Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kansspelcommissie heeft talrijke telefonische klachten » (Néerlandais → Français) :

De Commissie is van mening dat klachten in de kansspelsector doeltreffender door de nationale rechterlijke instanties kunnen worden behandeld, ook gezien de talrijke uitspraken die het Hof van Justitie van de EU in verband met nationale kansspelwetgeving heeft gedaan.

La Commission estime que les plaintes concernant le secteur des jeux d'argent et de hasard peuvent être traitées plus efficacement par les juridictions nationales, à la lumière également des nombreux arrêts que la Cour de justice de l'Union européenne a rendus sur la législation nationale dans ce domaine.


De Europese Commissie heeft talrijke klachten ontvangen waaruit blijkt dat leerkrachten die tewerkgesteld zijn met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd een minder gunstige behandeling genieten dan vergelijkbaar vast personeel.

La Commission européenne a reçu de nombreuses plaintes indiquant que les membres du corps enseignant travaillant sur la base de contrats à durée déterminée étaient traités de manière moins favorable que le personnel permanent exerçant des fonctions comparables.


Het FAVV heeft een uniek meldpunt voor de vragen en de klachten van de consumenten opgericht. De consument kan op verschillende manieren in contact komen met de medewerkers van het meldpunt van het FAVV, telefonisch, per brief, per fax en per mail.

Différentes possibilités sont offertes au consommateur pour joindre les collaborateurs du point de contact de l’AFSCA : par téléphone, par courrier, par fax ou par e-mail.


­ De hoge graad van formalisme van de te volgen procedure om protest op te stellen, heeft aanleiding gegeven tot talrijke klachten, vooral omwille van de buitensporige kosten die het gevolg waren voor schuldenaren die reeds in moeilijkheden verkeerden.

­ Le haut degré de formalisme de la procédure à suivre pour dresser protêt a donné lieu à de nombreuses plaintes, surtout à cause des frais excessifs qu'elle provoquait à des débiteurs déjà en difficulté.


De Commissie heeft talrijke klachten ontvangen over de in Frankrijk bestaande verplichting om bij een registratieaanvraag voor een voertuig niet alleen het CE-certificaat maar ook een 'identificatiecertificaat' in te dienen dat wordt verstrekt door de fabrikant of rechtstreeks door de betrokken Franse technische dienst (DRIRE).

La Commission a été saisie de nombreuses plaintes de citoyens dénonçant l’obligation, en France, de présenter au moment de la demande d’immatriculation, non seulement le certificat CE, mais également une « attestation d’identification » du véhicule délivrée soit par le constructeur, soit directement par les services techniques de l’administration française (DRIRE).


In de loop van haar onderzoek heeft de Commissie talrijke klachten ontvangen van zowel particulieren als bedrijven die als klant bezorgd zijn over de hoge tarieven tussen Oostenrijk en Duitsland.

Au cours de son examen, la Commission a reçu un grand nombre de plaintes de particuliers et d'entreprises concernant le niveau très élevé des tarifs pratiqués sur les liaisons aériennes entre l'Autriche et l'Allemagne.


Vaststellend dat deze richtlijn in de loop van de jaren uitvoerig werd geïnterpreteerd door het Hof van Justitie, dat de invoering van het burgerschap van de Unie het kader voor de interpretatie van de richtlijn heeft gewijzigd, maar tevens lering trekkend uit de talrijke klachten van burgers betreffende de toepassing van de richtlijn, heeft de Commissie besloten een mededeling te doen met de bedoeling de aandacht te vestigen op de voornaamste problemen die zich bij de uitvoering van deze richtlijn voordoen en enk ...[+++]

La Commission, constatant que cette directive a été abondamment interprétée par la Cour de justice au fil des ans, que l'introduction de la citoyenneté de l'Union modifie le contexte dans lequel s'inscrit l'interprétation de la directive, mais aussi tenant compte des leçons tirées à partir des nombreuses plaintes de citoyens concernant l'application de la directive, décida d'adopter une communication, dans le but d'attirer l'attention sur les principales difficultés soulevées par l'application de cette directive et d'offrir quelques orientations quant à la manière de résoudre ces difficultés.


Het besluit van de Commissie is niet gericht tegen het principe van de wet. In verband met het onderzoek van talrijke klachten uit Duitsland en uit de overige lidstaten heeft de Commissie het in de wet opgenomen grondaankoopprogramma echter grondig getoetst aan de bepalingen van het Verdrag met betrekking tot de steunmaatregelen van de staten.

La décision d'ouverture ne met pas en cause le principe de cette loi mais devra permettre d'examiner les nombreuses plaintes provenant de l'Allemagne et des autres Etats membres, la Commission a procédé à un examen approfondi de la conformité du programme d'achat de terres prévu par cette loi avec les dispositions du traité en matière d'aides d'Etat.


Er dient nogmaals op te worden gewezen dat bij deze onderhandelingen het milieu voor de toekomstige leden een sleutelrol speelt. g) DG XI heeft zijn werkzaamheden voortgezet en geïntensiveerd op talrijke gebieden, zoals: - de omvangrijke werkzaamheden op het gebied van nucleaire veiligheid in Oost-Europa onder de verantwoordelijkheid van de Commissie, die het secretariaat van de werkgroep van de G 24 verzorgt (zie Memo 94...); - de coördinatie op het gebied van de civiele bescherming, bij voorbeeld bij de bosbrandbestrijding; - het ...[+++]

L'environnement est, il faut le rappeler, un domaine clef dans ces négociations pour les futurs membres. g) La DG Xl a poursuivi son travail en l'intensifiant dans de nombreux domaines dont à titre d'exemple: - Le travail considérable fourni en matière de sécurité nucléaire à l'Est sous la responsabilité de la Commission qui assure le secrétariat du groupe du G 24 (voir Memo 94...) - La coordination en matière de protection civile, par exemple dans le domaine de la lutte contre les incendies de forêts. - L'instruction d'un nombre important de plaintes pour non respect des législations communautaires. Enfin, après sa réunion constitutive ...[+++]


- Er zijn talrijke klachten over Master Finance, een vennootschap die haar activiteiten in 2009 heeft gestaakt.

- Master Finance, qui a cessé ses activités en 2009, fait l'objet de nombreuses plaintes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kansspelcommissie heeft talrijke telefonische klachten' ->

Date index: 2023-08-05
w