Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Antacida
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Juiste instelling
Juiste passing
Juiste verzendbenaming
Klanten advies geven over juiste dierenverzorging
Klanten adviseren over juiste dierenverzorging
Klanten raad geven over juiste dierenverzorging
Kruiden of huismiddelen
Minst belangrijke bosproduct
Minst belangrijke bosproducten
Misbruik van
Neventerm
Specifieke spellingsachterstand
Steroïden of hormonen
Vitaminen
Zorgen voor de juiste porties

Traduction de «juist zo belangrijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

assurer des conditions de stockage adéquates pour les médicaments


klanten raad geven over juiste dierenverzorging | klanten advies geven over juiste dierenverzorging | klanten adviseren over juiste dierenverzorging

conseiller des clients sur les soins à prodiguer à des animaux domestiques


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


juiste instelling | juiste passing

ajustage exact | ajustage juste


minst belangrijke bosproduct | minst belangrijke bosproducten

menu produit


juiste verzendbenaming

désignation officielle de transport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat maakt het juist zo belangrijk om te weten in wat de ernstige fiscale fraude zich onderscheidt van de eenvoudige fiscale fraude om de toets aan het legaliteitsbeginsel te doorstaan.

Voilà pourquoi il est si important de savoir en quoi la fraude fiscale grave se distingue de la fraude fiscale simple pour que la disposition ne puisse pas être déclarée inconciliable avec le principe de légalité.


Er is geen sprake van gender mainstreaming, er is geen opname van gender in analyses of in indicatoren, hoewel dit juist zo belangrijk is voor een efficiënte en rechtvaardige aanpak van ontwikkeling.

Il n'est pas question de gender mainstreaming, le genre n'est pas repris dans les analyses ou dans les indicateurs alors que c'est précisément très important pour une approche efficace et juste du développement.


Dat maakt het juist zo belangrijk om te weten in wat de ernstige fiscale fraude zich onderscheidt van de eenvoudige fiscale fraude om de toets aan het legaliteitsbeginsel te doorstaan.

Voilà pourquoi il est si important de savoir en quoi la fraude fiscale grave se distingue de la fraude fiscale simple pour que la disposition ne puisse pas être déclarée inconciliable avec le principe de légalité.


Het is duidelijk dat er geen hiërarchie van de grondrechten mag worden ingevoerd. Dat belet evenwel niet dat vanuit symbolisch en juridisch oogpunt het recht op integriteit een zo belangrijk recht is dat het in de Grondwet moet worden opgenomen juist voor het recht op de eerbiediging van het privé-leven.

Il est évident qu'il ne faut pas instaurer de hiérarchie entre les droits fondamentaux, mais il n'empêche que, du point de vue symbolique et juridique, le droit à l'intégrité de la personne est un droit tellement important qu'il doit figurer juste avant le droit à la vie privée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is duidelijk dat er geen hiërarchie van de grondrechten mag worden ingevoerd. Dat belet evenwel niet dat vanuit symbolisch en juridisch oogpunt het recht op integriteit een zo belangrijk recht is dat het in de Grondwet moet worden opgenomen juist voor het recht op de eerbiediging van het privé-leven.

Il est évident qu'il ne faut pas instaurer de hiérarchie entre les droits fondamentaux, mais il n'empêche que, du point de vue symbolique et juridique, le droit à l'intégrité de la personne est un droit tellement important qu'il doit figurer juste avant le droit à la vie privée.


17. is van oordeel dat een ommezwaai in de verkeerstechnologie juist en belangrijk is; wijst er echter op dat deze ommezwaai niet door verbodsbepalingen bereikt moet worden maar door stimulansen om het gebruik van zuinige techniek aantrekkelijk te maken;

17. estime qu'une transformation des technologies en matière de transports est nécessaire et importante; insiste cependant sur le fait que cette transformation ne doit pas être le fruit d'interdictions mais d'encouragements à utiliser de nouvelles techniques économes en ressources;


U heeft aangekondigd dat de 2020-strategie een belangrijke speerpunt is. Bij uw start in Madrid heeft u echter controversiële politieke uitspraken gedaan en ook veel kritiek gekregen, terwijl het juist een belangrijke taak is om de lidstaten op één lijn te krijgen.

Vous avez annoncé qu’UE 2020 constituait un domaine prioritaire important, mais lors de l’inauguration de votre Présidence à Madrid, vous avez fait des déclarations politiques controversées et vous avez fait l’objet de nombreuses critiques, même si la mise au diapason des États membres représente une importante responsabilité, une responsabilité nécessitant de la diplomatie.


Juist met het oog op Zuidoost-Europa en zijn lange geschiedenis van verval van staten en imperia, was het juist en belangrijk dat het lidmaatschap van de Europese Unie voor de mensen in deze landen, in deze zwaar op de proef gestelde regio, mogelijk is geworden.

En ce qui concerne le sud-est de l’Europe notamment, avec son long passé de dislocation d’États et d’empires, il est juste et approprié que les citoyens de ces pays, situés dans une région en proie à des troubles, se soient vu offrir la possibilité de rejoindre l’Union européenne.


Wat jammer zou zijn, de heer Voggenhuber maakte daar kritische opmerkingen over, als wij juist de schuld naar elkaar en de verantwoordelijkheid naar elkaar zouden schuiven, omdat ik het juist ook belangrijk en waardevol vind, wat velen hier gezegd hebben, dat de 3 instellingen hier een verantwoordelijkheid in hebben.

Il serait désolant, ainsi que l’a souligné M. Voggenhuber dans ses remarques critiques, que nous en arrivions à nous blâmer et à nous rejeter la faute mutuellement. Il me paraît en effet important et précieux, comme l’ont répété de nombreux députés, que les trois institutions assument une responsabilité dans cette affaire.


Ook dat maakt het juist zo belangrijk dat nationale overheden de juiste manier kunnen kiezen en voldoende ruimte houden om hun eigen invulling te geven aan die hele ratificatieprocedure en de mogelijke referenda.

C’est précisément ce facteur qui confère une telle importance à ce que les gouvernements nationaux puissent choisir la stratégie opportune et jouir d’une liberté suffisante pour donner leur propre interprétation au processus de ratification dans son intégralité et aux éventuels référendums.


w