Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.j.
Dezes jaars
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
L.j.
VN-Jaar van de inheemse volken
Van dit jaar
Van het lopend jaar

Traduction de «jaar aangewezen door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


dezes jaars | van dit jaar | van het lopend jaar | d.j. [Abbr.] | l.j. [Abbr.]

année courante | a.c.,A.C. [Abbr.]


Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Année internationale des populations autochtones


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, ma ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ans, suivies sou ...[+++]


dood door indirecte obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

créer un budget annuel de marketing | créer un budget annuel pour les opérations de marketing | élaborer un budget annuel de marketing | élaborer un budget annuel pour les opérations de marketing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werden enkele belangrijke punten in het Jaar aangewezen waarvoor een specifiek mediaoffensief zinvol zou kunnen zijn.

On a procédé ensuite au recensement des points clés pour lesquels un coup de pouce médiatique pouvait être efficace.


In de gevallen bedoeld in artikel 178/2, eerste lid, 4° en 5°, van de wet, worden de militairen belast met het uitoefenen van de functies van effectieve leden en plaatsvervangende leden gedurende één jaar aangewezen door de onderstafchef operaties en training:

Dans les cas visés à l'article 178/2, alinéa 1, 4° et 5°, de la loi, les militaires chargés de remplir pendant un an les fonctions de membres effectifs et de membres suppléants de l'instance d'appel sont désignés par le sous-chef d'état-major opérations et entraînement :


Overwegende dat de 50 leden, overeenkomstig het decreet van 25 mei 1983, door de Waalse Regering voor hernieuwbare mandaten van vier jaar aangewezen worden uit dubbeltallen die door de representatieve organisaties voorgedragen worden;

Considérant que, conformément au décret du 25 mai 1983, les 50 membres sont désignés par le Gouvernement wallon pour des mandats de quatre ans, renouvelables, sur des listes doubles présentées par les organisations représentatives;


De evaluatoren die op basis van artikel 259decies van het Gerechtelijk Wetboek voor vijf jaar aangewezen zijn door de korpsvergaderingen van de gesplitste parketten en auditoraten en door de algemene vergaderingen van de ontdubbelde rechtbanken, blijven deze functie uitoefenen voor de resterende duur van het lopende mandaat in de Brusselse rechtbank of het Brusselse parket of auditoraat waarin zij hun ambt uitoefenden.

Les évaluateurs désignés pour cinq ans sur la base de l'article 259decies du Code judiciaire par les assemblées de corps des parquets et auditorats scindés et par les assemblées générales des juridictions dédoublées continuent à exercer cette fonction pour la durée restante du mandat en cours dans la juridiction ou le parquet ou auditorat bruxellois dans laquelle ou lequel ils exercent leur fonction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 3º de afdelingsvoorzitter bij een rechtbank wordt voor een hernieuwbare periode van drie jaar aangewezen door de algemene vergadering uit twee kandidaten op een met redenen omklede voordracht van de voorzitter van de rechtbank uit magistraten van de zetel die zich bij hem kandidaat hebben gesteld.

« 3º le président de division près d'un tribunal est désigné, pour une période renouvelable de trois ans, par l'assemblée générale parmi deux candidats sur présentation motivée du président du tribunal parmi des magistrats du siège qui se sont portés candidats auprès de lui.


« Art. 10. — In afwijking van artikel 38, § 7, eerste lid, van de wet van 25ventôse jaar XI, zoals gewijzigd door deze wet, wordt voor de eerste hernieuwing van de mandaten van de leden van de benoemingscommissies voor het notariaat na de inwerkingtreding van deze wet de helft van de nieuw benoemde effectieve leden en de helft van de nieuw benoemde plaatsvervangende leden van elke benoemingscommissie, zowel onder de leden aangewezen door de algemene vergadering van de Nat ...[+++]

« Art. 10. — Par dérogation à l'article 38, § 7, alinéa 1 , de la loi du 25 ventôse an XI, telle que modifiée par la présente loi, pour le premier renouvellement des mandats des membres des commissions de nomination pour le notariat qui suit l'entrée en vigueur de la présente loi, la moitié des membres effectifs nouvellement nommés et la moitié des membres suppléants nouvellement nommés de chaque commission de nomination, tant parmi les membres désignés par l'assemblée générale de la Chambre nationale que parmi les membres désignés par le Sénat, sont désignés pour une durée de deux ans.


« Art. 10. — In afwijking van artikel 38, § 7, eerste lid, van de wet van 25ventôse jaar XI, zoals gewijzigd door deze wet, wordt voor de eerste hernieuwing van de mandaten van de leden van de benoemingscommissies voor het notariaat na de inwerkingtreding van deze wet de helft van de nieuw benoemde effectieve leden en de helft van de nieuw benoemde plaatsvervangende leden van elke benoemingscommissie, zowel onder de leden aangewezen door de algemene vergadering van de Nat ...[+++]

« Art. 10. — Par dérogation à l'article 38, § 7, alinéa 1 , de la loi du 25 ventôse an XI, telle que modifiée par la présente loi, pour le premier renouvellement des mandats des membres des commissions de nomination pour le notariat qui suit l'entrée en vigueur de la présente loi, la moitié des membres effectifs nouvellement nommés et la moitié des membres suppléants nouvellement nommés de chaque commission de nomination, tant parmi les membres désignés par l'assemblée générale de la Chambre nationale que parmi les membres désignés par le Sénat, sont désignés pour une durée de deux ans.


De leden van de afdelingen worden voor een periode van tweeënhalf jaar aangewezen.

Les membres des sections sont désignés pour une période de deux ans et demi.


Een kamer van vijf rechters wordt voor de duur van een jaar aangewezen om onder de in de artikelen 193 en 194 vastgestelde voorwaarden te beslissen of een beslissing van het Gerecht overeenkomstig artikel 62 van het Statuut moet worden heroverwogen.

Une chambre à cinq juges est désignée pour une période d'un an aux fins de décider, dans les conditions fixées aux articles 193 et 194 du présent règlement, s’il y a lieu de réexaminer une décision du Tribunal conformément à l'article 62 du statut.


De federale procureur wordt voor zeven jaar aangewezen door de Hoge Raad voor de Justitie.

Le procureur fédéral sera désigné pour un mandat de sept ans par le Conseil supérieur de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar aangewezen door' ->

Date index: 2025-06-04
w