Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 1997 hiervoor » (Néerlandais → Français) :

7. Voor contracten die vóór 1 juli 1994 zijn gesloten, is het in artikel 5 bedoelde recht op een billijke vergoeding alleen van toepassing indien de auteurs, uitvoerende kunstenaars of hun vertegenwoordigers vóór 1 januari 1997 hiervoor een verzoek hebben ingediend.

7. En ce qui concerne les contrats conclus avant le 1er juillet 1994, le droit à une rémunération équitable auquel il ne peut être renoncé, visé à l'article 5, ne s'applique que lorsque l'auteur ou l'artiste interprète ou exécutant ou ceux qui le représentent ont présenté une demande à cet effet avant le 1er janvier 1997.


7. Voor contracten die vóór 1 juli 1994 zijn gesloten, is het in artikel 5 bedoelde recht op een billijke vergoeding alleen van toepassing indien de auteurs, uitvoerende kunstenaars of hun vertegenwoordigers vóór 1 januari 1997 hiervoor een verzoek hebben ingediend.

7. En ce qui concerne les contrats conclus avant le 1er juillet 1994, le droit à une rémunération équitable auquel il ne peut être renoncé, visé à l'article 5, ne s'applique que lorsque l'auteur ou l'artiste interprète ou exécutant ou ceux qui le représentent ont présenté une demande à cet effet avant le 1er janvier 1997.


(120) Ingevolge een wijziging van de concessie in augustus 1999 is het principe van de tenlasteneming door BSCA gehandhaafd, maar tussen 1997 en eind 2000 zal de financiering ervan opnieuw door het Waals Gewest gedragen worden: "Gedurende een periode van drie jaar, die op 1 januari 1997 ingaat, neemt de concessieverlenende instantie [het Waals Gewest] de uitgaven voor brandweerdiensten en onderhoud, zoals bedoeld in de artikel 12 en 19 hiervoor, voor haa ...[+++]

(120) Suite à une modification de la concession en août 1999, le principe de la prise en charge par BSCA est maintenu, mais c'est à nouveau la Région wallonne qui le financera entre 1997 et fin 2000: "Pendant une période de 3 ans prenant cours le 1er janvier 1997, l'autorité concédante [la Région wallonne] prend à sa charge le coût des services incendie et entretien tels que visés aux articles 12 et 19 ci-avant.


Voor de in de wet bepaalde omstandigheden waarbij aan de werknemers een recht op loopbaanonderbreking wordt toegekend, inzonderheid in geval van palliatieve verzorging van een persoon in de zin van artikel 100bis van de herstelwet van 22 januari 1985, bijstand of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid in de zin van het koninklijk besluit van 10 augustus 1998, en ouderschapsverlof in de zin van het koninklijk besluit van 29 oktober 1997, betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen, wordt de duur van de loopbaano ...[+++]

Dans les circonstances, fixées par la loi, dans lesquelles les travailleurs ont droit à une interruption de la carrière professionnelle, notamment en cas de soins palliatifs donnés à une personne conformément à l'article 100bis de la loi de redressement du 22 janvier 1985 précitée, pour l'assistance ou l'octroi de soins à un membre du ménage ou de la famille gravement malade conformément à l'arrêté royal du 10 août 1998, et en cas de congé parental, conformément à l'arrêté royal du 29 octobre 1997 relatif à l'octroi d'allocations d'interruption, la durée de l'interruption de carrière professionnelle est fixée conformément aux disposition ...[+++]


Voor de in de wet bepaalde omstandigheden waarbij aan de werknemers een recht op loopbaanonderbreking wordt toegekend, inzonderheid in geval van palliatieve verzorging van een persoon in de zin van artikel 100bis van de herstelwet van 22 januari 1985, bijstand of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid in de zin van het koninklijk besluit van 10 augustus 1998, en ouderschapsverlof in het koninklijk besluit van 29 oktober 1997, betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen; wordt de duur van de loopbaanonderbreking bepaald overeenk ...[+++]

Dans les circonstances, fixées par la loi, dans lesquelles les travailleurs ont droit à une interruption de la carrière professionnelle, notamment en cas de soins palliatifs donnés à une personne conformément à l'article 100bis de la loi de redressement du 22 janvier 1985 précitée, pour l'assistance ou l'octroi de soins à un membre du ménage ou de la famille gravement malade conformément à l'arrêté royal du 10 août 1998 et en cas de congé parental, conformément à l'arrêté royal du 29 octobre 1997 relatif à l'octroi d'allocations d'interruption, la durée de l'interruption de carrière professionnelle est fixée conformément aux dispositions ...[+++]


Art. 4. Voor de toepassing van de artikelen 2 en 3 van deze overeenkomst wordt bedoeld onder " collectieve arbeidsovereenkomsten toepasselijk op het personeel van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor het vervoer en die zich inlaten met het vervoer van goederen met motorvoertuigen tegen vergoeding" de op 1 januari 1997 van kracht zijnde overeenkomsten in de hiervoor genoemde ondernemingen.

Art. 4. Pour l'application des articles 2 et 3 de la présente convention, on entend par " conventions collectives de travail applicables au personnel des entreprises qui ressortissent à la Commission paritaire du transport et qui effectuent du transport rémunéré de marchandises par véhicules automobiles" les conventions en vigueur au 1 janvier 1997 dans les entreprises précitées.


Met uitsluiting van de 25 hectaren die het voorwerp uitmaken van de overeenkomst die werd gesloten op 26 januari 1988, beschikt de Belgische Staat, op de andere onroerende goederen die werden toegewezen aan de dotatie van de prins van Waterloo, over een recht van terugkeer waarvan de uitoefening afhankelijk is van de voorwaarde van afwezigheid van een mannelijke erfgenaam in de afstamming van de eerste hertog van Wellington, prins van Waterloo. 4. De heer Arthur Wellesley, achtste hertog van Wellington, is in de kadastrale legger, toestand 1 januari 1997, ingeschr ...[+++]

A l'exclusion des 25 hectares objet de la convention conclue le 26 janvier 1988, l'Etat belge dispose, sur les autres immeubles affectés à la dotation du prince de Waterloo, d'un droit de retour dont l'exercice est conditionné par l'absence d'héritier masculin dans la descendance du premier duc de Wellington, prince de Waterloo. 4. M. Arthur Wellesley, huitième duc de Wellington est repris à la matrice cadastrale en situation au 1er janvier 1997 soit comme propriétaire (ou possesseur) et dès lors redevable du précompte immobilier, soit comme bailleur emphytéotique non redevable du précompte immobilier, pour un total de 986 ha 03 a 93 ca ...[+++]


Zoals hiervóór onderlijnd, wordt de vastlegging van die bedragen welke onder de bevoegdheid van de federale regering valt, bepaald in functie van de noden in de verschillende materies. Deze noden komen inzonderheid tot uiting in het aantal steunaanvragen dat wordt ingediend; d) de aanvragen tot subsidiëring die stroken met de doeleinden van openbaar nut bepaald bij voornoemd koninklijk besluit van 24 januari 1997 worden grondig onderzocht door de Nationale Loterij.

Comme souligné ci-avant, ressortissant à la compétence du gouvernement fédéral, la fixation de ces montants est déterminée en fonction de l'importance des besoins rencontrés dans les différentes matières concernées dont témoigne notamment le nombre de demandes de subventions introduites; d) les demandes de subventions cadrant avec les fins d'utilité publique visées à l'arrêté royal du 24 janvier 1997 précité, font l'objet d'un examen approfondi par la Loterie nationale.


Hiervoor had de Europese Commissie een (lijvig) verslag opgemaakt over de initiatieven die zij op dit vlak ondernomen had tussen januari 1996 en juni 1997.

A cet effet, la Commission européenne avait rédigé un rapport (détaillé) sur les initiatives qu'elle avait déjà prises entre janvier 1996 et juin 1997 et complété d'un rapport succint sur la situation dans les différents pays membres dont la Belgique.




D'autres ont cherché : vóór 1 januari 1997 hiervoor     januari     tussen     hiervoor     22 januari     oktober     overeenkomstig de hiervoor     bescheiden zie hiervoor     24 januari     zoals hiervóór     had tussen januari     juni     januari 1997 hiervoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 1997 hiervoor' ->

Date index: 2022-06-26
w