Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kansen voor vrouwen en mannen is beter gewaarborgd doordat " (Nederlands → Frans) :

- de integratie van de horizontale prioriteiten op het gebied van milieu en gelijke kansen voor vrouwen en mannen is beter gewaarborgd doordat in de toezichtcomités zowel vertegenwoordigers van de nationale milieuautoriteiten als van de verantwoordelijke instanties op het gebied van gelijke kansen zitting hebben.

- la garantie d'une meilleure intégration des priorités horizontales en matière d'environnement et d'égalité de chances entre hommes et femmes, en raison de la présence dans les comités de suivi des représentants du réseau national des autorités environnementales et des organes compétents en matière d'égalité des chances.


Het rapport over en het plan voor de gelijkheid van kansen van vrouwen en mannen moeten elk jaar aan het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen worden bezorgd, opdat dit Instituut over meer gegevens kan beschikken om een beter inzicht te verwerven in het vraagstuk van de loonkloof en het beter te objectiveren.

Le rapport et le plan pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes doivent être transmis chaque année à l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, ce qui permettra à l'Institut de disposer de plus de données pour mieux comprendre et objectiver la problématique de l'écart salarial.


Het rapport over en het plan voor de gelijkheid van kansen van vrouwen en mannen moeten elk jaar aan het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen worden bezorgd, opdat dit Instituut over meer gegevens kan beschikken om een beter inzicht te verwerven in het vraagstuk van de loonkloof en het beter te objectiveren.

Le rapport et le plan pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes doivent être transmis chaque année à l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, ce qui permettra à l'Institut de disposer de plus de données pour mieux comprendre et objectiver la problématique de l'écart salarial.


Zij is het ook eens met de idee om een instituut op te richten dat gespecialiseerd is in gelijke kansen voor vrouwen en mannen, maar op voorwaarde dat de grondslag hiervan in de wet ingeschreven wordt en dat de onafhankelijkheid van dit instituut gewaarborgd wordt, zoals dit het geval is voor ...[+++]

Par ailleurs, elle approuve l'idée de créer un institut spécialisé en matière d'égalité des chances entre les hommes et les femmes, mais à la condition de lui donner une base dans la loi et d'en garantir l'indépendance, à l'instar du Centre pour l'Egalité des chances et de la lutte contre le racisme.


Om een beter inzicht te krijgen van de integratie van het concept « gender » in de plannen rond duurzame ontwikkeling, heeft het Adviescomité voor Gelijke Kansen voor vrouwen en mannen op 9 april 2008 een gedachtewisseling gehouden met verantwoordelijken van de Programmatorische federale overheidsdienst Duurzame Ontwikkeling en van de Task Force Duurzame Ontwikkeling van het Federaal Planbureau.

Afin de mieux comprendre l'intégration du concept « genre » dans les plans relatifs au développement durable, le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes a organisé le 9 avril 2008 un échange de vues avec des responsables du service public fédéral de programmation Développement durable et de la task force Développement durable du Bureau fédéral du plan.


Naar aanleiding van dit debat achtte het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen het nuttig aanbevelingen te verwoorden met het oog op een betere inachtneming van de genderdimensie in de toekomst.

Suite à ce débat, le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes a estimé utile de formuler des recommandations afin que la dimension de genre soit mieux prise en compte à l'avenir.


Gelijke kansen voor vrouwen en mannen komen beter aan bod in de huidige programma's van de Structuurfondsen dan tijdens de vorige programmeringsperiode.

L'égalité entre les hommes et les femmes est plus efficacement prise en compte dans les programmes actuels des Fonds structurels qu'au cours de la précédente période de programmation.


De bevordering van gelijke kansen voor vrouwen en mannen is een erkende prioriteit in het Italiaanse plan. Veel maatregelen (vooral die welke zijn gericht op betere en beter toegankelijke zorgvoorzieningen, zoals de maatregelen die reeds zijn opgenomen in recente financiële wetten en tevens in het NAP 2003) zullen, indien naar behoren uitgevoerd, beslist een positieve bijdrage leveren aan het verkleinen van de verschillen in arbeidsdeelname- en werkloosheidscijfers.

Le PAN italien reconnaît comme l'une de ses priorités la promotion de l'égalité des chances entre hommes et femmes, et de nombreuses mesures (notamment celles qui prévoient de développer et d'améliorer l'accès aux services de garde, telles que celles figurant déjà dans les dernières lois de finances et aussi dans le PAN 2003) ne manqueront pas, si elles sont mises en oeuvre correctement, de jouer un rôle positif dans la réduction des écarts des taux de chômage et d'emploi entre les deux sexes.


In de meeste ESF-programma's gaat de grootste aandacht inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen uit naar twee hoofddoelstellingen: verbetering van de participatiegraad en de toegang van vrouwen tot werkgelegenheid, onderwijs en opleiding; en het beter kunnen combineren van werk en gezinsleven.

Dans la plupart des programmes du FSE, les priorités concernant l'égalité hommes-femmes sont axées sur deux principaux objectifs: améliorer l'accès et la participation des femmes à l'emploi, l'éducation et la formation; et améliorer la conciliation du travail et de la vie de famille.


1. in het kader van Besluit 95/593/EG van 22 december 1995 betreffende een communautair actieprogramma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (1996-2000) de systematische uitwisseling tussen de lidstaten van informatie en ervaringen betreffende goede praktijken en de evaluatie van het effect van de maatregelen met het oog op een beter evenwicht tussen vrouwen en mannen in het besluitvormingsproces te stimuleren en te organiseren.

1. de stimuler et d'organiser, dans le cadre de la décision 95/593/CE du Conseil, du 22 décembre 1995, concernant un programme d'action communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes (1996-2000), l'échange systématique d'informations et d'expériences sur des bonnes pratiques entre les États membres et l'évaluation de l'impact des mesures prises pour parvenir à un meilleur équilibre entre les femmes et les hommes dans les processus de décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kansen voor vrouwen en mannen is beter gewaarborgd doordat' ->

Date index: 2023-06-18
w