Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 1989 verhoogde » (Néerlandais → Français) :

­ de wet van 16 juni 1989 verhoogde het aantal staatsraden en auditeurs (op 1 mei 1990 kwamen er twee staatsraden bij, op 1 juni 1990 twee auditeurs en op 1 juli 1990 nog eens vier staatsraden; dat gebeurde overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 10 april 1990 tot vaststelling van de inwerkingtreding van de verhoging van het aantal leden van de Raad van State, van het auditoraat en van het coördinatiebureau);

­ le nombre des conseillers d'État et des auditeurs a été augmenté par une loi du 16 juin 1989 (le 1 mai 1990, à concurrence de deux conseillers d'État, le 1 juin 1990, à concurrence de deux auditeurs, le 1 juillet 1990, à concurrence de quatre conseillers d'État; et ce, conformément à l'arrêté royal du 10 avril 1990 fixant l'entrée en vigueur de l'augmentation du nombre des membres du Conseil d'État, de l'auditorat et du bureau de coordination);


­ de wet van 16 juni 1989 verhoogde het aantal staatsraden en auditeurs (op 1 mei 1990 kwamen er twee staatsraden bij, op 1 juni 1990 twee auditeurs en op 1 juli 1990 nog eens vier staatsraden; dat gebeurde overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 10 april 1990 tot vaststelling van de inwerkingtreding van de verhoging van het aantal leden van de Raad van State, van het auditoraat en van het coördinatiebureau);

­ le nombre des conseillers d'État et des auditeurs a été augmenté par une loi du 16 juin 1989 (le 1 mai 1990, à concurrence de deux conseillers d'État, le 1 juin 1990, à concurrence de deux auditeurs, le 1 juillet 1990, à concurrence de quatre conseillers d'État; et ce, conformément à l'arrêté royal du 10 avril 1990 fixant l'entrée en vigueur de l'augmentation du nombre des membres du Conseil d'État, de l'auditorat et du bureau de coordination);


Deze vastgestelde rechten, vermeerderd met de rente, worden, in afwijking van artikel 60 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en de comptabiliteit van de federale staat, voorafgenomen op de terugbetalingen aan de Belgische Schatkist, waartoe de Europese Gemeenschappen ten titel van inningskosten gehouden zijn, luidens het besluit 2007/436 van 7 juni 2007 betreffende het stelsel van de eigen middelen en het besluit 2014/335 van 26 mei 2014 betreffende het stelsel van de eigen middelen. Art. 11. Overeenkomstig artikel 53, eerste lid, 1°, van de bijzondere wet van 16 januari ...[+++]

Par dérogation à l'article 60 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, ces droits constatés, augmentés de l'intérêt, sont prélevés sur les remboursements au Trésor belge que les Communautés européennes sont tenues d'effectuer au titre de frais de perception, aux termes de la décision 2007/436 du 7 juin 2007 relative aux ressources propres et la décision 2014/335 du 26 mai 2014 relative aux ressources propres Art. 11. Conformément à l'article 53, alinéa 1 , 1°, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative ...[+++]


Art. 3. De bedragen, met uitzondering van de ARAB-vergoedingen, vermeld in de artikelen 8, 9, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 en 20 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 oktober 1989, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 9 april 1990 en laatst gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2003 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van het rijdend personeel die ongeregelde diensten, internationale pendeldiensten en/of internationale geregelde diensten uitvoeren, algemeen verbindend verklaard ...[+++]

Art. 3. Les montants, à l'exception des indemnités RGPT, mentionnés aux articles 8, 9, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 et 20 de la convention collective de travail du 10 octobre 1989, rendue obligatoire par arrêté royal du 9 avril 1990 et modifiée en dernier lieu par la convention collective de travail du 20 juin 2003 relative aux conditions de travail et de rémunération du personnel roulant effectuant des services occasionnels, des services de navette internationaux et/ou des services réguliers internationaux, rendue obligatoire par arrê ...[+++]


Art. 6. Vanaf 1 september 2002 tot 1 september 2004 worden de weddenschalen 122, 202 en 203, vermeld in bijlage 9 bij het voormelde besluit van de Vlaamse regering van 14 juni 1989, als volgt verhoogd :

Art. 6. Du 1 septembre 2002 au 1 septembre 2004, les échelles de traitement 122, 202 et 203, mentionnées à l'annexe 9 à l'arrêté précité du Gouvernement flamand du 14 juin 1989 sont majorées comme suit :


Art. 5. Vanaf 1 september 2002 tot 1 september 2004 worden de weddenschalen 100, 125 en 158, vermeld in bijlage 9 bij het voormelde besluit van de Vlaamse regering van 14 juni 1989, als volgt verhoogd :

Art. 5. Du 1 septembre 2002 au 1 septembre 2004, les échelles de traitement 100, 125 et 158, mentionnées à l'annexe 9 à l'arrêté précité du Gouvernement flamand du 14 juin 1989 sont majorées comme suit :


Art. 7. Vanaf 1 september 2002 tot 1 september 2004 wordt de weddenschaal 165, vermeld in bijlage 9 bij het voormelde besluit van de Vlaamse regering van 14 juni 1989, als volgt verhoogd :

Art. 7. Du 1 septembre 2002 au 1 septembre 2004, l'échelle de traitement 165, mentionnée à l'annexe 9 à l'arrêté précité du Gouvernement flamand du 14 juin 1989 est majorée comme suit :




D'autres ont cherché : 16 juni 1989 verhoogde     7 juni     januari     20 juni     oktober     volgt verhoogd     14 juni     juni     juni 1989 verhoogde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 1989 verhoogde' ->

Date index: 2024-09-22
w