Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar moeten concentreren " (Nederlands → Frans) :

In de verslagen wordt sterker de nadruk gelegd op de stand van zaken om duidelijker te laten zien in welke mate landen voldoen aan de criteria voor lidmaatschap en er wordt duidelijk beschreven op welke punten de landen zich het komende jaar moeten concentreren. De schalen voor verslaglegging en beoordeling zijn geharmoniseerd, waardoor landen rechtstreeks kunnen worden vergeleken.

Les rapports mettent davantage l’accent sur l’état d’avancement pour montrer plus clairement où les pays en sont dans leurs préparatifs en vue du respect des critères d’adhésion, ils fournissent des orientations plus solides concernant les questions sur lesquelles les pays devraient se concentrer au cours de l’année suivante et ils comportent des échelles d’évaluation et de compte rendu plus harmonisées, ce qui permet des comparaisons directes entre les pays.


De richtsnoeren en aanbevelingen moeten tijdens die drie jaar grotendeels ongewijzigd blijven, zodat de lidstaten en de Commissie zich tijdens de tussenliggende jaren op de tenuitvoerlegging kunnen concentreren.

Les lignes directrices et les recommandations devraient rester largement inchangés pendant ces trois ans, de manière à permettre aux États membres et à la Commission de se concentrer dans l'intervalle sur leur mise en oeuvre.


Uw voorganger heeft begin vorig jaar aangekondigd dat de uitbreidingswerken voor het Rijksarchief te Aarlen tijdens de lente van 2015 zouden beginnen, maar die zijn nu tot 2016 uitgesteld. De oppervlakte van dat archief zou met 32.000 m² moeten worden uitgebreid, maar is het echt nodig om een ??dergelijke opslagruimte te concentreren op zo'n excentrisch gelegen plaats, terwijl de reusachtige gebouwen van de abdij van Saint-Hubert a ...[+++]

Ces travaux d'extension représenteraient un ajout de 32.000 m2 de surface, mais est-ce vraiment nécessaire de concentrer une telle surface de stockage dans un lieu aussi excentré, alors même que les énormes bâtiments de l'abbaye de Saint-Hubert offrent déjà une surface potentielle équivalente.


89. verzoekt de lidstaten zich te concentreren op de infrastructuur voor het beheer van afvalstoffen die eerst bij de bron worden gescheiden, en ervoor te zorgen dat naar stortplaatsen overgebracht stedelijk afval vóór verwijdering wordt behandeld; onderstreept dat stortplaatsen moeten beschikken over een toereikende financiële zekerheid om de kosten van sluiting en nazorg te dekken gedurende een periode van ten minste 30 jaar en dat de berekenin ...[+++]

89. prie les États membres de se concentrer sur les infrastructures de gestion des déchets procédant au traitement de déchets triés initialement à la source et de s'assurer que les déchets municipaux mis en décharge soient traités avant leur élimination; souligne que les décharges devraient disposer d'une garantie financière suffisante pour couvrir les coûts de désaffectation et de gestion après désaffectation pendant une période d'au moins 30 ans, calculée sur la base d'une méthodologie appropriée;


Dat betekent dat we ons moeten concentreren op de in het verslag genoemde evaluatieperiode van drie jaar waarin zowel de lidstaten als de Commissie moeten proberen aanbevelingen op te stellen om de verschillen tussen theoretische beginselen en praktische problemen te overbruggen.

Cela signifie qu’il faut mettre l’accent sur la période de révision de trois ans établie dans ce rapport, durant laquelle tant les États membres que la Commission doivent tâcher d’identifier les recommandations entre les principes théoriques et les obstacles dans la pratique.


Voor de toekomst moeten de centrale banken hun over de afgelopen 30 jaar moeizaam verworven geloofwaardigheid zien te behouden en moeten zij zich op hun doelstelling – prijsstabiliteit – blijven concentreren, onder inachtneming van de implicaties van de activaprijsontwikkelingen in termen van risico's voor de prijsstabiliteit op middellange tot langere termijn.

Dans une perspective d'avenir, les banques centrales doivent préserver leur propre crédibilité durement gagnée au cours des trente dernières années et rester centrées sur leur objectif de stabilité des prix, en tenant dûment compte des implications de l'évolution des prix des actifs pour les risques à moyen et long terme en termes de stabilité des prix.


In plaats van zich met vage ideeën bezig te houden betreffende de harmonisatie van verschillende aspecten van het economisch recht en het belastingrecht, zou de Europese Commissie zich moeten concentreren op het volbrengen van wat al vijftig jaar haar meest fundamentele opgave is, namelijk de voltooiing van de interne markt.

Au lieu d’avoir de vagues idées pour l’harmonisation des différents aspects de la législation économique et fiscale, la Commission européenne devrait s’atteler, en priorité, à la tâche fondamentale, inachevée depuis environ 50 ans, à savoir la réalisation du marché commun.


Uw rapporteur stelt voor dit tijdschema te vereenvoudigen en af te stemmen op de Europese termijnen voor de openstelling van de netwerken, door zich eerst te concentreren op de bestuurders van het goederenvervoer (aangezien het hele goederenvervoer per 1 januari 2007 zal moeten zijn opengesteld voor concurrentie), alvorens een uitbreiding van de certificeringsregeling in overweging te nemen, op basis van het evaluatieverslag van het Spoorwegagentschap (wij stellen voor dat dit verslag uiterlijk op 1 januari 2009 wordt gepublic ...[+++]

Votre rapporteur vous propose de simplifier ce calendrier et de l'accorder aux échéances européennes de l'ouverture des réseaux, en se concentrant tout d'abord sur les conducteurs de fret (dans la mesure où l'ensemble du trafic de fret devra être ouvert au 1er janvier 2007), avant d'envisager l'extension du système de certification sur la base du rapport d'évaluation de l'Agence qui devrait être avancé au 1er janvier 2009, d'une part, et, d'autre part, en tenant compte des décisions européennes en matière d'ouverture du trafic de passagers (Amendements 10, 21, 22, 23 et 24.)


In de eerste fase van hun ontwikkelingsstrategie moeten de kandidaat-lidstaten daarom niet zozeer ernaar streven alle problemen die zich in de loop van die drie jaar zullen voordoen, aan de orde te stellen en op te lossen, maar moeten zij veeleer prioriteiten vaststellen om de bijstandsverlening uit de Fondsen te concentreren op hun meest dringende behoeften.

Ainsi, au premier stade d'une stratégie de développement, les pays candidats ne devraient pas viser à traiter et résoudre toutes leurs difficultés qui se poseront au cours de ces trois années, mais devraient plutôt établir des priorités qui permettent de concentrer l'impact des Fonds sur leurs besoins les plus urgents.


In de eerste fase van hun ontwikkelingsstrategie moeten de kandidaat-lidstaten daarom niet zozeer ernaar streven alle problemen die zich in de loop van die drie jaar zullen voordoen, aan de orde te stellen en op te lossen, maar moeten zij veeleer prioriteiten vaststellen om de bijstandsverlening uit de Fondsen te concentreren op hun meest dringende behoeften.

Ainsi, au premier stade d'une stratégie de développement, les pays candidats ne devraient pas viser à traiter et résoudre toutes leurs difficultés qui se poseront au cours de ces trois années, mais devraient plutôt établir des priorités qui permettent de concentrer l'impact des Fonds sur leurs besoins les plus urgents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar moeten concentreren' ->

Date index: 2021-04-14
w