Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kandidaten doen overeenkomstig " (Nederlands → Frans) :

De Regering voert, minstens om de drie jaar, een analyse van de beschikbare gegevens uit betreffende de verhouding tussen nieuwkomers binnen en buiten een SOSN, en leerlingen die lestijden genieten voor de aanpassing aan de taal van het onderwijs in het basisonderwijs, zoals bepaald in artikel 32 van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving, en de globale schoolbevolking; op grond van de beschikbare middelen kan de Regering nieuwe oproepen tot kandidaten doen overeenkomstig de procedures bepaald in de paragrafen 1, 2 en 3.

Le Gouvernement procède, au minimum tous les 3 ans, à une analyse des données disponibles relatives à la proportion d'élèves primo-arrivants, dans et hors DASPA, et d'élèves bénéficiant des périodes d'Adaptation à la Langue de l'Enseignement dans le fondamental (ALE) telles que prévues par l'article 32 du décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement, par rapport à la population scolaire totale; en fonction des moyens disponibles, le Gouvernement peut lancer de nouveaux appels à candidature ...[+++]


Wanneer de inrichtende macht een keuze moet doen tussen verschillende kandidaten, stelt ze het personeelslid aan dat de grootste dienstanciënniteit bij haar telt, zoals respectief berekend, voor de leraren niet confessionele zedenleer, overeenkomstig artikel 29bis van het voormelde decreet van 1 februari 1993. Bij gelijke anciënniteit, wordt verwezen naar het vroegere ambt.

Dans l'hypothèse où le Pouvoir organisateur doit départager plusieurs candidats, il lui revient de désigner celui qui a acquis la plus grande ancienneté de service auprès de lui, calculée conformément à l'article 29bis du décret du 1 février 1993 précité. En cas d'égalité, il est fait référence à l'ancienneté de fonction.


Wanneer de inrichtende macht een keuze moet doen tussen verschillende kandidaten, stelt ze het personeelslid aan dat de grootste dienstanciënniteit bij haar telt, zoals respectief berekend, voor de leraren niet confessionele zedenleer, overeenkomstig artikel 34 van het voormelde decreet van 6 juni 1994, en, voor de leraren godsdienst, in artikel 18 van het voormelde decreet van 10 maart 2006.

Dans l'hypothèse où le Pouvoir organisateur doit départager plusieurs candidats, il lui revient de désigner celui qui a acquis la plus grande ancienneté de service auprès de lui, calculée respectivement, pour les professeurs de morale non confessionnelle, conformément à l'article 34 du décret du 6 juin 1994 précité, et pour les professeurs de religion, à l'article 18 du décret du 10 mars 2006 précité.


Wanneer de inrichtende macht een keuze moet doen tussen verschillende kandidaten, stelt ze het personeelslid aan dat de grootste dienstanciënniteit bij haar telt, zoals berekend overeenkomstig artikel 29bis van het voormelde decreet van 1 februari 1993. Bij gelijke anciënniteit, wordt verwezen naar de ambtsanciënniteit;

Dans l'hypothèse où le Pouvoir organisateur doit départager plusieurs candidats, il lui revient de désigner celui qui a acquis la plus grande ancienneté de service auprès de lui, calculée conformément à l'article 29bis du décret du 1 février 1993 précité. En cas d'égalité, il est fait référence à l'ancienneté de fonction ;


Overeenkomstig artikel 150 van de wet en wanneer de objectieve regels en criteria voor uitsluiting en selectie van de kandidaten en inschrijvers in openbare, niet-openbare of onderhandelingsprocedures, in concurrentiegerichte dialogen of in innovatiepartnerschappen voorschriften omvatten betreffende de economische en financiële draagkracht van de ondernemer, of betreffende zijn technische en beroepscapaciteiten, kan deze laatste desgevallend de draagkracht van andere entiteiten doen gelden.

Conformément à l'article 150 de la loi et lorsque les règles et les critères objectifs d'exclusion et de sélection des candidats et des soumissionnaires dans des procédures ouvertes, restreintes ou négociées, dans des dialogues compétitifs ou dans des partenariats d'innovation comportent des exigences relatives à la capacité économique et financière de l'opérateur économique, ou à ses capacités techniques et professionnelles, celui-ci peut, le cas échéant, et pour un marché particulier, faire valoir les capacités d'autres entités quelle que soit la nature juridique des liens existant entre lui-même et ces entités.


Een lid kan op het eerste gezicht stellen dat de aanwijzing van magistraten volgens een andere procedure dan die vastgelegd in artikel 151 van de Grondwet juridisch niet voldoet. De Hoge Raad voor de Justitie heeft overeenkomstig artikel 151 van de Grondwet de bevoegdheid gekregen voordrachten van kandidaten te doen voor allerlei functies van rechterlijke aard.

Un membre affirme qu'à première vue, la désignation de magistrats selon une autre procédure que celle qui est définie à l'article 151 de la Constitution est insatisfaisante du point de vue juridique, dès lors que l'article 151 de la Constitution habilite le Conseil supérieur de la Justice à présenter les candidats à diverses fonctions à caractère judiciaire.


« De kandidaten, die overeenkomstig artikel 17, § 3, 1°, van de bijzondere wet voorgedragen worden, moeten de hoedanigheid van kiezer van de kiezers, die de voordracht doen, laten erkennen door de gemeente waar zij ingeschreven zijn, door middel van het aanbrengen van het gemeentezegel op de voordrachtsakte».

« Les candidats présentés conformément à l'article 17, § 3, 1°, de la loi spéciale doivent faire certifier la qualité d'électeur des électeurs présentants par la commune où ceux-ci sont inscrits via l'apposition du sceau communal sur l'acte de présentation».


Overeenkomstig artikel 75, § 3, van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel moeten alle kandidaten zich in een administratieve stand bevinden waarin ze hun aanspraken op bevordering kunnen doen gelden, en ze mogen geen vermelding « onvoldoende » hebben gekregen bij hun evaluatie.

Conformément à l'article 75, § 3, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, tous les candidats doivent être dans une position administrative où ils peuvent faire valoir leurs titres à la promotion, et ils ne peuvent avoir obtenu la mention « insuffisant » au terme de leur évaluation.


Art. 19. De personeelsleden die op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit op telewerk beroep doen, moeten overeenkomstig dit besluit een nieuwe aanvraag om telewerk indienen en dit, vanaf de eerste oproep tot kandidaten; bij gebreke hiervan zal een einde worden gesteld aan hun telewerk mits een vooropzeg waarvan de duur door het College van de Ambtenaren-generaal of, bij gebreke hiervan, door de Directieraad, zal worden bepaald.

Art. 19. Les membres du personnel qui recourent au télétravail à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté doivent introduire, conformément au présent arrêté, une nouvelle demande de télétravail dès le premier appel à candidatures, à défaut de quoi il est mis fin au télétravail, moyennant un préavis dont la durée sera déterminée par le Collège des Fonctionnaires généraux ou, à défaut, par le Conseil de direction.


- overeenkomstig artikel 75, § 3, van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel moeten alle kandidaten zich in een administratieve stand bevinden waarin ze hun aanspraken op bevordering kunnen doen gelden, en ze mogen geen vermelding « onvoldoende » hebben gekregen bij hun evaluatie;

- conformément à l'article 75, § 3, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, tous les candidats doivent être dans une position administrative où ils peuvent faire valoir leurs titres à la promotion, et ils ne peuvent avoir obtenu la mention « insuffisant » au terme de leur évaluation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaten doen overeenkomstig' ->

Date index: 2022-01-08
w