Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "italië en frankrijk daarentegen nemen wel " (Nederlands → Frans) :

Andere Europese landen als Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Italië en Frankrijk daarentegen nemen wel verdere stappen, terwijl België de kat uit de boom kijkt.

En revanche, d'autres pays européens comme les Pays-Bas, le Royaume-Uni, l'Italie et la France ont progressé, alors que la Belgique reste dans l'expectative.


In Zweden mag dan wel 44 % van de leden van het Parlement uit vrouwen bestaan, in de andere lidstaten is dat heel wat anders. In Italië en Frankrijk gaat het om 11 % en in Griekenland zelfs maar om 7 %.

Bien que les femmes représentent 44 % des membres du Parlement suédois, les chiffres sont moins encourageants dans les autres États membres puisque ce pourcentage n'atteint que 11 % en Italie et en France et à peine 7 % en Grèce.


Zij wijst er ten slotte op dat landen als Italië en Frankrijk wel de moed hebben gehad om commerciële navelstrengbloedbanken eenvoudig te verbieden.

Enfin, elle souligne que des pays comme l'Italie et la France ont eu le courage d'interdire purement et simplement les banques commerciales de sang de cordon.


In Zweden mag dan wel 44 % van de leden van het Parlement uit vrouwen bestaan, in de andere lidstaten is dat heel wat anders. In Italië en Frankrijk gaat het om 11 % en in Griekenland zelfs maar om 7 %.

Bien que les femmes représentent 44 % des membres du Parlement suédois, les chiffres sont moins encourageants dans les autres États membres puisque ce pourcentage n'atteint que 11 % en Italie et en France et à peine 7 % en Grèce.


Bij de politieagenten daarentegen bestaat wel de mogelijkheid om ouderschapsverlof op te nemen of deeltijds te gaan werken met het oog op het opnemen van taken binnen het gezin.

Les agents de police au contraire ont eux la possibilité de prendre un congé parental ou de travailler à temps partiel afin de pouvoir assumer des tâches au sein de la famille.


Dit toestel dat toch wel behoorlijk verschilt van het type toestel dat in Frankrijk en in België wordt gebruikt, is nu gekwalificeerd voor de detectie van gebreken van het type "waterstofvlokken", wat betekent dat dit toestel in staat is dergelijke foutindicaties te detecteren wanneer deze aanwezig zijn. Daarentegen kan, volgens onze informatie, de telling, dimensionering en lokalisatie van deze fouten evenwel nog niet gegarandeerd worden met de in Zwitserland gebuikte machine.

Cette machine, assez différente du type de machine utilisé en France et en Belgique, est actuellement qualifiée pour la détection des défauts de type "défauts dus à l'hydrogène", ce qui signifie que cette machine est capable d'en détecter s'il y en a. Par contre, à notre connaissance, le comptage, le dimensionnement et la localisation de ces défauts ne sont pas encore garantis avec la machine utilisée en Suisse.


Ondertussen kunnen de lidstaten zelf wel maatregelen nemen, zoals Frankrijk deed.

Entretemps, les États membres peuvent prendre eux-mêmes des mesures, comme l'a fait la France.


Die vluchtelingen worden in eerste instantie opgevangen door Italië, maar heel wat asielzoekers verkiezen een asielaanvraag in te dienen in een andere lidstaat, bijvoorbeeld in Duitsland, Frankrijk of België. 1. a) Welke thema's hebt u met uw Italiaanse collega's besproken? b) Hebt u het gehad over de noodzaak om de asielprocedure in Italië te versnellen en om systematisch vingerafdrukken af te nemen?

L'Italie est en première ligne pour gérer ces débarquements même si nombre de ces demandeurs d'asile préfèrent déposer leur demande dans un des pays européen de deuxième ligne comme l'Allemagne, la France ou la Belgique. 1. a) Pouvez-vous indiquer quels sont les points de discussion que vous avez abordés avec vos homologues italiens? b) Les questions de l'accélération des procédures d'asile en Italie ainsi que la prise systématique des empreintes digitales ont-elles été évoquées?


De aandeelhouders aan toonder worden erop gewezen dat om te worden toegelaten tot de vergadering zij uiterlijk vijf werkdagen vóór de datum van de vergadering hun aandelen moeten neerleggen op de zetel van de vennootschap of de hierna genoemde instellingen die de financiële dienst verzekeren of bij hun agentschappen : In België : Belfius Bank N.V., Pachecolaan 44, 1000 Brussel In het Groothertogdom Luxemburg : RBC Investor Services Bank S.A. In Frankrijk : RBC Investor Serv ...[+++]

Les actionnaires au porteur sont informés que pour être admis à l'assemblée générale ordinaire, ils doivent déposer leurs actions cinq jours ouvrables avant la date de l'assemblée au siège social de la société ou dans les agences des établissements assurant le service financier, à savoir : En Belgique : Belfius Banque SA, boulevard Pachéco 44, 1000 Bruxelles Au grand-duché de Luxembourg : RBC Investor Services Bank S.A. En France : RBC Investor Services Bank France En Suisse : RBC Investor Services Bank S.A., Esch-sur-Alzette, succursale de Zurich En Allemagne : Marcard, Stein Co AG En Autriche : Erste Bank der Oesterreichischen Sparkassen AG En Suède : Skandinaviska Enskilda Banken AB En Italie ...[+++]


Buurland Frankrijk en andere EU-lidstaten als Oostenrijk, Italië, Malta, Slovenië en Spanje hebben het verdrag wel al geratificeerd.

Notre voisin français, ainsi que d'autres pays de l'Union européenne comme l'Autriche, l'Italie, Malte, la Slovénie et l'Espagne l'ont déjà ratifiée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italië en frankrijk daarentegen nemen wel' ->

Date index: 2023-10-14
w