Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2015 dienen " (Nederlands → Frans) :

" Met ingang van 1 juni 2015 dienen de documenten, zoals voorzien in de §§ 2 tot 5, artikel 6, § 1, 8° en 8° bis en artikel 8 tussen de ziekenhuizen en de verzekeringsinstellingen onderling op elektronische wijze te worden overgemaakt via MyCareNet" .

« A partir du 1 juin 2015, les documents, tels que prévus aux §§ 2 à 5, à l'article 6, § 1 , 8° et 8° bis et à l'article 8 doivent être transmis entre les hôpitaux et les organismes assureurs par voie électronique via MyCareNet».


5. Uiterlijk op 30 juni 2015 dienen de lidstaten voor de periode 2011-2013 bij de Commissie evaluatieverslagen in over de resultaten en de effecten van acties die op grond van Beschikkingen nr. 573/2007/EG, nr. 575/2007/EG en 2007/435/EG zijn medegefinancierd.

5. Au plus tard le 30 juin 2015, les États membres soumettent à la Commission des rapports d’évaluation sur les résultats et les incidences des actions cofinancées au titre des décisions no 573/2007/CE, no 575/2007/CE et 2007/435/CE concernant la période 2011-2013.


5. Uiterlijk op 30 juni 2015 dienen de lidstaten voor de periode 2011-2013 bij de Commissie evaluatieverslagen in over de resultaten en de effecten van acties die op grond van Beschikkingen nr. 573/2007/EG, nr. 575/2007/EG en 2007/435/EG zijn medegefinancierd.

5. Au plus tard le 30 juin 2015, les États membres soumettent à la Commission des rapports d’évaluation sur les résultats et les incidences des actions cofinancées au titre des décisions no 573/2007/CE, no 575/2007/CE et 2007/435/CE concernant la période 2011-2013.


De bij de onderhavige verordening vastgestelde vangstbeperkingen voor lodde dienen met ingang van 20 juni 2015 van toepassing te zijn.

Les limitations des captures prévues par le présent règlement pour le capelan devraient s'appliquer à compter du 20 juin 2015.


Aangezien de verwijzingen naar 30 juni 2015 als einde van de termijn voor opname in de lijsten in de bijlagen III en IV bij Verordening (EG) nr. 1235/2008 tijdig moeten worden gewijzigd, dienen de desbetreffende wijzigingen van toepassing te zijn met ingang van 30 juni 2015.

Étant donné que les références à la date du 30 juin 2015 en tant que date de fin de la durée de l'inscription sur les listes figurant aux annexes III et IV du règlement (CE) no 1235/2008 doivent être modifiées en temps utile, les modifications pertinentes devraient s'appliquer à compter du 30 juin 2015.


De bij de onderhavige verordening vastgestelde vangstbeperkingen voor lodde dienen met ingang van 20 juni 2015 van toepassing te zijn.

Les limitations des captures prévues par le présent règlement pour le capelan devraient s'appliquer à compter du 20 juin 2015.


" Voor 2014 dienen het in het vorige lid bedoelde voorschot en saldo respectievelijk gestort te worden vóór 1 juni 2014 en 1 juni 2015 op rekening van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met vermelding respectievelijk " voorschot heffing omzet 2014" en " saldo heffing omzet 2014" ;

" Pour 2014, l'avance et le solde visés au précédent alinéa doivent être versés respectivement avant le 1 juin 2014 et le 1 juin 2015 sur le compte de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité en indi-quant respectivement la mention " avance cotisation chiffre d'affaires 2014" et " solde cotisation chiffre d'affaires 2014" ;


2. De lidstaten dienen uiterlijk op 30 juni 2012 voor de periode 2008-2010 respectievelijk op 30 juni 2015 voor de periode 2011-2013 bij de Commissie een evaluatieverslag in over de resultaten en het effect van de acties die medefinanciering uit het Fonds hebben ontvangen.

2. Les États membres communiquent à la Commission, au plus tard le 30 juin 2012 pour la période 2008-2010 et le 30 juin 2015 pour la période 2011-2013, un rapport d'évaluation des résultats et de l'incidence des actions cofinancées par le Fonds.


4. De lidstaten dienen uiterlijk op 30 juni 2010, respectievelijk 30 juni 2015 bij de Commissie verslagen in over de uitvoering en het effect van het programma Een Leven Lang Leren.

4. Les États membres présentent à la Commission, au plus tard le 30 juin 2010 et le 30 juin 2015 respectivement, un rapport sur la mise en œuvre du programme pour l'éducation et la formation tout au long de la vie et un rapport sur ses effets.


De lidstaten dienen bij de Commissie verslagen in over de uitvoering van het programma (uiterlijk 30 juni 2010) en het effect ervan (uiterlijk 30 juni 2015).

Ces derniers présentent à la Commission des rapports, un sur la mise en œuvre du programme au plus tard le 30 juin 2010 et un sur ses effets le 30 juin 2015.




Anderen hebben gezocht naar : 1 juni 2015 dienen     juni 2015 dienen     20 juni     juni     lodde dienen     30 juni     worden gewijzigd dienen     vóór 1 juni     2014 dienen     lidstaten dienen     uiterlijk 30 juni     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2015 dienen' ->

Date index: 2023-07-08
w