Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «italië heeft zich fel gekant » (Néerlandais → Français) :

(IT) Italië heeft zich fel gekant tegen deze stemming, net als de meerderheid van de leden van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten), die ons steunt in onze strijd tegen de gezamenlijke ontwerpresolutie over de afvalcrisis in Campanië, die door de linkse fracties is ingediend.

(IT) L’Italie et la majorité du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), qui a soutenu la lutte contre la proposition de résolution commune sur la crise des déchets en Campanie déposée par les groupes de gauche, étaient fortement opposées au vote d’aujourd’hui.


Italië heeft dezelfde rol op zich genomen wat de ontwikkeling van de gerechtelijke organisatie betreft.

L'Italie assume un rôle identique pour le développement du système judiciaire.


De positieve tendens wat betreft herplaatsing heeft zich voortgezet met nog eens 2 078 herplaatsingen sinds het vorige verslag (1 368 vanuit Griekenland en 710 vanuit Italië).

La tendance positive enregistrée en matière de relocalisation s'est poursuivie puisque 2 078 personnes supplémentaires ont été relocalisées depuis le dernier rapport (1 368 au départ de la Grèce et 710 au départ de l'Italie).


een consument uit Italië beklaagt zich over een gebrekkig ICT-product dat hij bij een onlinebedrijf in België heeft gekocht.

un consommateur italien s'est plaint d'un produit TIC défectueux acheté à un opérateur en ligne en Belgique.


Italië heeft voor ondernemingen de voorwaarden voor het gebruik van arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd en leerlingovereenkomsten versoepeld, terwijl een verdere uitgebreide hervorming van de wetgeving inzake arbeidsbescherming en actief arbeidsmarktbeleid zich in het parlement in de wetgevingsfase bevindt.

L’Italie a assoupli les conditions à remplir par les entreprises pour pouvoir recourir à des contrats à durée déterminée et des contrats d’apprentissage, tandis qu’une nouvelle réforme d’envergure de la législation en matière de protection de l’emploi et des politiques actives du marché du travail se trouve dans sa phase législative au parlement.


Italië heeft zich, net als Spanje, terecht verzet tegen het feit dat er maar drie talen (Engels, Frans en Duits) erkend worden voor het indienen van Europese octrooien in plaats van dat men het in het Verdrag vastgelegde beginsel eerbiedigt dat alle talen gelijkwaardig zijn.

L’Italie, tout comme l’Espagne, s’oppose à juste titre à la reconnaissance de trois langues seulement (l’anglais, le français et l’allemand) pour l’enregistrement des brevets européens au lieu de respecter le principe d’égalité entre les langues consacré par le traité.


Ik wil graag met name de positieve rol benadrukken die Italië heeft gespeeld en dit is geen contradictie: Italië heeft zich niet willen onttrekken van de ambitieuze doelstellingen die wij ons gezamenlijk hebben gesteld, noch heeft het deze willen belemmeren. Tegelijkertijd hadden wij de plicht ons nationale productiesysteem te verdedigen.

Je tiens tout particulièrement à souligner le rôle positif joué par l’Italie, et il ne s’agit pas là d’une contradiction: l’Italie n’avait aucune envie de supprimer, ni d’entraver les objectifs ambitieux que nous nous étions fixés, mais dans le même temps, nous avions le devoir de défendre notre système de production national.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, eenieder die zijn tekst heeft voorgelezen in het kader van dit zogenaamde debat heeft zich fel tegen doping uitgesproken.

- (DE) Monsieur le Président, toutes les personnes qui ont contribué jusqu’ici à ce soi-disant débat en lisant des textes ont exprimé avec véhémence leur opposition au dopage.


Italië heeft zich met zijn mensen, vrijwilligers en solidariteit altijd ingezet voor het welzijn van de bevolking van de gebieden waarin het actief was, ook met de operaties voor vredeshandhaving en crisisbeheersing.

Par l’intermédiaire de ses citoyens, de ses volontaires et de sa solidarité, en ce compris lors d’opérations de maintien de la paix et de maîtrise des crises, l’Italie a toujours fait le maximum pour le bien de la population dans les zones d’activité italiennes.


De Commissie heeft, na zich ervan te hebben vergewist dat geen enkele lidstaat hiertegen gekant was, dit verzoek ingewilligd.

La Commission a accepté cette demande, après avoir vérifié qu'aucun État membre ne s'y opposait.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italië heeft zich fel gekant' ->

Date index: 2024-11-09
w