Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni voert tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad, de vertegenwoordigers van de lidstaten in het kader van de Raad bijeen, en de Commissie tegen racisme en vreemdelingenhaat van 11 juni 1986

Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil, des représentants des Etats membres réunis au sein du Conseil et de la Commission contre la racisme et la xénophobie, du 11 juin 1986
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fost Plus voert tegen uiterlijk 30 juni 2015, in overleg met de Interregionale Verpakkingscommissie, de Gewesten en de relevante stakeholders, een studie uit omtrent de kosten verbonden aan de mogelijke invoering van een sorteerlogo op alle huishoudelijke plastic verpakkingen, respectievelijk op alle huishoudelijke verpakkingen in harde plastics.

Pour le 30 juin 2015 au plus tard Fost Plus organise, en concertation avec la Commission interrégionale de l'Emballage, les Régions et les acteurs concernés, une étude concernant les frais liés à l'éventuelle introduction d'un logo de tri sur tous les emballages plastiques ménagers, respectivement sur tous les emballages ménagers en plastique dur.


Dat artikel 1bis, ingevoegd in de wet van 27 juni 1969 bij de programmawet van 24 december 2002, voert een vermoeden van onderwerping aan de sociale zekerheid van de werknemers in voor de kunstenaars die in opdracht en tegen betaling van een loon prestaties leveren of werken produceren, zonder te zijn gebonden door een arbeidsovereenkomst met de opdrachtgever.

Cet article 1 bis, inséré dans la loi du 27 juin 1969 par la loi-programme du 24 décembre 2002, établit une présomption d'assujettissement à la sécurité sociale des travailleurs salariés des artistes qui fournissent des prestations ou produisent des oeuvres sur commande, contre rémunération, tout en n'étant pas liés par un contrat de travail avec le donneur d'ordre.


De minister van Justitie voert de wet van 2 juni 1998 houdende oprichting van een informatie- en adviescentrum inzake schadelijke sektarische organisaties en van een administratieve coördinatiecel inzake de strijd tegen schadelijke sektarische organisaties uit.

Le ministre de la Justice se charge de l'exécution de la loi du 2 juin 1998 portant création d'un centre d'information et d'avis sur les organisations sectaires nuisibles et d'une cellule administrative de coordination de la lutte contre les organisations sectaires nuisibles.


De minister van Justitie voert de wet van 2 juni 1998 houdende oprichting van een informatie- en adviescentrum inzake schadelijke sektarische organisaties en van een administratieve coördinatiecel inzake de strijd tegen schadelijke sektarische organisaties uit.

Le ministre de la Justice se charge de l'exécution de la loi du 2 juin 1998 portant création d'un centre d'information et d'avis sur les organisations sectaires nuisibles et d'une cellule administrative de coordination de la lutte contre les organisations sectaires nuisibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoekende partij voert zes onderscheiden middelen aan, die alle gericht zijn tegen de wet van 24 juni 2013 betreffende de gemeentelijke administratieve sancties.

La partie requérante invoque six moyens distincts, tous dirigés contre la loi du 24 juin 2013 relative aux sanctions administratives communales.


Ik vestig uw aandacht op de bepalingen van de wet van 2 juni 2013 tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek, de wet van 31 december 1851 met betrekking tot de consulaten en de consulaire rechtsmacht, het Strafwetboek, het Gerechtelijk Wetboek en de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, met het oog op de strijd tegen de schijnhuwelijken en de schijn-wettelijke samenwoningen Deze wet past de maatregelen met betrekking tot de schijnhuwelijken, ...[+++]

J'attire votre attention sur les dispositions de la loi du 2 juin 2013 modifiant le Code civil, la loi du 31 décembre 1851 sur les consulats et la juridiction consulaire, le Code pénal, le Code judiciaire et la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, en vue de la lutte contre les mariages de complaisance et les cohabitations légales de complaisance. Cette loi adapte les mesures relatives aux mariages simulés introduites par la loi du 4 mai 1999 modifiant certaines dispositions relatives ...[+++]


B. geschokt door de oorlog die Israël sinds juni voert tegen de Palestijnse bevolking van Gaza, waarbij honderden mensen worden gedood en duizenden gewond, voor het merendeel burgers; uitermate bezorgd over het voortduren vrijwel dagelijks van het moorden, de arrestaties, de vernietiging van infrastructuur en de bombardementen op woonwijken op de West-Bank,

B. choqué par la guerre menée par Israël contre la population palestinienne de Gaza depuis le mois de juin, faisant des centaines de morts et des milliers de blessés, principalement des civils; extrêmement préoccupé par la poursuite des massacres quotidiens, les arrestations, la destruction d’infrastructures, le bombardement de quartiers résidentiels, y compris en Cisjordanie,


H. overwegende de reeds in juni begonnen en nog steeds aanhoudende oorlog die Israël tegelijkertijd voert tegen de Palestijnse bevolking van Gaza, die reeds meer dan 200 doden heeft geëist; overwegende dat de Israëlische strijdkrachten nog steeds arrestaties verrichten, infrastructuur vernietigen, woonwijken bombarderen vanuit de lucht; overwegende dat 40 democratisch gekozen Palestijnse ministers, onder wie Dr. Aziz Dweik, voorzitter van de Palestijnse Raad, zijn ontvoerd en gevangen gezet ...[+++]

H. considérant la guerre menée parallèlement par Israël contre la population palestinienne de Gaza, commencée dès le mois de juin et qui se poursuit, faisant plus de 200 morts; considérant que les forces israéliennes continuent de procéder à des arrestations, de détruire des infrastructures, de bombarder par voie aérienne des quartiers résidentiels; considérant que 40 parlementaires palestiniens démocratiquement élus, y compris M. Aziz Dweik, président du Conseil palestinien, ont été enlevés et emprisonnés; considérant que la construction du mur de séparation se poursuit; considérant qu'Israël pratique un blocus total de la bande de ...[+++]


Tegen die bepaling voert de verzoekende partij een enig middel aan, dat is afgeleid uit het arrest van het Hof nr. 39/2003 van 3 april 2003 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 5 juni 2003).

A l'encontre de cette disposition, le requérant soulève un moyen unique, tiré de l'arrêt de la Cour n 39/2003 du 3 avril 2003 (publié au Moniteur belge du 5 juin 2003).


In dat kader voert het departement een optimalisatiestudie over de infrastructuur uit die tegen juni 2006 voltooid zou moeten zijn.

C'est dans ce contexte que le département réalise une étude d'optimisation de l'infrastructure qui doit être terminée pour juin 2006.




D'autres ont cherché : juni voert tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni voert tegen' ->

Date index: 2021-10-27
w