Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees Jaar van de talen
Europees Jaar van de talen 2001

Vertaling van "jaar 2001 c5-0296 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees Jaar van de talen | Europees Jaar van de talen 2001

Année européenne des langues | année européenne des langues 2001


Europees Jaar van de talen 2001

Année européenne des langues 2001 | AEL [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Op 17 juli 2000 werd het jaar 2001 bij besluit van het Europees Parlement en de Raad [1] uitgeroepen tot Europees Jaar van de talen 2001, met als algemene doelstelling om het leren van talen door alle inwoners van de lidstaten aan te moedigen.

1. L'année 2001 a été proclamée Année européenne des langues le 17 juillet 2002, par décision du Parlement européen et du Conseil [1], dans l'objectif global d'encourager l'apprentissage des langues par toutes les personnes résidant dans les États membres.


1. Het jaar 2001 wordt uitgeroepen tot "Europees Jaar van de talen".

1. L'année 2001 est proclamée: "Année européenne des langues".


Deze uitgangspunten komen in brede trekken overeen met de beginselen die na afloop van het Europees Jaar voor levenslang leren in 1996 in de conclusies van de Raad en in de Education Policy Analysis van de OESO voor het jaar 2001 [19] zijn vastgelegd.

Ces principes reflètent dans une large mesure les points énoncés dans les conclusions du Conseil à la suite de l'Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie 1996 et dans l'édition 2001 de l'analyse des politiques d'éducation de l'OCDE [18].


Het jaar 2001 was het tweede jaar waarin SAPARD en ISPA in werking waren.

L'année 2001 est la deuxième année de fonctionnement de SAPARD et ISPA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij voeren tegen 1998 of zo spoedig mogelijk daarna wetenschappelijke onderzoeken en evaluaties uit over de vooruitgang wat betreft de doelstelling om in het jaar 2001 per jaar per dolfijnbestand een sterfte van niet meer dan 0,1 % Nmin te bereiken en zij doen hun regeringen passende aanbevelingen inzake deze onderzoeken en evaluaties, en verrichten aanvullende evaluaties in het jaar 2001 in overeenstemming met deze overeenkomst.

réaliser des analyses et des évaluations scientifiques, d'ici à 1998 ou dès que possible après cette date, sur l'évolution par rapport à l'objectif de l'an 2001 visant à atteindre un taux limite par stock et par an de 0,1 % de Nmin; adresser des recommandations appropriées à leur gouvernement au sujet de ces analyses et évaluations ainsi que d'autres évaluations pour 2001, conformément aux dispositions du présent accord,


gezien het jaarlijks verslag over de activiteiten van de Europese ombudsman over het jaar 2001 (C5-0296/2002),

– vu le rapport annuel 2001 du Médiateur européen, (C5-0296/2002),


Resolutie van het Europees Parlement over het jaarlijks verslag over de activiteiten van de Europese ombudsman over het jaar 2001 (C5-0296/2002 – 2002/2086(COS))

Résolution du Parlement européen sur le rapport annuel 2001 du Médiateur européen (C5-0296/2002‑2002/2086(COS))


– gezien het jaarverslag van de Europese ombudsman voor 2001 (C5-0296/2002),

— vu le rapport annuel 2001 du médiateur européen, (C5-0296/2002),


Op 5 juli 2001 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de ontvangst van deze gemeenschappelijke standpunten en verwees zij de documenten (7551/2001 – C5-0296/2001 en 7550/2001 – C5-0295/2001) naar de Economische en Monetaire Commissie.

Au cours de la séance du 5 juillet 2001, la Présidente du Parlement a annoncé la réception des positions communes, qu'elle a renvoyées à la commission économique et monétaire (7551/2001 – C5-0296/2001) et (7550/2001 – C5-0295/2001).


Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement over het gemeenschappelijk standpunt, door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van richtlijn 85/611/EEG tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's), betreffende beleggingen van icbe's (7551/2001 C5-0296/2001 – 1998/0243(COD))

Résolution législative du Parlement européen sur la position commune duConseil en vue de l’adoption de la directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 85/611/CEE portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM), en ce qui concerne les placements des OPCVM (7551/2001 C5-0296/2001 – 1998/0243(COD))




Anderen hebben gezocht naar : europees jaar van de talen     jaar 2001 c5-0296     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2001 c5-0296' ->

Date index: 2023-11-23
w