Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economische en sociale hervormingen
Sociaal-economische hervorming

Vertaling van "jaren economische hervormingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Werkgelegenheid, economische hervormingen en sociale samenhang - naar een Europa van innovatie en kennis

Emploi, réformes économiques et cohésion sociale - vers une Europe de l'innovation et de la connaissance


Programma ter bevordering van de economische hervormingen en het herstel van de economie in de Nieuwe Onafhankelijke Staten en Mongol

Programme visant à encourager la réforme et le redressement de l'économie des nouveaux États indépendants et de la Mongolie


economische en sociale hervormingen | sociaal-economische hervorming

réforme économique et sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
60. Overwegende dat de ontwikkelingsvraagstukken de voorbije jaren op de agenda komen van de internationale financiële instellingen, en niet meer op die van de VN; eraan herinnerend dat de VN-Commissie voor de rechten van de mens (uitgaande van de onderzoeken van de bijzondere rapporteurs, van de werkgroepen van deskundigen en van de secretaris-generaal van de VN) meerdere resoluties heeft aangenomen inzake de schuldproblematiek en de structurele aanpassingen; dat in een resolutie die in 1999 is aangenomen, deze Commissie bevestigt dat de uitoefening, in de met een schuldenlast bezwaarde landen, van de fundamentele rechten van de bevol ...[+++]

60. Considérant que ces dernières années les questions de développement sont devenues l'apanage des Institutions financières internationales au détriment de l'ONU; rappelant que la Commission des droits de l'homme de l'ONU (se référant aux investigations de rapporteurs spéciaux, de groupes de travail d'experts et du secrétaire général de l'ONU) a adopté de multiples résolutions sur la problématique de la dette et de l'ajustement structurel; que dans une résolution adoptée en 1999, ladite Commission affirme que « l'exercice des droits fondamentaux de la population des pays endettés à l'alimentation, au logement, à l'habillement, au travail, à l'éducation, aux services de santé et à un environnement sain, ne peut être subordonné à l'applica ...[+++]


60. overwegende dat de ontwikkelingsvraagstukken de voorbije jaren op de agenda komen van de internationale financiële instellingen, en niet meer op die van de VN; eraan herinnerend dat de VN-Commissie voor de rechten van de mens (uitgaande van de onderzoeken van de bijzondere rapporteurs, van de werkgroepen van deskundigen en van de secretaris-generaal van de VN) meerdere resoluties heeft aangenomen inzake de schuldproblematiek en de structurele aanpassingen; dat in een resolutie die in 2001 is aangenomen, deze Commissie bevestigt dat de uitoefening, in de met een schuldenlast bezwaarde landen, van de fundamentele rechten van de bevol ...[+++]

60. considérant que ces dernières années les questions de développement sont devenues l'apanage des institutions financières internationales au détriment de l'ONU; rappelant que la Commission des droits de l'homme de l'ONU (se référant aux investigations de rapporteurs spéciaux, de groupes de travail d'experts et du secrétaire général de l'ONU) a adopté de multiples résolutions sur la problématique de la dette et de l'ajustement structurel; que dans une résolution adoptée en 2001, ladite Commission affirme que « l'exercice des droits fondamentaux de la population des pays endettés à l'alimentation, au logement, à l'habillement, au travail, à l'éducation, aux services de santé et à un environnement sain, ne peut être subordonné à l'applica ...[+++]


In verschillende, onder het nabuurschapsbeleid vallende landen zijn zeer belangrijke politieke en economische hervormingen doorgevoerd, terwijl in andere landen de democratische hervormingen en het economische herstel die in de afgelopen jaren tot stand waren gebracht, door problemen met de nationale en de regionale veiligheid werden bedreigd.

Des réformes politiques et économiques essentielles ont été menées à bien dans plusieurs pays du voisinage; dans d'autres, en revanche, les réformes démocratiques et la reprise économique des années précédentes ont été remises en cause par des enjeux sécuritaires nationaux et régionaux.


In de hele jaren negentig, ondanks de belangrijke economische en sociale hervormingen, groeit de economie wel met 1,6 %, maar per hoofd komt dat op slechts 0,2 %.

Durant toutes les années nonante, l'économie a certes crû de 1,6 % mais cela n'équivalait qu'à une croissance de 0,2 % par habitant malgré d'importantes réformes économiques et sociales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaar dat sinds het einde van de jaren tachtig het Federaal Planbureau verschillende malen is uitgenodigd om ­ in het kader van zijn wettelijke opdrachten voor het bieden van hulp bij het nemen van beslissingen in het economisch beleid ­ de ontwikkeling op lange termijn te bestuderen van de pensioenen (1), de andere sociale uitgaven, het overheidstekort en de openbare schuld en om het effect van de hervormingen te evalueren.

C'est ainsi qu'à plusieurs reprises depuis la fin des années quatre-vingt le Bureau fédéral du plan fut invité ­ dans le cadre de ses missions légales d'aide à la décision de politique économique ­ à étudier l'évolution à long terme des pensions (1), des autres dépenses sociales, du déficit et de la dette publique et à évaluer l'impact des réformes.


Minister Green wisselde met de EU van gedachten over de interne situatie in Mexico in de aanloop naar de algemene verkiezingen van juli en benadrukte de vorderingen die de laatste jaren gemaakt zijn bij de totstandbrenging van politieke en economische hervormingen.

Mme Green et la délégation de l'UE ont procédé à un échange de vues sur la situation intérieure au Mexique dans la période qui précède les élections générales de juillet, mettant l'accent sur les progrès accomplis en ce qui concerne les réformes politiques et économiques engagées au cours des dernières années.


De Commissie heeft de landspecifieke elementen van de tekst aangescherpt om deze meer concreet en operationeel dan in de voorafgaande jaren te maken, en op verzoek van de Europese Raad van Cardiff heeft zij meer aandacht besteed aan economische hervormingen.

La Commission a renforcé considérablement les volets du texte qui s'adressent spécifiquement à chaque pays, afin de les rendre plus concrets et plus opérationnels et, pour répondre à une demande du Conseil européen de Cardiff, a accordé une plus grande attention à la question des réformes économiques.


2. In economisch opzicht : de economische hervormingen (stabilisatiemaatregelen, structurele aanpassing, sanering van de overheidsfinanciën) bevorderd door de verbeterde macro-economische conjunctuur in de negentiger jaren, hebben gunstige omstandigheden geschapen voor groei en de terugkeer van buitenlandse investeringen gestimuleerd : Latijns-Amerika heeft zijn "verloren decennium" achter zich gelaten.

2. Sur le plan économique: les réformes économiques (politiques de stabilisation, ajustement structurel, assainissement des finances publiques) favorisés par l'amélioration macro économique des années 1990, ont créé des conditions favorables à la croissance, encouragé le retour des investissements étrangers et permis à l'Amérique latine de sortir de la "décennie perdue".


De Europese Unie is bereid de samenwerking met de Russische autoriteiten te continueren en te intensiveren ten einde voort te werken aan de democratische en economische hervormingen die Rusland de jongste jaren met succes heeft geëntameerd.

L'Union européenne est disposée à continuer et à intensifier sa coopération avec les autorités russes de manière à poursuivre sur la base des réformes démocratiques et économiques que la Russie a engagées avec succès ces dernières années.


Dat is een van de grootste strategische uitdagingen waarvoor de Europese Unie zich de komende jaren geplaatst zal zien. Als een belangrijk energieleverancier met aanzienlijke politieke, economische en culturele mogelijkheden, maar genoodzaakt tot economische en politieke hervormingen, moet Rusland zijn plaats vinden in een democratisch Europa dat de rechtsstaat eerbiedigt.

Il s'agit là de l'un des plus grands défis stratégiques que l'Union européenne va rencontrer dans les prochaines années : partenaire essentiel sur le plan énergétique, dotée d'un potentiel politique, économique et culturel considérable, mais confrontée à de sérieux besoins de réforme économique et politique, la Russie doit trouver toute sa place dans une Europe démocratique défendant l'État de droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren economische hervormingen' ->

Date index: 2021-01-11
w