Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IRR
Iraanse
Iraanse rial
Iraniër

Vertaling van "iraanse majlis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— er bij de leden van de onlangs verkozen Majlis op aan te dringen snel hun goedkeuring te hechten aan de hervorming van het Iraanse wetboek van strafrecht om met name steniging en executie van criminele jongeren af te schaffen, te streven naar een moratorium voor de doodstraf en de Iraanse wetgeving in overeenstemming te brengen met de internationale verplichtingen op het gebied van de mensenrechten;

— de demander instamment aux membres du Majlis nouvellement élu d'adopter rapidement la réforme attendue du Code pénal iranien, dans le but, notamment, d'abolir la lapidation et les exécutions de délinquants mineurs, d'avancer sur la voie d'un moratoire sur la peine de mort et de mettre la législation iranienne en conformité avec les obligations internationales de ce pays en matière de droits de l'homme;


6. er bij de leden van de onlangs verkozen Majlis op aan te dringen snel hun goedkeuring te hechten aan de hervorming van het Iraanse wetboek van strafrecht om met name steniging en executie van criminele jongeren af te schaffen, te streven naar een moratorium voor de doodstraf en de Iraanse wetgeving in overeenstemming te brengen met de internationale verplichtingen op het gebied van de mensenrechten;

6. de demander instamment aux membres du Majlis nouvellement élu d'adopter rapidement la réforme attendue du Code pénal iranien, dans le but, notamment, d'abolir la lapidation et les exécutions de délinquants juvéniles, d'avancer sur la voie d'un moratoire sur la peine de mort et de mettre la législation iranienne en conformité avec les obligations internationales de ce pays en matière de droits de l'homme;


6. er bij de leden van de Majlis op aan te dringen snel hun goedkeuring te hechten aan de hervorming van het Iraanse wetboek van strafrecht om met name steniging alsook de executie van criminele jongeren af te schaffen, te streven naar een moratorium voor de doodstraf en de Iraanse wetgeving in overeenstemming te brengen met de internationale verplichtingen op het gebied van de mensenrechten;

6. de demander instamment aux membres du Majlis d'adopter rapidement la réforme du Code pénal iranien, dans le but notamment d'abolir la lapidation et les exécutions de délinquants mineurs, d'avancer sur la voie d'un moratoire sur la peine de mort et de mettre la législation iranienne en conformité avec les obligations internationales en matière de droits de l'homme;


I. overwegende dat recentelijk echter een wetsontwerp over "gezinsbescherming" is ingediend in de Iraanse Majlis, dat is gericht op verder invoering van polygamie, tijdelijk huwelijk en het unilateraal recht voor mannen om willekeurig te scheiden en het voogdijschap te verkrijgen,

I. considérant cependant qu'un projet de loi sur la "protection de la famille" vient d'être soumis au Majlis iranien, qui tente de légitimer plus encore la polygamie, le mariage temporaire ainsi que le droit unilatéral et arbitraire des hommes à divorcer et à obtenir la garde des enfants,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. stelt voor nieuw leven in te blazen aan de mensenrechtendialoog tussen Iran en de EU, die sinds juni 2004 is onderbroken, een dialoog die mogelijk vergezeld zou kunnen gaan van een gezamenlijk initiatief van de Iraanse Majlis en het Europese Parlement;

18. propose de reprendre le dialogue EU-Iran sur les droits de l'homme interrompu depuis juin 2004 et qui pourrait s'accompagner d'une initiative conjointe du Majlis et du Parlement européen;


5. is bezorgd over de door het Iraanse Majlis op 28 september 2005 goedgekeurde motie met een plan voor de regering houdende opschorting van de tenuitvoerlegging van het aanvullend protocol bij het Non-proliferatieverdrag totdat Teheran erkenning krijgt van zijn recht om de nucleaire brandstofcyclus af te maken;

5. est préoccupé par la motion adoptée par le Parlement iranien (Majlis) le 28 septembre 2005, qui propose au gouvernement un plan visant à suspendre la mise en œuvre du protocole additionnel du TNP jusqu'à ce que Téhéran obtienne le droit de mener les activités se rattachant au cycle du combustible nucléaire;


7. bevestigt nogmaals voorstander te zijn van nauwere samenwerking tussen de EU en Iran, met name van een kritische dialoog over vraagstukken en gevallen op het gebied van de mensenrechten, en ziet uit naar het tegenbezoek van het Iraanse parlement met het oog op de voorbereiding van de toekomstige parlementaire betrekkingen met de Iraanse Majlis;

7. réaffirme la position qu'il a prise en faveur d'un renforcement de la coopération entre l'UE et l'Iran, en particulier du dialogue critique sur les problèmes et les cas relevant des droits de l'homme et attend la visite que doit lui rendre une délégation du parlement iranien pour préparer les relations parlementaires de demain avec le Majlis iranien;


1. bevestigt nogmaals voorstander te zijn van nauwere samenwerking tussen de EU en Iran, met inbegrip van een kritische dialoog over mensenrechtenaangelegenheden en afzonderlijke zaken, en ziet uit naar het tegenbezoek van een delegatie van het Iraanse parlement ten einde de toekomstige parlementaire betrekkingen met de Iraanse majlis voor te bereiden;

1. réaffirme sa position en faveur d'une coopération plus étroite entre l'Union européenne et l'Iran comprenant l'instauration d'un dialogue critique sur des questions et des cas relevant des droits de l'homme et se réjouit de la visite qu'effectuera en retour une délégation du Parlement iranien afin de préparer les futures relations parlementaires avec le Majlis iranien;


De Raad maakte zich evenzeer zorgen over het gebruik van foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende bestraffing in Iran, en betreurde de recente verwerping door de raad van hoeders van het door de Majlis herziene wetsontwerp tot uitvoering van het verbod op foltering neergelegd in artikel 38 van de Iraanse grondwet.

Le Conseil s'est également déclaré préoccupé par le recours à la torture et autres formes de peines cruelles, inhumaines ou dégradantes en Iran, et a déploré que le Conseil des gardiens ait récemment rejeté le projet de loi révisé mettant en œuvre l'interdiction de la torture prévue à l'article 38 de la Constitution iranienne, présenté par le Majlis.




Anderen hebben gezocht naar : iraanse     iraanse rial     iraniër     iraanse majlis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iraanse majlis' ->

Date index: 2025-07-12
w