Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2015 zal de gewestelijke woonbonus moeten » (Néerlandais → Français) :

Voor de contracten die worden gesloten vanaf 1 januari 2015 zal de gewestelijke woonbonus moeten worden verleend tegen een tarief dat in overeenstemming is met het progressiviteitsbeginsel zoals dat in de bijzondere wet is geformuleerd.

Pour les contrats conclus à partir du 1 janvier 2015, le bonus logement régional devra être accordé à un taux conforme au principe de la progressivité tel que formulé dans la loi spéciale.


Vanaf 1 januari 2015 zal een verkoop door de emittent moeten worden georganiseerd, zodat deze laatste definitief een einde kan stellen aan de situatie waarin effecten waarvan de eigenaar ongekend blijft, op zijn naam ingeschreven zijn.

À partir du 1 janvier 2015, une vente devra être organisée par l'émetteur et permettra à celui-ci de mettre un terme définitif à la situation où des titres sont inscrits à son nom et dont le propriétaire reste inconnu.


Vanaf 1 januari 2015 zal een verkoop door de emittent moeten worden georganiseerd, zodat deze laatste definitief een einde kan stellen aan de situatie waarin effecten waarvan de eigenaar ongekend blijft, op zijn naam ingeschreven zijn.

À partir du 1 janvier 2015, une vente devra être organisée par l'émetteur et permettra à celui-ci de mettre un terme définitif à la situation où des titres sont inscrits à son nom et dont le propriétaire reste inconnu.


Van zodra een gewest eigen maatregelen treft inzake de voormelde voordelen, zal de manier waarop de federale korf "lange termijnsparen" wordt bepaald, moeten worden geëvalueerd en zal moeten worden beslist of een aanpassing van artikel 1456, eerste lid, WIB 92 wenselijk of noodzakelijk is om een zo gelijk mogelijke behandeling van alle rijksinwoners te verzekeren, ongeacht het gewest waar ze zijn gelokaliseerd (Parl. St. 53 3427/001, p. 43) Bij de wet van 18 december 2015 houdende ...[+++]

Dès qu'une région prendra des mesures propres en ce qui concerne les avantages précités, la manière selon laquelle la corbeille fédérale "épargne à long terme" sera déterminée, devra être évaluée et il devrait être décidé si une adaptation de l'article 1456, alinéa 1er, CIR 92 est souhaitable ou nécessaire pour assurer un traitement aussi identique que possible pour tous les habitants du Royaume, indépendamment de la région où ils sont localisés (Doc. Parl. 53 3427/001, p. 43) L'article 1456, alinéa 1er, CIR 92 (et l'article 539, § 2, alinéa 2, CIR 92) a déjà été modifié par la loi du 18 décembre ...[+++]


Uw diensten moeten de gewestelijke autoriteiten, die bevoegd zijn voor de erkenning van de gebedshuizen in België, een advies overzenden. 1. Hoeveel adviezen werden er sinds januari 2015 opgesteld in het kader van de erkenning van moskeeën? 2. Hoeveel adviezen werden er sinds 1 januari 2016 voor elk Gewest opgesteld en overgezonden?

Considérant que vos services doivent transmettre un avis aux autorités régionales compétentes pour reconnaître les lieux de cultes sur le territoire Belge, pourriez-vous indiquer: 1. combien d'avis ont été rédigés dans le cadre de reconnaissance de mosquées depuis janvier 2015; 2. combien d'avis ont été rédigés et communiqués aux autorités régionales depuis le 1er janvier 2016 et ce par Région du pays; 3. si les services fédéraux en charge de la politique des cultes réalisent une analyse sur le nombre d'endroits de cultes non encore reconnus sur le territoire national?


Er zal met deze opmerking geen rekening gehouden worden; Overwegende dat de gemeenteraad van de stad Komen-Waasten een gunstig advies heeft uitgebracht over de aanvraag tot erkenning en onteigening op 23 februari 2015 met 20 stemmen voor en 2 tegen; Overwegende dat om het advies van de "DGO4" verzocht is op 22 januari 2015, en dat bedoeld directoraat-generaal op 26 februari 2015 een gunstig advies heeft uitgebracht; Overwegende dat om het advies van de "DGO3" verzocht is op 22 januari ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant que le conseil communal de la ville de Comines-Warneton a émis un avis favorable sur la demande de reconnaissance et d'expropriation en date du 23 février 2015 par 20 voix pour et 2 contre ; Considérant que l'avis de la DGO4 a été sollicité en date du 22 janvier 2015, que celle-ci a remis un avis favorable en date du 26 février 2015 ; Considérant que l'avis de la DGO3 a été sollicité en date du 22 janvier 2015, que celle-ci a remis un avis favorable sous conditions en date du 27 février 2015 ; Considérant que les remarques, conditions et recommandations sont les suivantes : - ...[+++]


Een interne instructie van de BBI werd op 29 januari 2015 verstuurd naar de vijf gewestelijke directeurs om richtlijnen te geven die moeten gevolgd worden met het oog op een uniforme behandeling van deze dossiers.

Une instruction interne à l'ISI a été envoyée le 29 janvier 2015 aux cinq directions régionales pour donner les directives à respecter pour traiter uniformément les dossiers de l'espèce.


Vraag nr. 6-387 d.d. 15 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In zijn beleidsverklaring stelt de minister van Werk, Economie en Consumenten dat hij op korte termijn binnen de FOD een expertisecentrum voor economische impactanalyse zal oprichten waar alle overheden, zowel de federale als de gewestelijke, een beroep op kunnen doen.

Question n° 6-387 du 15 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Dans son Exposé d'orientation politique Économie et Consommateurs, le ministre de l'Emploi, de l'Économie et des Consommateurs annonce qu'il créera à court terme, au sein du SPF, un centre d’expertise pour l’analyse des impacts économiques, auquel peuvent faire appel toutes les autorités, aussi bien les fédérales que les régionales.


Mevrouw Maes verwijst naar § 3, waarin wordt bepaald dat de leningen, afgesloten vóór 1 januari 2015 met betrekking tot de woonbonus of het bouwsparen, niet moeten voldoen aan de progressiviteitsregel bedoeld in paragraaf 1.

Mme Maes se réfère à l'article 5/6, § 3, proposé, qui prévoit que les prêts souscrits avant le 1 janvier 2015 en ce qui concerne le bonus logement et l'épargne logement ne doivent pas satisfaire à la règle de progressivité visée au paragraphe 1.


Spreker is zich bewust van het feit dat deze wet niet in werking zal kunnen treden op 1 januari 2015, maar meent dat een inwerkingtreding op 1 januari 2016 realistisch moet zijn. Dan zou men ook het genoemde bedrag van 10 miljoen Euro in de begroting 2016 moeten opnemen.

L'intervenant sait très bien que la loi proposée ne pourra pas entrer en vigueur le 1 janvier 2015, mais il pense qu'une entrée en vigueur au 1 janvier 2016 est un objectif réaliste, auquel cas le montant évoqué de 10 millions d'euros devrait être inscrit au budget 2016.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2015 zal de gewestelijke woonbonus moeten' ->

Date index: 2025-08-22
w