Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn scheepsuitrusting
Richtlijn uitrusting van zeeschepen

Traduction de «juli 1996 verstrekt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen

Directive 2014/90/UE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 relative aux équipements marins et abrogeant la directive 96/98/CE | Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marins | directive relative aux équipements marins | DEM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ Advies 24.487/2 en advies 24.752/2, respectievelijk op 28 juni 1995 en 17 juli 1996 verstrekt over een ontwerp dat de wet van 8 augustus 1997 betreffende het Centraal Strafregister (stuk Kamer, 1996-1997, nr. 988/1, blz. 22) is geworden.

­ Avis 24.487/2 et 24.752/2, donnés respectivement le 28 juin 1995 et le 17 juillet 1996, sur un projet devenu la loi du 8 août 1997 relative au Casier judiciaire central (do c. Chambre, 1996-1997, nº 988/1, p. 22).


Ondanks de twee andere documenten die EDF bij brief van 15 september 1997 aan de Senaat verstrekte, zijn de beginselen, de berekeningen en de toepassing daarvan op de vergoeding van de aandeelhouder door EDF, zoals weergegeven in de nota van 27 juli 1996, niet geanalyseerd, noch overgenomen in het verslag van de Senaat.

En dépit des deux autres documents transmis au Sénat par EDF dans sa lettre du 15 septembre 1997, les principes, chiffrages et l'application de ceux-ci à la rémunération de l'actionnaire par EDF présentés dans la note du 27 juillet 1996 n'ont pas été analysés ni repris dans le rapport du Sénat.


­ Advies 22.491/2 en advies 24.707/2, respectievelijk op 12 juli 1993 en 15 januari 1996 verstrekt over een voorontwerp dat de wet van 20 mei 1997 betreffende de internationale samenwerking inzake de tenuitvoerlegging van inbeslagnemingen en verbeurdverklaringen (stuk Kamer, 1995-1996, nr. 427/1, blz. 15) is geworden.

­ Avis 22.491/2 et 24.707/2, donnés respectivement le 12 juillet 1993 et le 15 janvier 1996, sur un avant-projet devenu la loi du 20 mai 1997 sur la coopération internationale en ce qui concerne l'exécution de saisies et de confiscations (do c. Chambre, 1995-1996, nº 427/1, p. 15).


Zie ook advies 24.111-24.594/AV, op 10 oktober 1995 verstrekt over een voorontwerp van wet dat de wet van 15 juli 1996 tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen (stuk Kamer, nr. 364, 1995-1996) is geworden.

Voir également l'avis 24.111-24.594/AG, donné le 10 octobre 1995 sur un avant-projet de loi devenu la loi du 15 juillet 1996 modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers (do c. Chambre, nº 364, 1995-1996).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2º Koninklijk besluit van 25 april 1997 houdende maatregelen betreffende de beheersing van de uitgaven van de geneeskundige verzorging, ter uitvoering van artikel 12, 3º, van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, wat de door bepaalde paramedisch medewerkers aan de adviserend geneesheren van de verzekeringsinstellingen verstrekte hulp betreft.

2º Arrêté royal du 25 avril 1997 portant des mesures relatives à la maîtrise des dépenses de soins de santé, en exécution de l'article 12 , 3º, de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, en ce qui concerne l'aide apporté aux médecins-conseils des organismes assureurs par certains auxiliaires paramédicaux.


2° wat betreft de geneeskundige verstrekkingen zoals bedoeld in artikel 294, § 1, 14°, tweede lid, onder a) (ii), van het koninklijk besluit van 3 juli 1996, de geneeskundige verstrekkingen die in één van de volgende diensten worden verstrekt, ongeacht of deze zich al dan niet in een erkende verplegingsinrichting bevinden :

2° en ce qui concerne les prestations de santé visées à l'article 294, § 1 , 14°, deuxième alinéa, a) (ii), de l'arrêté royal du 3 juillet 1996, les prestations de santé dispensées dans un des services suivants qu'ils soient intégrés ou non dans un établissement hospitalier agréé :


Artikel 1. Ter uitvoering van artikel 7bis, § 3, van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 maart 1997 tot uitvoering van het decreet van 24 juli 1996 houdende regeling tot erkenning en subsidiëring van de instellingen voor schuldbemiddeling en tot subsidiëring van een Vlaams Centrum Schuldenlast, bevat het model van basisregistratie een overzicht van het aantal gezinnen in begeleiding naar verstrekte hulpverleningsmodules, waarbij elk gezin wordt ondergebracht in een van de onderstaande rubrieken :

Article 1. En exécution de l'article 7bis, § 3, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 mars 1997 portant exécution du décret du 24 juillet 1996 réglant l'agrément et le subventionnement des institutions de médiation de dettes et le subventionnement d'un « Vlaams Centrum Schuldenlast », le modèle d'enregistrement de base comprend un aperçu du nombre de familles en médiation selon les modules d'aide fournie, où chaque famille est classée dans une des rubriques ci-dessous :


1. In advies 45.871/1, op 27 januari 2009 door de afdeling Wetgeving van de Raad van State verstrekt over een ontwerp dat geleid heeft tot het koninklijk besluit van 12 februari 2009 " tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994" komt inzonderheid over artikel 7 dat het voorliggende ontwerp beoogt te vervangen, geen enkele opmerking voor.

1. L'avis 45.871/1 donné par la section de législation du Conseil d'Etat le 27 janvier 2009 sur le projet devenu l'arrêté royal du 12 février 2009 " modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994" ne comporte aucune observation, notamment sur l'article 7 que le projet examiné tend à remplacer.


Artikel 1. De in artikel 128bis van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bedoelde gerechtigden bewijzen hun hoedanigheid aan de hand van een attest conform het model in bijlage II van voormeld koninklijk besluit, verstrekt door de Administratie van pensioenen van het Ministerie van Financiën.

Article 1. Les titulaires visés à l'article 128bis de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, établissent leur qualité au moyen d'une attestation conforme au modèle joint en annexe II de l'arrêté royal précité, délivrée par l'Administration des pensions du Ministère des Finances.


1. In 1996 vergeleek de adjunct-financieel controleur van het Economisch en Sociaal Comité (ESC) een duizendtal vliegtuigtickets die leden van het ESC in de periode juni-juli 1995 hadden overgelegd, met inlichtingen die de desbetreffende luchtvaartmaatschappijen hem op zijn verzoek hadden verstrekt.

1. En 1996, le contrôleur financier adjoint du Comité économique et social (CES) a procédé, sur la base d'informations qui lui ont été fournies à sa demande par les compagnies aériennes concernées, à la vérification d'un millier de billets qui avaient été déclarés par des membres du CES pendant les mois de juin et de juillet 1995.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1996 verstrekt' ->

Date index: 2025-10-16
w