Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke kansen
Gelijke kansen voor mannen en vrouwen
Gelijke kansen voor vrouwen en mannen
Gelijke rechten
Kansen herkennen
Kansen identificeren
Kansen voor vooruitgang in sport ontwikkelen
Nieuwe zakelijke kansen identificeren
Nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren
Nieuwe zakenkansen identificeren
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ongelijke behandeling
Positieve discriminatie
Stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel
Stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld
Toelating op voet van gelijkheid

Traduction de «kansen waarvan hun » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun func ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


gelijke kansen voor mannen en vrouwen | gelijke kansen voor vrouwen en mannen

l'égalité des chances entre les femmes et les hommes


kansen herkennen | kansen identificeren

dégager des possibilités


stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel | stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld

comité directeur pour l'égalité des chances à la radio et à la télévision | comité pour l'égalité des chances dans la radiodiffusion et la télévision


Raadgevend Comité voor gelijke kansen van mannen en vrouwen | Raadgevend Comité voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen

comité consultatif de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]


nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren | nieuwe zakelijke kansen identificeren | nieuwe zakenkansen identificeren

identifier de nouvelles opportunités commerciales


kansen voor vooruitgang in sport ontwikkelen

créer des possibilités de progression en sport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. De werkgevers zullen bijzondere aandacht besteden aan de opleidingsbehoefte van werknemers wiens functie dreigt te verdwijnen of waarvan de functie-inhoud sterk zal wijzigen, zodat zij hun kansen op het behoud van een tewerkstelling kunnen verbeteren.

Art. 5. Les employeurs consacreront une attention particulière aux besoins de formation professionnelle des travailleurs dont la fonction risque de disparaître ou dont le contenu de la fonction sera fortement modifié, de manière telle qu'ils puissent améliorer leurs chances de conserver un emploi.


Die bepalingen zouden aldus hun kansen om de nodige investeringen te verkrijgen verminderen, net zoals zij de aan de Waalse netbeheerders voorbehouden flexibiliteit onbeschikbaar zouden maken, waardoor zij de producenten van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen zouden verhinderen om diezelfde flexibiliteit te bieden aan andere marktspelers, waarvan sommigen worden gereglementeerd op federaal niveau.

Ces dispositions diminueraient ainsi leurs chances d'obtenir les investissements nécessaires, de même qu'elles rendraient indisponible la flexibilité réservée aux gestionnaires de réseau wallons, empêchant les producteurs d'électricité issue de sources d'énergie renouvelables d'offrir cette même flexibilité à d'autres acteurs de marché dont certains sont réglementés au niveau fédéral.


29 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen bepaald bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen De Minister van jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en huisvestingscentra, van informatiecentra voor jongeren en van hun federaties, artikel 22, gewijzigd bij de decreten van 3 maart 2004 en 9 mei 2008 en 4 juli 2013; Gelet ...[+++]

29 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la sous-commission de la politique socioculturelle de l'égalité des chances fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la sous-commission de la politique socioculturelle de l'égalité des chances La Ministre de la Jeunesse, Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004 et du 9 mai 2008 et du 4 juillet 2013; Vu ...[+++]


Het Gerecht komt overeenkomstig de rechtspraak van het Hof tot de conclusie dat de door het eigendomsrecht verleende waarborgen niet mogen worden uitgebreid tot de bescherming van louter commerciële belangen of kansen, waarvan de wisselvalligheid wezenlijk is voor de economische activiteit.

Le Tribunal, conformément à la jurisprudence de la Cour, conclut que les garanties conférées par le droit de propriété ne peuvent être étendues à la protection de simples intérêts d’ordre commercial, dont le caractère aléatoire est inhérent à l’essence même de l’activité économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om dezelfde reden is het de Raad van State niet duidelijk waarom in de lijst geen gewag gemaakt wordt van hoofdstuk Vbis van de wet van 4 augustus 1996 « betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk », waarvan artikel 32duodecies, eerste lid, 5º, aan het huidige Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding het recht geeft om in rechte op te treden.

Par identité de motifs, le Conseil d'état n'aperçoit pas la raison pour laquelle il n'est pas fait mention, dans la liste, du chapitre Vbis de la loi du 4 août 1996 « relative au bien-être des travailleurs dans l'exécution de leur travail », dont l'article 32duodecies, alinéa 1 , 5º, confère à l'actuel Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme un droit d'ester en justice.


Wij dienen onze inspanningen inzake ontwikkelingssamenwerking op te voeren, meer bepaald ten behoeve van vrouwen uit landen waarvan de economie zich in een overgangsfase bevindt, en wij dienen voorrang te verlenen aan de programma's waarin gelijke kansen tussen vrouwen en mannen als één van de doelstellingen voorkomen.

Nous devrons intensifier nos efforts de coopération au développement, en particulier en faveur des femmes des pays dont l'économie est en transition, et accorder la priorité aux programmes qui prévoient, parmi leurs objectifs, l'égalité des chances entre femmes et hommes.


Dit zullen er veel zijn : de Commissie stelt 21 programma's en actieplannen voor (waarvan er sommige, zoals het 4e programma inzake gelijke kansen, een wetgevend karakter zullen hebben) en 67 teksten die stof voor de debatten zullen bieden - groenboeken en witboeken en diverse mededelingen.

Ils sont nombreux : la Commission propose 21 programmes et plans d'action (dont certains, comme le 4ème programme sur l'égalité des chances, auront un caractère législatif) et 67 textes qui alimenteront les débats - livres verts et blancs et communications diverses.


Ook wordt met de regeling, die de werkgelegenheid en de gelijke kansen voor vrouwen wil stimuleren, een doel nagestreefd dat door de Commissie actief wordt gesteund, met name in het kader van het NOW-Programma, op grond waarvan communautaire steun wordt verleend bij de stichting van kleine bedrijven en coöperaties door vrouwen of bij hun vestiging in een vrij beroep, met name in economisch achtergebleven gebieden.

Par ailleurs, en cherchant à promouvoir l'emploi des femmes et l'égalité des chances pour celles-ci, il poursuit un objectif activement encouragé par la Commission, notamment dans le cadre de son programme NOW qui prévoit l'octroi d'aides communautaires en faveur de la création par les femmes de petites entreprises, de coopératives ou de leur installation dans une activité indépendante, spécialement dans les régions défavorisées.


Deze algemene doelstellingen zijn vertaald in de volgende vijf prioriteiten aan de hand waarvan de diverse opleidings- en werkgelegenheidsmaatregelen zullen worden uitgevoerd: - het vergemakkelijken van de beroepsintegratie van langdurig werklozen; - het vergemakkelijken van de beroepsintegratie van werkzoekende jongeren; - het bevorderen van de integratie van met uitsluiting van de arbeidsmarkt bedreigde personen; - het bevorderen van gelijke kansen voor vrouwen en mannen inzake werkgelege ...[+++]

Les objectifs globaux ont été traduits en cinq axes prioritaires qui donnent lieu à la mise en oeuvre de différentes mesures de formation et d'emploi : - faciliter l'insertion professionnelle des chômeurs qui sont exposés au chômage de longue durée; - faciliter l'insertion professionnelle des jeunes à la recherche d'un emploi; - encourager l'intégration des personnes menacées d'exclusion du marché du travail; - encourager l'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans le domaine de l'emploi; - assurer une assistance technique, prévoir des projets pilotes et de démonstration.


" Art. 3 bis. - Artikel 458 van het Strafwetboek is van toepassing op de leden, medewerkers, experten en het personeel van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding voor alle gegevens waarvan zij kennis nemen in het kader van de uitoefening van hun opdrachten" .

« Art. 3 bis. - L'article 458 du Code pénal est applicable aux membres, aux collaborateurs, aux experts et au personnel du Centre pour toutes les données dont ils sont amenés à prendre connaissance dans l'exercice de leur mission».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kansen waarvan hun' ->

Date index: 2024-12-21
w