Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inzake regionale integratie blijven nastreven " (Nederlands → Frans) :

De EU zal handel en regionale integratie blijven aanduiden als essentiële factoren voor groei en armoedebestrijding in ontwikkelingslanden.

L’Union européenne continuera de promouvoir le commerce et l’intégration régionale, principaux facteurs de croissance et de réduction de la pauvreté dans les pays en développement.


Toch ben ik van mening dat het van belang is dat we, terwijl we toewerken naar een volledige EPO, onze doelstelling inzake regionale integratie blijven nastreven en dat we blijven aandringen op een volledige EPO waarbij alle staten in de Stille Oceaan zijn betrokken.

Néanmoins, je pense qu’il est important, alors que nous évoluons vers un APE intégral, de poursuivre notre objectif d’intégration régionale et de continuer à faire pression en faveur d’un APE complet auquel participeraient tous les États du Pacifique.


Gebruikmaken van de toetsing halverwege om de mogelijkheden voor een grotere diversificatie van de instrumenten te exploreren en de samenwerking van de Commissie aan verschillende noden aan te passen, met name: de financiële middelen van het DCI (Ontwikkelings- en samenwerkingsinstrument) blijven concentreren op de armste landen en de behoeften van de kwetsbaarste groepen; verbetering van de samenwerking, vooral in verband met sociale cohesie en regionale integratie, door de programma’s op nieuwe behoeften toe te spitsen en te zorgen ...[+++]

Profiter de la révision à mi-parcours pour examiner la possibilité de diversifier davantage les instruments et adapter les actions de coopération de la commission aux différents besoins, à savoir: continuer d’axer les ressources financières allouées dans le cadre de l’instrument de coopération au développement (ICD) sur les pays les plus pauvres et les besoins des groupes de population les plus vulnérables; améliorer la coopération, en particulier dans les domaines de la cohésion sociale et de l'intégration régionale, en ciblant les pro ...[+++]


Armenië en de EU zullen de essentiële doelstellingen blijven nastreven van de ondersteuning van regionale stabiliteit, gebaseerd op gemeenschappelijke waarden en een sterke inzet voor democratie en de mensenrechten.

L'Arménie et l'UE continueront de poursuivre l'objectif essentiel qu'est le soutien de la stabilité régionale en s'appuyant sur leurs valeurs communes et leur attachement ferme à la démocratie et aux droits de l'homme.


Dergelijke steun zal daarom beoordeeld blijven worden aan de hand van de beginselen die de Commissie gewoonlijk hanteert bij de beoordeling van steunverlening buiten de landbouwsector, zoals met name de de-minimisregel, de kaderregeling inzake overheidssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen, de richtsnoeren van de Commissie inzake regionale steunmaatregelen 2007-2013, de multisectorale kaderregeling betreffende regionale st ...[+++]

Ces aides continueront en conséquence d'être examinées au regard des principes que la Commission applique traditionnellement aux aides concernant des secteurs autres que l'agriculture, en particulier la règle de minimis, les règles régissant l'aide aux petites et moyennes entreprises, les lignes directrices de la Commission concernant les aides d'État à finalité régionale pour la période 2007-2013, l'encadrement multisectoriel des aides à finalité régionale en faveur de grands projets d'investissement et, le cas échéant, les lignes directrices pour l'examen des aides d'État destinées aux secteurs de la pêche et de l'aquaculture


Concrete acties in het kader van programma's inzake Europese territoriale samenwerking die door de Unie worden medegefinancierd, moeten derhalve de doelstellingen van het cohesiebeleid van de Unie blijven nastreven, zelfs als zij geheel of gedeeltelijk buiten het grondgebied van de Unie worden uitgevoerd, waardoor de activiteiten van een EGTS ten minste in zekere mate ook buiten het grondgebied van de Unie worden verricht.

Les opérations relevant de programmes européens de coopération territoriale, lorsqu'elles sont cofinancées par l'Union, devraient donc continuer à poursuivre les objectifs de la politique de cohésion de l'Union même s'ils sont mis en œuvre, en tout ou partie, hors du territoire de l'Union et que, par conséquent, les activités d'un GECT sont également exercées, tout au moins dans une certaine mesure, à l'extérieur du territoire de l'Union.


De drie actielijnen van het "versterkt partnerschap" (verbetering van de toegankelijkheid, vergroting van het concurrentievermogen en versterking van de regionale integratie) blijven relevant, aangezien zij overeenkomen met de prioriteiten van de UPR's.

Les trois axes du "partenariat renforcé" (réduction du déficit d'accessibilité, amélioration de la compétitivité et intégration régionale) restent pertinents car ils répondent de manière appropriée aux priorités des RUP.


Ik wil u in dit verband wijzen op de belangrijke verplichtingen inzake regionale integratie, die werden aangegaan op de vierde topontmoeting tussen de Europese Unie en Latijns Amerika/het Caribisch gebied van 12 mei 2006 in Wenen en die vermeld zijn in de conclusies van de Raad met betrekking tot de mededeling van de Commissie over Latijns Amerika.

Dans ce contexte, permettez-moi de vous rappeler l’importance des engagements pris en matière d’intégration régionale lors du quatrième sommet UE-Amérique latine-Caraïbes, à Vienne, le 12 mai 2006, et dans le cadre des conclusions du Conseil sur la communication de la Commission sur l’Amérique latine.


8 onderzoeken hoe de Europese Unie met haar grote ervaring inzake regionale integratie de regionale samenwerking in Zuidoost-Azië in het kader van de SAARC kan bevorderen,

examiner les moyens par lesquels l'Union européenne, forte de son expérience notable en matière d'intégration régionale, pourrait promouvoir la coopération régionale dans l'Asie du Sud-Est, par le biais de l'ASACR;


1.8 onderzoeken hoe de Europese Unie met haar grote ervaring inzake regionale integratie de regionale samenwerking in Zuidoost-Azië in het kader van de SAARC (South Asian Association for Regional Co-operation) kan bevorderen,

1.8 examiner les moyens par lesquels l'Union européenne, forte de son expérience notable en matière d'intégration régionale, pourrait promouvoir la coopération régionale dans l'Asie du Sud-Est, par le biais de l'Association sud-asiatique de coopération régionale (ASACR);


w