Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jongeren af omdat " (Nederlands → Frans) :

De lonen van de jongeren wijken af van de lonen van de andere werknemers omdat deze jongeren worden geacht minder beroepservaring te hebben.

Les salaires des jeunes s'écartent des salaires des autres travailleurs, car ils sont considérés comme ayant moins d'expérience professionnelle.


De lonen van de jongeren wijken af van de lonen van de andere werknemers omdat deze jongeren worden geacht minder beroepservaring te hebben.

Les salaires des jeunes s'écartent des salaires des autres travailleurs car ils sont considérés comme ayant moins d'expérience professionnelle.


Bij de start van de campagne zei commissaris Dalli: "Jongeren beginnen met roken omdat ze denken dat dat stoer is; zij komen er niet meer van af omdat tabak verslavend is. In de EU overlijden jaarlijks meer dan 650 000 mensen aan de gevolgen van roken, aangezien tabak zeer giftig is.

En lançant cette campagne, M. Dalli a déclaré: «Les jeunes commencent à fumer parce qu’on leur fait croire que c’est cool, ils continuent de fumer parce que le tabac crée une dépendance et plus de 650 000 personnes meurent chaque année dans l’Union européenne des effets hautement toxiques du tabac.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, in de eerste plaats verwelkom ik dit verslag, dat een van de problemen aan de orde stelt waarover de Europese burgers zich op dit moment het meest zorgen maken: de moeite die het kost om een woning te vinden. Dit belemmert de sociale integratie en de mobiliteit van grote aantallen werknemers, is een bron van enorme sociale ongelijkheid en remt het op een gezonde manier onafhankelijk worden van onze jongeren af, omdat ze geen woning kunnen vinden om een eigen huishouden te starten, een probleem dat het sociale aspect overstijgt en in een brede ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à saluer ce rapport, qui met en lumière un des problèmes qui préoccupent le plus les citoyens européens actuellement: le difficile accès au logement. Ce problème restreint les possibilités d’intégration et de mobilité de nombreux travailleurs, ce qui est une source d’énormes inégalités sociales et qui met des bâtons dans les roues des jeunes qui souhaitent profiter sainement de leur indépendance et construire leur propre maison, un problème qui dépasse le domaine social et relève plus largement de l’urbanisme.


3. merkt op dat de niet-economische rechten van personen die hun internemarktrechten uitoefenen niet aan de orde worden gesteld in de mededeling van de Commissie, maar vindt dat de beloofde inspanningen om de bestaande situatie op het gebied van stukken van de burgerlijke stand te verbeteren, in de lijn ligt van het idee van de Commissie om een Europees vaardighedenpaspoort en een "Jeugd in beweging"-kaart te introduceren; waardeert bijzonder het idee om Europese studieleningen voor mobiliteitsdoeleinden in te voeren teneinde meer jonge Europeanen, en met name de minst bevoorrechten onder hen, de kans te geven een studie-, opleidings- of bedrijfsstageperiode in een ander land mee te maken, en staat volledig achter de ontwikkeling van de "J ...[+++]

3. souligne que, bien que les droits de nature non économique des personnes ayant exercé leurs droits au sein du marché unique ne soient pas couverts par la communication de la Commission, les efforts promis en vue d'améliorer la situation existante concernant les documents d'état civil iraient parfaitement de paire avec l'idée de la Commission de créer un passeport européen des compétences ainsi qu'une carte "Jeunesse en mouvement"; est particulièrement favorable à l'idée de créer des prêts étudiants européens à la mobilité afin de donner à davanta ...[+++]


Alvorens af te reizen naar Straatsburg heb ik maandag in Rome een bezoek gebracht aan een particulier opleidingscentrum dat uitstekende resultaten bereikt omdat het erin is geslaagd de overgrote meerderheid van de jongeren die het in de loop der tijd opleidt te plaatsen.

Avant de partir pour Strasbourg, je me suis rendu à Rome ce lundi afin de visiter un centre de formation privé qui obtient des résultats admirables, car il a réussi à placer une grande majorité des jeunes qu’il forme au fil du temps.


Wanneer jongeren geen toegang tot onderwijs hebben of stuiten op problemen omdat ze het schoolprogramma niet aankunnen of geen beroep kunnen kiezen, worden hun kansen van meet af aan beperkt.

Un manque d’accès à l’éducation, ainsi que les difficultés rencontrées par les jeunes en ce qui concerne l’assimilation de leurs programmes scolaires et les débouchés qui s’offrent à eux, réduit d’emblée leurs chances de succès dans la vie.




Anderen hebben gezocht naar : jongeren     andere werknemers omdat     commissaris dalli jongeren     roken omdat     onze jongeren     jongeren af omdat     worden voor jongeren     schaffen omdat     resultaten bereikt omdat     problemen omdat     jongeren af omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongeren af omdat' ->

Date index: 2025-06-26
w