Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juiste voorwaarden zodat » (Néerlandais → Français) :

Deze maatregelen scheppen de juiste voorwaarden voor een efficiëntere uitrol van nieuwe fysieke infrastructuur, zodat de netwerken goedkoper kunnen worden uitgebouwd.

De telles mesures ménagent les conditions propices à un déploiement plus efficace de nouvelles infrastructures physiques afin de réduire les coûts liés à la mise en place des réseaux.


Het PEPP ondersteunt het doel van de kapitaalmarktenunie, namelijk het creëren van de juiste voorwaarden om financiering te ontsluiten zodat deze van Europa's spaarders naar Europa's bedrijven kan stromen.

Le PEPP soutient l'objectif de l'union des marchés des capitaux, qui consiste à établir les conditions propices à la mobilisation des financements, de sorte que ceux-ci puissent circuler des épargnants européens vers les entreprises européennes.


Ik benadruk dat die modernisering niet eender wie wil stigmatiseren maar wel de Unie de middelen wil geven zodat de Belgische en Europese ondernemingen van de juiste voorwaarden voor rechtvaardige concurrentie kunnen genieten.

Je souligne que cette modernisation ne vise pas à stigmatiser qui que ce soit, mais à doter l'Union des moyens de garantir les conditions de concurrence équitable aux entreprises belges et européennes.


Het Europees Parlement heeft de EU opgeroepen de lidstaten te ondersteunen bij het doorvoeren van de nodige structurele hervormingen die de flexibiliteit van de arbeidsmarkt vergroten en de juiste voorwaarden scheppen, zodat bedrijven werkgelegenheid kunnen creëren.

Le Parlement européen a appelé l'Union européenne à aider les États membres à mener les réformes structurelles nécessaires, à accroître la flexibilité du marché du travail et à mettre en place les conditions pour que les entreprises créent des emplois.


13. verzoekt de lidstaten hun nationale werkgelegenheidsbeleid te versterken door de juiste voorwaarden te scheppen voor nieuwe banen en werkgelegenheid, door groene werkgelegenheid in hun nationale banenplannen op te nemen, door de gezondheidsplanning en -voorspelling van werknemers te verbeteren zodat vraag en aanbod van gezondheidszorgverleners beter op elkaar kunnen worden afgestemd en langetermijnvooruitzichten op werk worden geboden, door de uitwisseling van innovaties te stimuleren en door een toename van hoogwaardig werk in de ...[+++]

13. invite les États membres à renforcer leur politique nationale de l'emploi en établissant les conditions favorables à la création d'emplois et à la demande de travail, en intégrant l'emploi vert dans leurs plans nationaux pour l'emploi, en améliorant la planification de la main-d'œuvre dans le secteur de la santé et en assurant une meilleure adéquation entre la demande et l'offre de professionnels de la santé, tout en leur offrant des perspectives d'emploi à long terme, ainsi qu'en intensifiant les échanges en matière d'innovation, en soutenant une augmentation du nombre de travailleurs hautement qualifiés dans les TIC et en favorisan ...[+++]


Het is nu tijd dat regeringen zich richten op het scheppen van de juiste voorwaarden zodat er bij banenverlies mogelijkheden zijn voor ondernemers om nieuwe banen te creëren.

Il est grand temps que les gouvernements se concentrent sur la création des bonnes conditions pour que, quand des emplois sont perdus, les entrepreneurs puissent investir et créer de nouveaux emplois.


Nieuwe regels en voorwaarden voor financiering zorgen ervoor dat het juiste regelgevende en macro-economisch kader in stelling wordt gebracht zodat het beleid een nog grotere impact heeft.

Les nouvelles règles et les conditions préalables de financement garantissent la mise en place d'un cadre réglementaire et macro-économique adéquat, de manière à ce que les retombées de cette politique soient encore plus grandes.


Eind 2007 kwam de Commissie met een EU-gezondheidsstrategie onder de titel ‘Samen werken aan gezondheid: een EU-strategie voor 2008-2013’, die gebaseerd is op de toezegging van de lidstaten en de Gemeenschap om de gemeenschappelijke waarden en beginselen van het gezondheidsbeleid te respecteren, de juiste voorwaarden te scheppen voor burgers, zodat zij gedurende hun leven hun rechten en verantwoordelijkheden kunnen uitoefenen met betrekking tot hun eigen gezondheid en actief betrokken zijn bij het besluitvormingsproces en de aanpassin ...[+++]

Fin 2007, la Commission a adopté un Livre blanc intitulé "Ensemble pour la santé: une approche stratégique pour l'UE 2008 2013", lequel se base sur l'engagement des États membres et de la Communauté de respecter les valeurs et principes communs en matière de politique de santé, d'offrir les conditions permettant aux citoyens d'exercer leurs droits et d'assumer leurs responsabilités concernant leur propre santé tout au long de leur vie, ainsi que de s'engager de façon active dans les processus de prise de décision et d'adaptation aux besoins des patients, de réduire les inégalités en matière de santé entre les différents groupes sociaux, ...[+++]


Politici zoals wij, zowel op Europees als nationaal niveau, moeten de juiste randvoorwaarden scheppen zodat wie veel in hernieuwbare energie investeert, extra gestimuleerd wordt doordat de juiste voorwaarden aanwezig zijn.

Il faut agir. Les hommes et les femmes politiques que nous sommes, aux niveaux européen et national, doivent créer les bonnes conditions-cadres pour que ceux qui investissent considérablement dans les énergies renouvelables soient davantage incités à le faire, en trouvant les bonnes conditions.


Op grond van het wederzijdse vertrouwen in de rechtspleging in de lidstaten rechtvaardigt de vaststelling door een gerecht van één lidstaat dat alle voorwaarden voor de uitvaardiging van een Europees betalingsbevel vervuld zijn, zodat het betalingsbevel in alle andere lidstaten ten uitvoer kan worden gelegd, zonder rechterlijke toetsing in de lidstaat van tenuitvoerlegging aan de juiste toepassing van de procedurele minimumnormen.

La confiance mutuelle dans l'administration de la justice dans les États membres fait qu'une juridiction d'un État membre peut considérer que toutes les conditions de délivrance d'une injonction de payer européenne sont remplies pour permettre l'exécution de l'injonction dans tous les autres États membres, sans contrôle juridictionnel de l'application correcte des normes minimales de procédure dans l'État membre où l'injonction doit être exécutée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juiste voorwaarden zodat' ->

Date index: 2025-01-13
w