Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2002 horen drie bijlagen waarvan " (Nederlands → Frans) :

In deze periode waren er drie programma's in uitvoering, waarvan de voltooiing voorzien was per 31 december 2001 en de eindrapportage en de indiening van de laatste declaraties per 30 juni 2002.

Trois programmes en cours d'exécution devaient être achevés le 31 décembre 2001 au plus tard et le rapport final ainsi que les demandes de dépenses finales devaient être remis le 30 juin 2002 au plus tard.


Bij het bovengenoemde besluit van de Vlaamse regering van 28 juni 2002 horen drie bijlagen waarvan evenwel slechts bijlage 1 en bijlage 2 in het Belgisch Staatsblad van 1 augustus 2002 gepubliceerd werden.

A l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 juin 2002 appartiennent trois annexes dont cependant seulement l'annexe 2 ontété publiées au Moniteur belge du 1 août 2002.


In 2008 : drie personen van Belgische nationaliteit (15 april 1997, 19 juni 1997, 22 januari 2002), waarvan een van Algerijnse origine, origine van beide anderen niet gekend.

En 2008 : trois personnes de nationalité belge (15 avril 1997, 19 juin 1997, 22 janvier 2002), dont 1 d’origine algérienne ; l’origine des deux autres est inconnue.


(2 octies) Verordening (EG) nr. 1722/1999 van de Raad van 29 juli 1999 betreffende de invoer van zemelen, slijpsel en andere resten van het zeven, van het malen of van andere bewerkingen van bepaalde granen, van oorsprong uit Algerije, Marokko en Egypte, alsmede betreffende de invoer van durumtarwe, van oorsprong uit Marokko¹ heeft geen effect meer omdat zij was bedoeld als tussentijds instrument voor de periode vóór de inwerkingtreding van de Associatieovereenkomst die op 22 april 2002 met Algerije werd getekend en op 1 september 2005 in werking is getreden, de Associatieovereenkomst die op 26 februari 1996 met Marokko werd getekend en ...[+++]

(2 octies) Le règlement (CE) n° 1722/1999 du Conseil du 29 juillet 1999 concernant l'importation de sons, remoulages et autres résidus du criblage, de la mouture ou autres traitements des grains de certaines céréales, originaires d'Algérie, du Maroc et d'Égypte, ainsi que l'importation de froment (blé) dur, originaire du Maroc a épuisé ses effets étant donné qu'il a été créé comme instrument temporaire pour la période précédant l'accord d'association conclu avec l'Algérie le 22 avril 2002, lequel est entré en vigueur le 1 septembre 20 ...[+++]


Gedaan te Brussel, op 27 juni 2002 in drie exemplaren, waarvan iedere partij erkent een exemplaar ontvangen te hebben.

Fait à Bruxelles, le 27 juin 2002 en trois exemplaires, dont chacune des parties reconnaît avoir reçu un exemplaire.


17° bijlage 19, vervangen bij het koninklijk besluit van 12 juni 1998 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 juli 2002, volgend op het lid « Verslag opgesteld in drie exemplaren, waarvan een aan de betrokkene werd afgegeven »;

17° annexe 19, remplacée par l'arrêté royal du 12 juin 1998 et modifiée par l'arrêté royal du 11 juillet 2002, après l'alinéa « Rapport établi en trois exemplaires, dont un a été remis à l'intéressé(e) »;


De delegatie van de Tijdelijke commissie mond- en klauwzeer van het Europees Parlement heeft van 19 tot en met 22 juni 2002 Wales en de graafschappen Devon en Gloucestershire bezocht om de getuigenissen te horen van landbouwers, beroepskringen, lokale actoren of gewone ooggetuigen uit deze drie, door de mond- en klauwzeercrisis van 2001 bijzonder getroffen gebieden.

La délégation de la commission temporaire sur la fièvre aphteuse du Parlement européen s'est rendue du 19 au 22 juin 2002 au pays de Galles, dans les Comtés de Devon et de Gloucestershire pour recevoir les témoignages d'agriculteurs, de professionnels, d'acteurs locaux ou de simples témoins de ces trois régions particulièrement touchées par la crise de la fièvre aphteuse de 2001.


Gelet op artikel 12, § 1, eerste lid, van het voormelde decreet van 28 juni 2002 dat bepaalt dat de Vlaamse regering ertoe gehouden is om binnen de drie maanden na de bekendmaking van voormeld decreet in het Belgisch Staatsblad over te gaan tot de oprichting van een onafhankelijke beoordelingscommissie waarvan zij de samenstelling, het statuut en de organisatie bepaalt e ...[+++]

Vu l'article 12, § 1, premier alinéa du décret susvisé du 28 juin 2002, qui prévoit que le Gouvernement flamand est tenu de procéder, dans les trois mois de la publication du décret susvisé au Moniteur belge , à la constitution d'une commission d'évaluation indépendante dont il arrête la composition, le statut et l'organisation, et qui sera chargée de formuler un avis sur la nomination des membres du conseil d'administration et de la direction journalière de Werkholding;


In deze periode waren er drie programma's in uitvoering, waarvan de voltooiing voorzien was per 31 december 2001 en de eindrapportage en de indiening van de laatste declaraties per 30 juni 2002.

Trois programmes en cours d'exécution devaient être achevés le 31 décembre 2001 au plus tard et le rapport final ainsi que les demandes de dépenses finales devaient être remis le 30 juin 2002 au plus tard.


1. Het geachte lid gelieve als bijlagen 1 (a-b-c) de statistieken van de " nieuwe Belgen" te willen vinden, per semester vanaf 1 januari 1998 tot 30 juni 2002, voor de drie gewesten.

1. L'honorable membre voudra bien trouver en annexe 1 (a-b-c) les statistiques des " nouveauxBelges" par semestre du 1er janvier 1998 au 30 juin 2002, répartis par région.




Anderen hebben gezocht naar : per 30 juni     juni     periode waren     waren er drie     waarvan     28 juni 2002 horen drie bijlagen waarvan     drie     januari 2002 waarvan     april     waarvan de bijlagen     getreden en waarvan     ontvangen te hebben     in drie     drie exemplaren waarvan     12 juni     juli     opgesteld in drie     ° bijlage     22 juni     getuigenissen te horen     uit deze drie     28 juni     zal worden     binnen de drie     binnen     tot 30 juni     gelieve als bijlagen     juni 2002 horen drie bijlagen waarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2002 horen drie bijlagen waarvan' ->

Date index: 2025-03-07
w