Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kansen moeten grijpen " (Nederlands → Frans) :

Succes hangt af van de inzet en deskundigheid van vele actoren: nationale regeringen, regio's, lokale overheden, bedrijven en werkgevers, werknemers en het maatschappelijk middenveld — en natuurlijk de mensen zelf, die kansen moeten grijpen om hun talenten optimaal te kunnen ontplooien.

La réussite dépend de l’engagement et de l’expertise de nombreux acteurs: pouvoirs publics nationaux, régions, collectivités locales, entreprises et employeurs, travailleurs et société civile, et citoyens eux-mêmes, en tirant le meilleur parti de leurs talents.


De regeling voor de handel in emissierechten en de richtlijn inzake de belasting van energieproducten (inclusief de geplande herziening daarvan)[41] moeten de industrie ertoe aansporen om die kansen te grijpen.

Le système d'échange de quotas d'émission et la directive sur la taxation de l'énergie (y compris sa révision prévue)[41] devraient favoriser la concrétisation de certaines possibilités d'amélioration.


Als we die doelen willen bereiken, dan moeten we de kansen nu grijpen.

Si nous souhaitons atteindre ces objectifs, nous devons saisir les opportunités maintenant.


Deze kansen moeten we grijpen om van Wales een marktleider in deze nieuwe technologie te maken en de mogelijkheden van een lucratieve exportmarkt te benutten.

Nous devons saisir cette chance de faire du Pays de Galles un acteur principal de cette nouvelle technologie et de libérer le potentiel d’un marché d’exportation lucratif.


We moeten met behulp van alle verschillende instrumenten proberen vrouwen te stimuleren de kansen te grijpen om economisch onafhankelijk te worden door hun de daaraan verbonden sociale rechten toe te kennen.

Nous devrions, grâce aux différents outils dont nous disposons, nous efforcer d’encourager les femmes à saisir les opportunités d’accéder à leur indépendance économique en leur accordant les droits sociaux qui y sont associés.


Burgers, bedrijven en lokale en regionale autoriteiten moeten beter worden voorgelicht over de kansen die de interne markt te bieden heeft, en tevens beter in staat worden gesteld deze kansen te grijpen.

Les opportunités du marché unique doivent être mieux communiquées et plus accessibles pour les citoyens, les entreprises et les autorités locales et régionales.


(3) De Europese burgers en allen die tijdelijk of permanent in de Europese Unie wonen, moeten de nodige kennis, kwalificaties en vaardigheden kunnen verwerven om in een meer open, maar tegelijkertijd complexere omgeving te kunnen functioneren en met de eventuele daaraan verbonden moeilijkheden te kunnen omgaan, zodat zij de kansen kunnen grijpen die een diverse en dynamische samenleving hun in Europa en elders in de wereld te bieden heeft.

(3) Les citoyens européens et tous ceux qui vivent dans l’Union de façon temporaire ou permanente, doivent pouvoir acquérir les connaissances, qualifications et aptitudes qui leur permettront de maîtriser un environnement plus ouvert mais aussi plus complexe, d’en gérer les éventuelles difficultés pour tirer profit des occasions que leur offre une société diverse et dynamique, non seulement en Europe, mais également dans le monde.


Ik heb hun verteld dat we voort moeten gaan en dat beide partijen dit nieuwe pad naar vrede in het Midden-Oosten moeten bestendigen, vooral door de kansen te grijpen die enerzijds worden geboden door het platform – het Kwartet – en anderzijds door de routekaart.

Je leur ai dit que nous devions aller de l’avant et que les deux parties doivent consolider ce nouveau chemin vers la paix au Moyen-Orient, notamment en saisissant les occasions offertes par la plate-forme du Quartet d’une part, et par la feuille de route d’autre part.


Wij moeten proberen in te werken op de krachten die de verandering aansturen, en wij moeten ernaar streven de kansen van de globalisering te grijpen en de risico's te beheren.

Notre objectif est d’influer sur les moteurs de l’évolution, de saisir les opportunités offertes par la mondialisation et de gérer les risques.


De werkgelegenheid in de tertiaire sector - onder meer financiën, handel en dienstverlening - biedt zeker kansen die de kandidaat-lidstaten zouden moeten grijpen.

L'emploi tertiaire - finances, commerce, prestations de services, etc. - représente certainement une chance à saisir pour les pays candidats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kansen moeten grijpen' ->

Date index: 2021-06-04
w