Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 1977 had de regering reeds beslist " (Nederlands → Frans) :

Bij de voorlegging van dit instrument aan het Parlement op 17 januari 1977 had de Regering reeds beslist om onze nationale wetgeving en praktijk in overeenstemming te brengen met de vereisten van dit instrument (Kamer van Volksvertegenwoordigers, zittijd 1976-1977, nr. 1060).

Lors de la présentation de cet instrument au Parlement le 17 janvier 1977, le Gouvernement avait déjà conclu à la confirmité de nos législation et pratique nationales aux exigences de cet instrument (Chambre des Représentants, session 1976-1977, nº 1060).


Bij de voorlegging van dit instrument aan het Parlement op 17 januari 1977 had de Regering reeds beslist om onze nationale wetgeving en praktijk in overeenstemming te brengen met de vereisten van dit instrument (Kamer van Volksvertegenwoordigers, zittijd 1976-1977, nr. 1060).

Lors de la présentation de cet instrument au Parlement le 17 janvier 1977, le Gouvernement avait déjà conclu à la confirmité de nos législation et pratique nationales aux exigences de cet instrument (Chambre des Représentants, session 1976-1977, nº 1060).


Toen het getuigschrift van theoretisch onderricht voor het besturen van bromfietsen op 15 februari 1977 van kracht is geworden, werd er reeds beslist dat wie de voor het besturen van dit voertuigtype vereiste leeftijd van 16 jaar had bereikt, zou worden vrijgesteld; wanneer op 1 januari 1989 het A3-rijbewijs werd ingevoerd, werd de vrijstelling van het getuigschrift van theoretisch onderri ...[+++]

Lors de l’introduction, le 15 février 1977, du document attestant de la réussite d’un examen théorique en vue de la conduite des cyclomoteurs, il a déjà été décidé que les personnes qui avaient déjà atteint l’âge de 16 ans étaient dispensées. Ce même principe a été repris dans la réglementation entrée en vigueur le 1er janvier 1989 qui a instauré le permis de conduire A3.


De regering heeft op woensdag 7 november 2001 beslist om een uitbreiding van wat reeds beslist was voor de private sector, namelijk de vervangingsplicht bij loopbaanonderbreking, op algemene wijze met ingang van 1 januari 2002 af te schaffen in de publieke sector.

Le gouvernement a décidé, le 7 novembre 2001, de supprimer globalement dans le secteur public, à partir du 1 janvier 2002 une mesure d'extension de ce qui avait déjà été décidé pour le secteur privé, à savoir l'obligation de remplacement en cas d'interruption de la carrière.


Reeds in 1993 had de regering beslist om de opdrachten van het Nationaal Instituut voor onderzoek naar de arbeidsvoorwaarden te integreren in de structuur van het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid.

En 1993 déjà, le gouvernement avait décidé d'intégrer les missions de l'Institut national de recherche sur les conditions de travail dans la structure du ministère de l'Emploi.


De regering had beslist om de uitbating van Tihange 1 [met 10 jaar] te verlengen maar deze beslissing was, op het moment van de driejaarlijkse herziening van de nucleaire voorzieningen, nog niet bevestigd door een wetswijziging van de wet van 31 januari 2003 betreffende de geleidelijke uitstap uit kernenergie.

Le gouvernement avait décidé de la prolongation de 10 ans de la durée de l'exploitation de Tihange 1 mais lors de la révision triennale des provisions nucléaires, cette décision n'était pas encore confirmée par le changement de la loi du 31 janvier 2003 sur la sortie progressive de l'énergie nucléaire.


– gezien zijn eerdere resoluties over de Filippijnen, en met name die van 26 april 2007 , en opnieuw zijn steun uitsprekend aan de vredesonderhandelingen tussen de Filippijnse regering en het NDFP, zoals het reeds eerder had gedaan in zijn resoluties van 17 juli 1997 en 14 januari 1999 ,

— vu ses résolutions antérieures sur les Philippines, notamment celle qu'il a adoptée le 26 avril 2007 , et son soutien aux négociations de paix entre le gouvernement philippin et le FDNP, exprimé dans ses résolutions du 17 juillet 1997 et du 14 janvier 1999 ,


– verwijzend naar zijn eerdere resoluties over de Filippijnen, en met name die van 26 april 2007, en opnieuw zijn steun uitsprekend aan de vredesonderhandelingen tussen de Filippijnse regering en het NDFP, zoals het reeds eerder had gedaan in zijn resoluties van 18 juli 1997 en 14 januari 1999,

– vu ses résolutions antérieures sur les Philippines, notamment celle qu'il a adoptée le 26 avril 2007, et réaffirmant son soutien aux négociations de paix entre le GRP et le FDNP, exprimé dans ses résolutions du 18 juillet 1997 et du 14 janvier 1999,


– gezien zijn eerdere resoluties over de Filippijnen, en met name die van 26 april 2007 , en opnieuw zijn steun uitsprekend aan de vredesonderhandelingen tussen de Filippijnse regering en het NDFP, zoals het reeds eerder had gedaan in zijn resoluties van 17 juli 1997 en 14 januari 1999 ,

— vu ses résolutions antérieures sur les Philippines, notamment celle qu'il a adoptée le 26 avril 2007 , et son soutien aux négociations de paix entre le gouvernement philippin et le FDNP, exprimé dans ses résolutions du 17 juillet 1997 et du 14 janvier 1999 ,


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van vo ...[+++]

La CRAT relève que l'étude d'incidences n'a pas pris suffisamment en compte la situation de fait quant à la flore présente sur le site; dés lors le CCUE s'attachera à intégrer dans ses prescriptions les dimensions environnementales de la flore et de la faune existantes. Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considéran ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : januari 1977 had de regering reeds beslist     januari     februari     er reeds     reeds beslist     1 januari     regering     wat reeds     november 2001 beslist     reeds in     had de regering     reeds     regering beslist     31 januari     regering had beslist     juli     filippijnse regering     zoals het reeds     verschilt naargelang haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 1977 had de regering reeds beslist' ->

Date index: 2023-03-28
w