Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni-top erkende » (Néerlandais → Français) :

2. is ingenomen met de uitkomst van de 17e EU-China-top van 29 juni 2015, waarmee de bilaterale betrekkingen naar een nieuw niveau worden getild en een signaal wordt afgegeven voor hechtere politieke samenwerking, die verder gaat dan louter handelsbetrekkingen, maar die meer in de richting gaat van een gecoördineerde strategische aanpak voor de oplossing van gemeenschappelijke mondiale problemen en gevaren; neemt nota van het feit dat beide partijen de geboekte vooruitgang bij de uitvoering van de strategische agenda voor samenwerking tussen EU en China 2020 volledig hebben erkend ...[+++]

2. salue le bilan du 17 sommet UE-Chine organisé le 29 juin 2015, qui a élevé les relations bilatérales à un niveau inédit et qui a inauguré une nouvelle ère de coopération politique plus étroite, allant au-delà des simples relations commerciales et favorisant une action coordonnée face aux défis mondiaux; note que les deux parties ont pleinement reconnu les progrès accomplis dans la mise en œuvre de l'agenda stratégique de coopération UE-Chine 2020 et qu'un mécanisme d'examen bilatéral au niveau des autorités sera créé pour suivre les actions menées; se félicite du fait que, lors du sommet, les deux parties aient convenu d'un ensemble ...[+++]


2. is ingenomen met de uitkomst van de 17e EU-China-top van 29 juni 2015, waarmee de bilaterale betrekkingen naar een nieuw niveau worden getild en een signaal wordt afgegeven voor hechtere politieke samenwerking, die verder gaat dan louter handelsbetrekkingen, maar die meer in de richting gaat van een gecoördineerde strategische aanpak voor de oplossing van gemeenschappelijke mondiale problemen en gevaren; neemt nota van het feit dat beide partijen de geboekte vooruitgang bij de uitvoering van de strategische agenda voor samenwerking tussen EU en China 2020 volledig hebben erkend ...[+++]

2. salue le bilan du 17 sommet UE-Chine organisé le 29 juin 2015, qui a élevé les relations bilatérales à un niveau inédit et qui a inauguré une nouvelle ère de coopération politique plus étroite, allant au-delà des simples relations commerciales et favorisant une action coordonnée face aux défis mondiaux; note que les deux parties ont pleinement reconnu les progrès accomplis dans la mise en œuvre de l'agenda stratégique de coopération UE-Chine 2020 et qu'un mécanisme d'examen bilatéral au niveau des autorités sera créé pour suivre les actions menées; se félicite du fait que, lors du sommet, les deux parties aient convenu d'un ensemble ...[+++]


De Top van juni 2008 heeft het belang erkend van de Oostelijke relaties en heeft aan de Europese Commissie voorstellen gevraagd.

Le Sommet de juin 2008 a été l'occasion de reconnaître l'importance des relations avec les pays de l'est et de demander à la Commission européenne de formuler des propositions.


De Top van juni 2008 heeft het belang erkend van de Oostelijke relaties en heeft aan de Europese Commissie voorstellen gevraagd.

Le Sommet de juin 2008 a été l'occasion de reconnaître l'importance des relations avec les pays de l'est et de demander à la Commission européenne de formuler des propositions.


Deze bepalingen zullen ongetwijfeld niet alle problemen van een zo bijzonder complexe sector wegnemen, zoals de Europese Raad op de juni-top erkende, gezien de dubbele beperking van middelen en de markt die de sector minder bestand maakt tegen economische druk.

Ces dispositions devraient sans nul doute apporter une réponse aux problèmes d’un secteur particulièrement complexe, ainsi que l’a reconnu le Conseil européen lors de son sommet de juin, compte tenu de la double contrainte des ressources et du marché qui expose davantage ce secteur aux pressions économiques.


– gezien de gemeenschappelijke verklaringen van de Europese Unie en de Verenigde Staten inzake terrorismebestrijding van 26 juni 2004 en inzake versterking van de wederzijdse samenwerking op het gebied van non-proliferatie en terrorismebestrijding van 20 juni 2005, alsmede de gemeenschappelijke verklaring op de Top van Wenen van 21 juni 2006, en met grote bezorgdheid nota nemend van het geheime detentieprogramma van de CIA, waarvan het bestaan op 6 september 2006 door president Bush werd erkend,

— vu les déclarations UE/États-Unis du 26 juin 2004 sur la lutte contre le terrorisme, du 20 juin 2005 sur le renforcement de la coopération dans le domaine de la non-prolifération et de la lutte contre le terrorisme, et du 21 juin 2006, résultant du sommet de Vienne, ainsi que l'inquiétant programme de détention secrète de la CIA, dont le président Bush a confirmé l'existence, le 6 septembre 2006,


– gezien de gemeenschappelijke verklaringen van de Europese Unie en de Verenigde Staten inzake terrorismebestrijding van 26 juni 2004 en inzake versterking van de wederzijdse samenwerking op het gebied van non-proliferatie en terrorismebestrijding van 20 juni 2005, alsmede de gemeenschappelijke verklaring op de Top van Wenen van 21 juni 2006, en met grote bezorgdheid nota nemend van het geheime detentieprogramma van de CIA, waarvan het bestaan op 6 september 2006 door president Bush werd erkend,

— vu les déclarations UE/États-Unis du 26 juin 2004 sur la lutte contre le terrorisme, du 20 juin 2005 sur le renforcement de la coopération dans le domaine de la non-prolifération et de la lutte contre le terrorisme, et du 21 juin 2006, résultant du sommet de Vienne, ainsi que l'inquiétant programme de détention secrète de la CIA, dont le président Bush a confirmé l'existence, le 6 septembre 2006,


Bij ministerieel besluit van 28 november 2001 wordt de « s.a. Hydro-Top Recherche et Développement » van 28 november 2001 tot 30 juni 2003 erkend als exploitant van mobiele installaties voor de verwijdering van gevaarlijke afvalstoffen, met inbegrip van giftige afvalstoffen.

Un arrêté ministériel du 28 novembre 2001 agrée, pour un terme prenant cours le 28 novembre 2001 et échéant le 30 juin 2003, la s.a. Hydro-Top Recherche et Développement en qualité d'exploitant d'installations mobiles d'élimination de déchets dangereux, en ce compris les déchets toxiques.


(2) De verklaring van de top van Zagreb op 24 november 2000 van de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie en de landen die aan het stabilisatie- en associatieproces deelnemen, heeft erkend dat het vooruitzicht van toetreding berust op het vervullen van de tijdens de Europese Raad van Kopenhagen in juni 1993 vastgestelde criteria en op de vooruitgang met de uitvoering van de stabilisatie- en associatieovereenkomsten, in het bijzonder die betreffende regionale samenwerking.

(2) La déclaration de Zagreb, adoptée lors du sommet qui s'est tenu le 24 novembre 2000 entre les chefs d'État et de gouvernement de l'Union européenne et des pays participant au processus de stabilisation et d'association, a reconnu que la perspective d'adhésion offerte dépend du respect des critères définis au Conseil européen de Copenhague de juin 1993 et des progrès accomplis dans la mise en oeuvre des accords de stabilisation et d'association, notamment de ceux portant sur la coopération régionale.


1. a) en b) Hieronder gelieve u de top 30 te vinden van de erkende ondernemingen die tot en met 22 juni 2004 het grootste aantal dienstencheques inden, evenals het aantal geïnde dienstencheques per onderneming.

1. a) et b) Veuillez trouver ci-dessous les 30 entreprises agréées auxquelles, jusqu'au 22 juin 2004 inclus, le plus grand nombre de titres-services a été remboursé, ainsi que le nombre de titres-services remboursés par entreprise.




D'autres ont cherché : 29 juni     volledig hebben erkend     top van juni     belang erkend     juni-top erkende     26 juni     bush werd erkend     tot 30 juni     juni 2003 erkend     kopenhagen in juni     heeft erkend     22 juni     erkende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni-top erkende' ->

Date index: 2021-04-14
w