Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fait divers
Gemengd nieuws
Gemengde berichten

Traduction de «j'ai fait » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fait divers | gemengd nieuws | gemengde berichten

varia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Franse wet behoudt de benaming "handgemaakt" ("fait main" in het Frans) uitsluitend voor aan schoenen die zijn vervaardigd op een bepaalde, in de wet beschreven wijze.

Cette loi réserve exclusivement la dénomination «fait main» aux chaussures confectionnées d’une certaine manière, décrite dans la loi.


Andere ateliers werden besteed aan het herformuleren van recente arresten van het Hof volgens de formules voor een "faalt naar recht", voor een "dénaturation des faits" (onze miskenning van de bewijskracht van akten) of nog voor de diverse gevallen van niet-ontvankelijkheid van de middelen.

D’autres ateliers furent consacrés à la reformulation d’arrêts récents de la Cour Suprême selon les canevas pour la réponse dite «manque en droit», pour le cas de «dénaturation des faits» (notre violation de la foi due aux actes) ou encore pour les cas d’irrecevabilité des moyens.


Société ou association de fait (Feitelijke onderneming)

Société ou association de fait


Société ou association de fait (Feitelijke onderneming)

Société ou association de fait


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1933 schrijft Curnonsky in zijn boek Les trésors gastronomiques de la France: „la charcuterie de Touraine a acquis une renommée universelle et légitime: les rillettes de Tours ont fait le tour du monde” (de fijne vleeswaren uit Touraine hebben een legitieme universele faam verworven: de „Rillettes de Tours” zijn wereldwijd bekend).

En 1933, Curnonsky, dans son ouvrage Les trésors gastronomiques de la France, mentionne: «La charcuterie de Touraine a acquis une renommée universelle et légitime: les rillettes de Tours ont fait le tour du monde».


J. overwegende dat stopzetting van de uitbreiding van de nederzettingen door de Palestijnse zijde als voorwaarde wordt beschouwd voor het hervatten van de gesprekken; overwegende dat de Israëlische nederzettingen in bezet gebied op grond van het internationaal recht illegaal zijn en een fait accompli vormen, dat de tweestatenoplossing onmogelijk maakt;

J. considérant que l'arrêt du développement des colonies est considéré par les Palestiniens comme la condition d'une reprise des pourparlers; que les colonies israéliennes dans les territoires occupés sont illégales au regard du droit international et qu'elles compromettent irréversiblement la solution à deux États;


In 1933 schrijft Curnonsky in zijn boek „Les trésors gastronomiques de la France”: „la charcuterie de Touraine a acquis une renommée universelle et légitime: les „Rillettes de Tours” ont fait le tour du monde” (de fijne vleeswaren uit Touraine hebben een legitieme universele faam verworven: de „Rillettes de Tours” zijn wereldwijd bekend).

En 1933, Curnonsky, dans son ouvrage Les trésors gastronomiques de la France, mentionne: «la charcuterie de Touraine a acquis une renommée universelle et légitime: les “Rillettes de Tours” ont fait le tour du monde».


code des communes L 323-8 R 323-4 (régies directes ou de fait); of

ou code des communes L 323-8, R 323-4 [régies directes (ou de fait)]




Nu staan wij voor een fait accompli waarbij mensen uit hun huizen zijn verdreven, grenzen door verovering zijn gewijzigd en de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties herhaaldelijk is getart.

Nous sommes désormais confrontés à un fait accompli qui a engendré un exode des populations, une redéfinition des frontières en fonction des conquêtes et des défis répétés au Conseil de Sécurité de l'ONU.




D'autres ont cherché : fait divers     gemengd nieuws     gemengde berichten     j'ai fait     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai fait ->

Date index: 2022-05-05
w