Kleinbedrijf: "Veel Europese bedrijfstakken zijn op een keerpunt gekomen.

M Elżbieta Bieńkowska, commissaire pour le marché intérieur, l'industrie, l'entrepreneuriat et les PME, a ajouté: «De nombreuses industries européennes se trouvent à un moment charnière.


Hoewel in het verleden vele standpunten werden ingenomen door de Europese Commissie, is het pas sinds het Europees Pact voor Asiel en Migratie dat men op een keerpunt is gekomen.

Bien que la Commission européenne ait déjà pris position sur le sujet à de nombreuses reprises par le passé, le Pacte européen sur l'immigration et l'asile marque un tournant dans ce domaine.


Hoewel in het verleden vele standpunten werden ingenomen door de Europese Commissie, is het pas sinds het Europees Pact voor Asiel en Migratie dat men op een keerpunt is gekomen.

Bien que la Commission européenne ait déjà pris position sur le sujet à de nombreuses reprises par le passé, le Pacte européen sur l'immigration et l'asile marque un tournant dans ce domaine.


Thans is men op een keerpunt gekomen : het voluntarisme dat bestond in de Europese Commissie ten tijde van commissaris Busquin en het Witboek, moet terugkomen.

Nous sommes donc arrivés à un tournant: le volontarisme qui était de mise au sein de la Commission européenne à l'époque du commissaire Busquin et du Livre blanc doit reprendre le dessus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thans stelt men over de hele wereld een politiek keerpunt vast, dat overeenkomstig de verklaringen van de G8 in Sint-Petersburg met name op Europees niveau tot uiting is gekomen in de organisatie op 15 en 16 maart 2007 in Parijs van een internationale conferentie « Dekking van het ziekterisico in de ontwikkelingslanden : de vicieuze cirkel van ziekte en armoede doorbreken », en waaraan het RIZIV heeft deelgenomen.

C'est à un tournant politique mondial que l'on assiste aujourd'hui et qui s'est notamment manifesté au niveau européen par l'organisation les 15 et 16 mars 2007 à Paris, conformément aux déclarations du G8 de Saint-Pétersbourg, d'une conférence internationale « Couverture du risque maladie dans les pays en développement : rompre le cercle vicieux de la maladie et de la pauvreté » à laquelle l'INAMI a participé.


Het verzoek van de Europese Raad van Helsinki is gekomen op een keerpunt in de geschiedenis van Europa.

La demande du Conseil européen d'Helsinki intervient au moment où l'Europe est à un tournant de son histoire.


De eerste conclusie van het Comité is dat de Europese luchtvaartindustrie thans op een keerpunt is gekomen.

La première conclusion à laquelle il a abouti est que l'industrie aérienne européenne se trouve à la croisée des chemins.


Sir Leon Brittan, Commissielid voor betrekkingen met China, zei in zijn commentaar op de mededeling van de Commissie aan de Raad : "China is op een keerpunt gekomen in zijn betrekkingen met de buitenwereld.

Commentant la communication de la Commission au Conseil, Sir Leon Brittan, commissaire chargé des relations avec la Chine, a dit ceci: "La Chine se trouve à un tournant de ses relations avec le monde extérieur.


Europa is op een historisch keerpunt gekomen waarop het beslissingen moet nemen die het toekomstige beeld van de Unie zullen bepalen.

L'Europe est arrivée à un tournant historique, où elle doit prendre des décisions qui seront déterminantes pour l'image future de l'Union.


UNAIDS-directeur Peter Piot en VN-secretaris-generaal Ban Ki-moon trokken enige hoopvolle conclusies uit het rapport: door de wereldwijd verhoogde middelen is de strijd tegen aids blijkbaar op een keerpunt gekomen.

Peter Piot, directeur de l'ONUSIDA, et Ban Ki-moon, Secrétaire général des Nations unies, ont tiré de ce rapport certaines conclusions positives : grâce à l'augmentation des moyens à l'échelon mondial, la lutte contre le sida se trouve manifestement à un tournant de son histoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keerpunt is gekomen' ->

Date index: 2023-02-19
w