Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief
Activeren
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Jaren van onderscheid
Neurotische depressie
Neventerm
Oudste in jaren
Oudste lid in jaren
Permanent
Persisterende angstdepressie
Personeel op de vestigingsplaats
Personeel werkzaam op het centrum
Plaatselijk personeel
Ter plaatse werkzaam personeel
Werkzaam
Werkzaam maken
één of meer jaren durend

Vertaling van "jaren werkzaam " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oudste in jaren | oudste lid in jaren

doyen d'âge | membre le plus âgé


personeel op de vestigingsplaats | personeel werkzaam op het centrum | plaatselijk personeel | ter plaatse werkzaam personeel

personnel affecté au site


permanent | één of meer jaren durend

pérenne/pérennant | persistant | permanent








Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


oudste lid in jaren

député le plus âgé | doyen d'âge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als een persoon bijvoorbeeld in de 5 jaren vóór 1 november 2015, tijdens de eerste 3 jaren van die periode als natuurlijk persoon was ingeschreven in de hoedanigheid van verzekeringstussenpersoon en vervolgens, zonder onderbreking, gedurende de 2 overblijvende jaren werkzaam was als verantwoordelijke voor de distributie bij een verzekeringstussenpersoon die is opgericht als rechtspersoon, kan de aanvrager van de inschrijving voor deze persoon aanspraak maken op de overgangsregeling, op voorwaarde evenwel dat hij het bewijs levert dat deze beide verzekeringstussenpersonen actief waren in bemiddeling in hypothecair krediet gedurende deze t ...[+++]

Si, par exemple, une personne, durant les 5 ans précédant le 1 novembre 2015, a été inscrite en personne physique comme intermédiaire d'assurances pendant les 3 premières années, et est devenue ensuite, sans interruption, responsable de la distribution auprès d'un intermédiaire d'assurances constitué en personne morale pendant les 2 années restantes, le demandeur de l'inscription pourra se prévaloir à son sujet du régime transitoire, à la condition toutefois qu'il apporte la preuve que ces deux intermédiaires d'assurances ont été actifs dans l'intermédiation en crédit hypothécaire durant les deux périodes respectives de 3 ans et 2 ans.


Daarom is het misschien nuttig lering te trekken uit de ervaring van deze instituten die reeds enkele jaren werkzaam zijn, en waarvan sommige deontologische regels hebben vastgesteld die door de regering zijn goedgekeurd.

Il ne serait dès lors pas inutile de se référer à l'expérience de ces instituts, qui fonctionnent depuis quelques années, et dont certains ont établi des règles déontologiques, parfois déjà approuvées par le gouvernement.


Verschillende organen en instellingen zijn reeds jaren werkzaam in die sector, en het is nuttig deze te verenigen met het oog op meer efficiëntie.

Divers organes et institutions travaillent déjà dans ce secteur depuis des années, et il était utile de les regrouper dans un souci de plus grande efficacité.


Daarom is het misschien nuttig lering te trekken uit de ervaring van deze instituten die reeds enkele jaren werkzaam zijn, en waarvan sommige deontologische regels hebben vastgesteld die door de regering zijn goedgekeurd.

Il ne serait dès lors pas inutile de se référer à l'expérience de ces instituts, qui fonctionnent depuis quelques années, et dont certains ont établi des règles déontologiques, parfois déjà approuvées par le gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welke maatregelen zult u nemen voor de ambtenaren van niveau D die al verschillende jaren in overheidsdienst werkzaam zijn?

Quelles mesures comptez-vous prendre en faveur des agents contractuels de niveau D qui travaillent depuis plusieurs années dans les administrations publiques?


Overwegende dat Mevr. Claudia CAMUT licentiaat in de criminologie is, dat ze sedert veel jaren werkzaam is in verenigingen, instellingen of federaties die werken op het gebied van het kinderbeleid; dat ze sedert 1994 zitting heeft in de raad van bestuur van de O.N.E., en dat ze in die hoedanigheid een diepgaande kennis en ervaring heeft van de werking van de O.N.E.;

Attendu que Mme Claudia CAMUT est licenciée en criminologie; qu'elle s'investit depuis de nombreuses années au sein de mouvements associatifs, d'institutions ou de fédérations oeuvrant dans le domaine de l'enfance; qu'elle siège depuis 1994 au sein du Conseil d'administration de l'O.N.E. et qu'à ce titre elle a acquis une connaissance et une expérience approfondies du fonctionnement de l'O.N.E.;


Overwegende dat Mevr. Claudia CAMUT licentiaat in de criminologie is; dat ze sedert veel jaren werkzaam is in verenigingen en instellingen voor de bescherming van het kinderwelzijn; dat ze sedert 1994 zitting heeft gehouden binnen de raad van bestuur van de « O.N.E». dat ze sedert januari 1994 lid is, en sedert mei 2000, voorzitster is van het subregionaal comité Henegouwen;

Attendu que Mme Claudia CAMUT est licenciée en criminologie; qu'elle s'investit depuis de nombreuses années au sein de mouvements associatifs et d'institutions pour la défense du bien-être de l'enfant; qu'elle a siégé depuis 1994 au sein du Conseil d'Administration de l'O.N.E.; qu'elle est membre, depuis janvier 1994 et présidente, depuis mai 2000, du Comité subrégional du Hainaut;


Overwegende dat Mevr. Murielle Frenay reeds verschillende jaren werkzaam is op het sociale vlak, dat ze zich inzet voor de vredesbeweging en voortdurend in contact is met het verenigingsleven;

Considérant que Mme Murielle Frenay est impliquée dans le domaine social depuis de nombreuses années, animatrice du mouvement de la paix et en contact permanent avec le mouvement associatif;


De door de Commissie in de jaren voorafgaand aan de invoering van de regel opgedane ervaring (toen 'financiering van werkzaamheden' en 'projectfinanciering' nog als verenigbaar werden beschouwd) heeft geleid tot het besluit om Europese NGO's op het gebied van milieubescherming op te roepen al hun werkzaam heden één maal per jaar in één begroting in te dienen, waardoor zij dan geen projectfinan ciering en financiering 'ad hoc' zouden kunnen aanvragen.

L'expérience acquise par la Commission au cours des années précédant l'instauration de cette règle (à une époque où le "financement d'activités" et le "financement de projets" étaient encore considérés comme compatibles) a conduit à la décision d'inviter les ONG européennes de défense de l'environnement à présenter toutes leurs activités dans un seul budget une fois par an, ce qui leur interdisait ensuite de demander des financements de projets et des financements "ad hoc".


Hij refereert aan de task force diamant die al vele jaren werkzaam is.

Il se réfère à la taskforce sur le diamant qui est au travail depuis de nombreuses années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren werkzaam' ->

Date index: 2025-06-11
w