Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaarlijkse conferenties zullen " (Nederlands → Frans) :

De jaarlijkse conferenties zullen ook de gelegenheid bieden om de rol en de cohesie te bevorderen van de Europese denktanks die actief zijn op aan non-proliferatie gerelateerde gebieden, en zullen bijdragen tot de vergroting van de capaciteit van deze en andere instellingen, ook in delen van de wereld waar geen grote deskundigheid met betrekking tot non-proliferatie voorhanden is.

Les conférences annuelles serviront également à promouvoir le rôle et la cohésion des groupes de réflexion européens spécialisés dans des domaines liés à la non-prolifération, et elles contribueront à renforcer leurs capacités et celles d'autres institutions, notamment dans des régions du monde dépourvues d'expertise approfondie en matière de non-prolifération.


In december 1997 heeft de Europese Raad de nodige beslissingen genomen om met het toetredingsproces van start te kunnen gaan. Die beslissingen hielden voornamelijk het volgende in : een akkoord om een jaarlijkse Europese Conferentie te beleggen, de principiële goedkeuring van een eenheidsstructuur voor de elf kandidaat- lidstaten, de verdieping van de " pre- toetredingsstrategie " via toetredingspartnerschappen en een verhoogde " pre- toetredingssteun " , alsook de beslissing om in het voorjaar bilaterale intergouvernementele conferenties te houden, teneinde ...[+++]

En décembre 1997, le Conseil européen a pris les décisions nécessaires pour lancer le processus d'adhésion, dont les éléments principaux étaient les suivants : un accord pour établir une Conférence européenne annuelle, l'approbation en principe d'une structure unique pour les onze Etats demandeurs, le renforcement de la stratégie de " pré- adhésion " par le biais de partenariats d'adhésion et d'aide accrue de " pré- adhésion " , ainsi que la décision de convoquer des conférences intergouvernementales bilatérales au printemps pour entamer les négociations avec ces pays que l'on appelle les " cinq pays plus un " , en accélérant parallè ...[+++]


In december 1997 heeft de Europese Raad de nodige beslissingen genomen om met het toetredingsproces van start te kunnen gaan. Die beslissingen hielden voornamelijk het volgende in : een akkoord om een jaarlijkse Europese Conferentie te beleggen, de principiële goedkeuring van een eenheidsstructuur voor de elf kandidaat- lidstaten, de verdieping van de " pre- toetredingsstrategie " via toetredingspartnerschappen en een verhoogde " pre- toetredingssteun " , alsook de beslissing om in het voorjaar bilaterale intergouvernementele conferenties te houden, teneinde ...[+++]

En décembre 1997, le Conseil européen a pris les décisions nécessaires pour lancer le processus d'adhésion, dont les éléments principaux étaient les suivants : un accord pour établir une Conférence européenne annuelle, l'approbation en principe d'une structure unique pour les onze Etats demandeurs, le renforcement de la stratégie de " pré- adhésion " par le biais de partenariats d'adhésion et d'aide accrue de " pré- adhésion " , ainsi que la décision de convoquer des conférences intergouvernementales bilatérales au printemps pour entamer les négociations avec ces pays que l'on appelle les " cinq pays plus un " , en accélérant parallè ...[+++]


Wat de activiteiten betreft om de verspreiding van de resultaten van projecten te bevorderen (aanbeveling nr. 6), zullen de jaarlijkse conferenties en publicaties ook in de toekomst voortgezet worden.

Concernant les activités visant à faire connaître les résultats des projets (recommandation n° 6), la Commission maintiendra les conférences et publications annuelles et examinera la viabilité d’autres possibilités, compte tenu des ressources dont elle dispose.


Wat de activiteiten betreft om de verspreiding van de resultaten van projecten te bevorderen (aanbeveling nr. 6), zullen de jaarlijkse conferenties en publicaties ook in de toekomst voortgezet worden.

Concernant les activités visant à faire connaître les résultats des projets (recommandation n° 6), la Commission maintiendra les conférences et publications annuelles et examinera la viabilité d’autres possibilités, compte tenu des ressources dont elle dispose.


4. herhaalt haar eerdergenoemde doel om de WTO-besprekingen te koppelen aan een parlementair proces; benadrukt daarom dat er in de toekomst een voortdurende behoefte zal zijn om deze cruciale activiteit te financieren; merkt in dit verband op dat er in 2009 in ieder geval een jaarlijkse vergadering van de Parlementaire Conferentie over de WTO zal plaatsvinden, hetzij parallel aan de WTO-ministersconferentie – indien deze georganiseerd wordt – dan wel in Brussel of Genève, en dat er twee vergaderingen van de stuurgroep zullen ...[+++]

4. rappelle son objectif proclamé d'accompagner les négociations de l'OMC d'un processus parlementaire; souligne, dès lors, qu'un besoin futur de financement de cette activité cruciale continuera à exister; constate, à cet égard, que 2010 verra au moins une session annuelle de la Conférence parlementaire sur l'OMC, soit en parallèle avec la Conférence ministérielle de l'organisation – si celle-ci est organisée – soit, sinon, à Bruxelles ou à Genève, et que le Comité de pilotage tiendra deux sessions à Genève;


Als we dit strategisch partnerschap gestalte geven zoals hier wordt voorgesteld, zullen op de jaarlijkse toppen tussen de Europese Unie en Mexico dan ook meerdere doelen kunnen worden bereikt, zoals het zoeken naar gezamenlijke oplossingen voor de economische en financiële wereldcrisis, het formuleren van ambitieuze strategieën om de komende VN-Conferentie over klimaatverandering in Kopenhagen te doen slagen, het opzetten van een gestructureerde dialoog over immigratie, of het samenwerken voor de verwezenlijking van de Millenniumdoels ...[+++]

Rechercher des solutions communes à la crise économique et financière mondiale, élaborer des stratégies ambitieuses dans la perspective de la conférence des Nations unies sur le changement climatique qui se tiendra à Copenhague, instaurer un dialogue structuré sur l’immigration, ou collaborer à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement figurent ainsi parmi les accomplissements potentiels des sommets annuels entre l’Union européenne et le Mexique si le partenariat stratégique que nous proposons voit le jour.


Bovendien heeft in het tweede semester van 2010 de jaarlijkse politieke dialoog plaats en vergadert ook het Joint Cooperation Committee EU-Jemen. 2. Op de Conferentie van Londen werd beslist dat Jemen, de regionale partners (samenwerkingsraad voor de Golf, de Arabische Liga) en de internationale partners van gedachten zullen wisselen over de prioriteiten die dienen gesteld te worden met het oog op de (politieke en economische) her ...[+++]

Durant le second semestre 2010 se tiendra, par ailleurs, le dialogue politique annuel ainsi que EU-Yemen Joint Cooperation Committee. 2. A la Conférence de Londres il a été décidé que le Yémen, les partenaires régionaux (Conseil de coopération du Golfe, Ligue arabe) et les partenaires internationaux discuteront des priorités à dégager pour la mise en place des réformes (politiques et économiques) et analyseront les obstacles à la mise en place effective de l'aide.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijkse conferenties zullen' ->

Date index: 2025-02-14
w