Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADB
AIIB
APPU
AsDB
Aziatische Investeringsbank
Aziatische Investeringsbank voor infrastructuur
Aziatische Ontwikkelingsbank
Aziatische Parlementaire Unie
Aziatische intergouvernementele organisatie
Aziatische organisatie
Aziatische regionale organisatie
Crowdsourcing-strategie
Gerichte inzet van middelen
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Inzet van troepen beheren
Noord-Aziatische tekenkoorts
Siberische tekenvlektyfus
Troepenmacht beheren
Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden

Traduction de «inzet van aziatische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aziatische organisatie [ Aziatische intergouvernementele organisatie | Aziatische regionale organisatie ]

organisation asiatique [ organisation intergouvernementale asiatique | organisation régionale asiatique ]


Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden [ APPU | Aziatische Parlementaire Unie ]

Union de parlementaires de l'Asie et du Pacifique [ APPU ]


inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

stratégie de crowdsourcing


Aziatische Investeringsbank | Aziatische Investeringsbank voor infrastructuur | AIIB [Abbr.]

Banque asiatique d'investissement dans les infrastructures | Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures | AIIB [Abbr.] | BAII [Abbr.]


Delegatie voor de betrekkingen met de Zuidoost-Aziatische landen en de Associatie van Zuidoost-Aziatische staten (ASEAN)

Délégation pour les relations avec les pays de l'Asie du Sud-Est et l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE)


Aziatische Ontwikkelingsbank [ ADB | AsDB ]

Banque asiatique de développement [ BASD ]


gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.

Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.


Noord-Aziatische tekenkoorts | Siberische tekenvlektyfus

Fièvre russo-asiatique Typhus à tiques de Sibérie




inzet van troepen beheren | troepenmacht beheren

gérer le déploiement de troupes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verhoudingen in het wegtransport raken met de inzet van Aziatische chauffeurs nog verder zoek.

Le recours aux chauffeurs asiatiques déséquilibre encore davantage le secteur du transport routier.


Onze transportsector zit de laatste jaren in een neerwaartse spiraal die zware sociale en economische schade in de sector heeft aangericht. Met de inzet van Aziatische chauffeurs raken we nog dieper in die neerwaartse spiraal en raken de verhoudingen in het wegtransport helemaal zoek.

Depuis quelques années, notre secteur des transports se trouve dans une spirale descendante, avec à la clef des problèmes sociaux et économiques, que le recrutement de chauffeurs asiatiques va encore aggraver.


De bedreigingen, die niet noodzakelijkerwijs verband houden met de economische crisis, zijn bijvoorbeeld de toenemende concurrentie van maatschappijen buiten de EU in snel groeiende regio's zoals de Aziatisch-Pacifische regio, en uitdagingen met betrekking tot een doeltreffende inzet van de beschikbare capaciteit.

Parmi ces défis, qui ne sont pas nécessairement liés à la crise économique actuelle, on retrouve la concurrence accrue des transporteurs non européens dans les régions à forte croissance telles que la région Asie-Pacifique et des défis de gestion efficace de la capacité disponible.


Een overeenkomst sluiten tussen de EU, Azerbeidzjan en Turkmenistan die een rechtskader biedt voor het project van de Transkaspische pijplijn als belangrijke bijdrage ter ondersteuning van de opening van een zuidelijke gascorridor. Parallel daaraan de inzet van de particuliere sector voor de aanleg van infrastructuur mobiliseren en ruimere regionale samen­werking voor de ontwikkeling van het Kaspische bekken aanmoedigen en de deelname van Centraal-Aziatische partners aan het verbeterde INOGATE-programma, het Energiehandvest en het ini ...[+++]

Conclure un accord entre l'UE, l'Azerbaïdjan et le Turkménistan concernant un cadre juridique pour le projet de gazoduc transcaspien, qui contribuerait grandement à l'ouverture d'un corridor gazier sud-européen; parallèlement, mobiliser le soutien du secteur privé en faveur de la construction d'infrastructures et de la promotion d'une coopération régionale plus large en vue du développement du bassin de la mer Caspienne et renforcer encore la participation des partenaires d'Asie centrale au programme INOGATE renforcé, au traité sur la Charte de l'énergie et à l'Initiative pour la transparence des industries extractives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
93. steunt de Raad en de Commissie in hun sterke houding tegen de voortdurende schendingen van de mensenrechten en de democratie in Birma/Myanmar en de inzet van de EU om de eerder vastgestelde doelstellingen te bereiken, namelijk de totstandbrenging van een legitieme, democratisch verkozen burgerregering die de mensenrechten respecteert en normale betrekkingen met de internationale gemeenschap herstelt; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan het gemeenschappelijk standpunt van EU te versterken door doeltreffendere en gerichte sancties op te leggen, in het licht van de ...[+++]

93. soutient le Conseil et la Commission dans l'attitude ferme qu'ils ont adoptée face aux violations actuelles des droits de l'homme et de la démocratie en Birmanie/Myanmar ainsi que l'engagement de l'Union européenne à atteindre ses objectifs premiers déclarés, à savoir assister à la mise en place d'un gouvernement civil légitime, démocratiquement élu, qui respecte les droits de l'homme de son peuple et rétablisse des relations normales avec la communauté internationale; invite instamment la Commission et le Conseil à renforcer l'e ...[+++]


93. steunt de Raad en de Commissie in hun sterke houding tegen de voortdurende schendingen van de mensenrechten en de democratie in Birma/Myanmar en de inzet van de EU om de eerder vastgestelde doelstellingen te bereiken, namelijk de totstandbrenging van een legitieme, democratisch verkozen burgerregering die de mensenrechten respecteert en normale betrekkingen met de internationale gemeenschap herstelt; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan het gemeenschappelijk standpunt van EU te versterken door doeltreffendere en gerichte sancties op te leggen, in het licht van de ...[+++]

93. soutient le Conseil et la Commission dans l'attitude ferme qu'ils ont adoptée face aux violations actuelles des droits de l'homme et de la démocratie en Birmanie/Myanmar ainsi que l'engagement de l'Union européenne à atteindre ses objectifs premiers déclarés, à savoir assister à la mise en place d'un gouvernement civil légitime, démocratiquement élu, qui respecte les droits de l'homme de son peuple et rétablisse des relations normales avec la communauté internationale; invite instamment la Commission et le Conseil à renforcer l'e ...[+++]


De sleutelpositie in de Aziatische Stille Oceaan, de inzet voor vrede en stabiliteit in de regio en het grote economische gewicht maken de ASEAN tot een essentiële partner voor de Europese Unie in Azië.

Sa position essentielle dans la région Asie-Pacifique, son engagement en faveur de la paix et de la stabilité dans la région et le poids qu'elle représente sur le plan économique font d'elle un partenaire essentiel pour l'Union européenne en Asie.


1. Wij, de ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie (EU) en de Associatie van Zuidoost-Aziatische staten (ASEAN), in Brussel bijeen op 27-28 januari 2003, bevestigen nogmaals onze inzet voor de bestrijding van terrorisme, dat een ernstige bedreiging vormt voor de stabiliteit, vrede en veiligheid in onze regio's en daarbuiten.

1. Nous, ministres des affaires étrangères de l'Union européenne (UE) et de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN), réunis à Bruxelles les 27 et 28 janvier 2003, réaffirmons notre ferme volonté de combattre le terrorisme, qui constitue une menace sérieuse pour la stabilité, la paix et la sécurité dans nos régions et ailleurs dans le monde.


In een recent artikel van Georg Wiessala wordt een goede omschrijving gegeven van de benadering die Europa in zijn contacten met Azië moet kiezen: "Het is enorm belangrijk dat de EU zowel naar een verbreding als een verdieping streeft van haar perspectieven naar haar Aziatische partners, een verscheidene aspecten omvattende dialoog onderhoudt en weerstand biedt aan de verleiding de vereiste zorg en inzet te offeren op het altaar van commerciële mogelijkheden".

"Il est vital que l'UE élargisse et approfondisse ses perspectives à l'égard de ses partenaires asiatiques pour maintenir un dialogue à plusieurs niveaux et résister à la tentation de sacrifier l'intérêt et l'engagement qui s'imposent sur l'autel des débouchés commerciaux".


3. benadrukt de verantwoordelijkheden van de Unie in Afghanistan op grond van de toezegging om voor 2002 een bedrag van ca. € 200 mln. bij te dragen; neemt nota van het door de Commissie in Tokio gedane voorstel om over een periode van vijf jaar € 1 mld. beschikbaar te stellen; is verheugd over de intentie van de Commissie en de Raad om de steun aan de Centraal-Aziatische buren van Afghanistan te verhogen; onderschrijft de noodzaak van een langetermijnverbintenis; verzoekt de Commissie hiertoe met concrete voorstellen te komen en herhaalt zijn inzet om als ta ...[+++]

3. souligne la responsabilité de l'Union en Afghanistan au vu de l'engagement consistant à apporter une contribution de quelque 200 millions d'euros pour 2002; prend note de l'engagement pris par la Commission à Tokyo, où elle propose une aide d'un milliard d'euros répartis sur cinq ans; se félicite de l'intention de la Commission et du Conseil de majorer l'aide en faveur des voisins de l'Afghanistan en Asie centrale; approuve la nécessité d'un engagement à long terme; invite la Commission à présenter des propositions concrètes à ...[+++]


w