Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "italië is zowel het aantal kleinste " (Nederlands → Frans) :

Door structurele veranderingen in Italië is zowel het aantal kleinste bedrijven als de bijdrage van deze bedrijven aan de totale productiewaarde van de landbouw in die mate verminderd dat die bedrijven niet langer in aanmerking moeten worden genomen om een waarnemingsgebied te verkrijgen dat het meest ter zake relevante deel van de agrarische bedrijvigheid bestrijkt.

Les mutations structurelles survenues en Italie ayant entraîné une diminution du nombre des exploitations les plus petites et de leur contribution à la production agricole totale, il n’est plus utile de les inclure dans le champ d’observation pour couvrir la partie la plus importante de l’activité agricole.


De kleinste loonkloof, zowel in de openbare als de privé-sector, werd opgetekend in Italië en België, en de grootste in het Verenigd Koninkrijk, Oostenrijk, Duitsland en Ierland.

C'est en Italie et en Belgique que l'on enregistre les écarts les plus faibles aussi bien dans le secteur public que dans le secteur privé, et c'est au Royaume-Uni, en Autriche, en Allemagne et en Irlande que l'on rencontre les écarts les plus importants.


Het EU-recht bepaalt al dat vluchtelingen dezelfde toegang tot de arbeidsmarkt moeten krijgen als onderdanen van de EU-lidstaten. Toch blijft het noodzakelijk een actief arbeidsmarktbeleid te voeren waarbij met zowel algemene als gerichte maatregelen de deelname van vluchtelingen aan de arbeidsmarkt wordt bevorderd.Het stemt de Commissie tevreden dat een aantal lidstaten (bv. België, Italië en Roemenië) al veel vroeger toegang tot de arbeidsmarkt verle ...[+++]

Même si la législation de l’UE garantit déjà aux réfugiés le même accès au marché du travail qu’aux ressortissants de l’UE, des politiques actives du marché du travail – générales, mais aussi ciblées – resteront nécessaires pour faciliter leur participation au marché du travail.La Commission se félicite du fait que certains États membres (tels que la Belgique, l’Italie, la Roumanie) aient ouvert l’accès à leur marché du travail bien avant le délai de neuf mois prévu dans la directive sur les conditions d’accueil.


Een groot aantal lidstaten (Spanje, Portugal, Italië, Frankrijk, Duitsland, Litouwen, Letland, Nederland, Ierland, Polen en het Verenigd Koninkrijk) heeft belang bij de visserijpartnerschapsovereenkomst met Marokko, die zes visserijcategorieën omvat, waarin zowel industriële als kleinschalige vlootsegmenten actief zijn.

Un grand nombre d’États membres (Espagne, Portugal, Italie, France, Allemagne, Lituanie, Lettonie, Pays-Bas, Irlande, Pologne et Royaume-Uni) ont un intérêt dans l’APP conclu avec le Maroc, qui comprend 6 catégories de pêche exploitées à la fois par les segments de la flotte industrielle et de la flotte artisanale.


De meeste deelnemers kwamen de afgelopen 50 jaar uit Italië (4 500), Malta leverde het kleinste aantal (50).

Au cours du demi-siècle d'existence du programme, l'Italie a été le premier pays d'origine (avec près de 4 500 stagiaires) et Malte, le dernier (50 stagiaires).


Uit de gegevens blijkt dat het hoogste aantal vergunningen werd uitgereikt in Italië (81 000 voor zowel personenvervoer als voor goederenvervoer) en in Spanje (bijna 31 000 voor zowel personenvervoer als voor goederenvervoer).

Il ressort des données communiquées que le nombre d’autorisations accordées est le plus élevé en Italie (81 000 pour le transport de voyageurs et de marchandises) et en Espagne (près de 31 000 pour le transport de voyageurs et de marchandises).


Tot besluit wil ik zeggen dat mijn land, Italië, vooroploopt in Europa wat betreft het aantal verstrekte vergunningen, waarvan een groot aantal is aangevraagd door de toeristische sector, waarvoor een Europees milieukeurmerk juist meerwaarde biedt die zowel wordt gewaardeerd als gegarandeerd door de Europese burger.

En guise de conclusion, mon pays, l’Italie, figure parmi les pays du groupe de tête en termes de licences octroyées, et bon nombre de celles-ci ont été obtenues par le secteur touristique, qui pourrait tirer des bénéfices de ce label européen de qualité environnementale à la fois apprécié et garanti par les citoyens européens.


De kleinste loonkloof, zowel in de openbare als de privé-sector, werd opgetekend in Italië en België, en de grootste in het Verenigd Koninkrijk, Oostenrijk, Duitsland en Ierland.

C'est en Italie et en Belgique que l'on enregistre les écarts les plus faibles aussi bien dans le secteur public que dans le secteur privé, et c'est au Royaume-Uni, en Autriche, en Allemagne et en Irlande que l'on rencontre les écarts les plus importants.


Het gaat hierbij zowel om een groter aantal personeelsleden (Duitsland, Frankrijk, Finland, Spanje) als om een verhoging van personeelsvaardigheden (Italië, Griekenland).

Celle-ci porte à la fois sur une augmentation du personnel (Allemagne, France, Finlande, Espagne) et sur une mise à jour de ses connaissances (Italie, Grèce).


De tekst ervan volgt hieronder : "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op artikel K.3, lid 2, onder b), van het Verdrag betreffende de Europese Unie, gezien het initiatief van de Republiek Italië, overwegende dat de Lid-Staten het als een aangelegenheid van gemeenschappelijk belang beschouwen dat er maatregelen worden aangenomen ter verbetering van de justitiële samenwerking in zowel strafrechtelijke als burgerlijke zaken ; overwegende dat de uitwisseling van verbindingsmagistraten of -ambtenaren tussen de Lid-Staten die dat wensen, d ...[+++]

LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu l'article K.3, paragraphe 2, point b), du traité sur l'Union européenne; vu l'initiative de la République italienne; considérant que les Etats membres considèrent d'intérêt commun l'adoption de mesures visant à l'amélioration de la coopération judiciaire, tant pénale que civile; considérant qu'à cette fin, l'échange de magistrats ou de fonctionnaires de liaison entre les Etats membres qui le désirent, constitue une mesure utile et souhaitable; considérant que cet échange de magistrats de liaiso ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italië is zowel het aantal kleinste' ->

Date index: 2021-06-23
w