Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Penitentiair verlof

Vertaling van "inzake penitentiair verlof " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Wet inzake het recht op verlof voor het grootbrengen van kinderen

loi sur le droit à un congé pour élever un enfant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De beschikbare cijfers over de toekenning van de strafuitvoeringsmodaliteiten geven voor de periode van 1 december 2014 tot 14 oktober 2015 een hoog percentage weer van toekenningen na een positief advies van de desbetreffende gevangenisdirectie: - 84,74 % (Franstalige afdeling) en 83 % (Nederlandstalige afdeling) positieve beslissingen van de Centrale administratie inzake penitentiair verlof na een positief advies van de gevangenisdirectie; - 79,26 % (Franstalige afdeling) en 72 % (Nederlandstalige afdeling) positieve beslissingen van de Centrale administratie inzake occasionele uitgaansvergunningen na een positief advies van de gevang ...[+++]

Les chiffres disponibles concernant l'octroi des modalités d'exécution de la peine montrent, pour la période du 1er décembre 2014 au 14 octobre 2015, un pourcentage élevé d'octrois après un avis positif de la Direction de la prison concernée: - 84,74 % (division francophone) et 83 % (division néerlandophone) de décisions positives de l'Administration centrale en matière de congés pénitentiaires après un avis positif de la Direction de la prison; - 79,26 % (division francophone) et 72 % (division néerlandophone) de décisions positives de l'Administration Centrale en matière de permissions de sortie occasionnelles après un avis positif de ...[+++]


Dit amendement verwijst naar een vorig amendement, dat in hetzelfde artikel 9 zowel de procedure betreffende het advies van de directeur inzake penitentiair verlof als de procedure tot toekenning van een uitgaansvergunning of penitentiair verlof door de minister onderbrengt.

Le présent amendement renvoie à un précédant amendement, regroupant sous le même article 9 la procédure prévue en ce qui concerne l'avis rendu par le directeur en matière de congé pénitentiaire et la procédure d'octroi par le ministre de la permission de sortie ou du congé pénitentiaire.


Dit amendement verwijst naar een vorig amendement, dat in hetzelfde artikel 9 zowel de procedure betreffende het advies van de directeur inzake penitentiair verlof als de procedure tot toekenning van een uitgaansvergunning of penitentiair verlof door de minister onderbrengt.

Le présent amendement renvoie à un précédant amendement, regroupant sous le même article 9 la procédure prévue en ce qui concerne l'avis rendu par le directeur en matière de congé pénitentiaire et la procédure d'octroi par le ministre de la permission de sortie ou du congé pénitentiaire.


Ongerekend het feit dat de Nederlandse en de Franse versie van de bepaling uiteenlopen wat de duur van de opgegeven termijn betreft, geldt dat die tekst in strijd is met artikel 95/12, § 2, eerste lid, dat bepaalt dat inzake penitentiair verlof de directeur voor het opstellen van zijn advies beschikt over een termijn van twee maanden vanaf de ontvangst van het verzoek.

Indépendamment de la discordance entre les deux versions linguistiques de la disposition quant à la durée du délai mentionné, ce texte est en contradiction avec l'article 95/12, § 2, alinéa 1 , qui dispose que, pour le congé pénitentiaire, le directeur dispose d'un délai de deux mois à partir de la réception de la demande pour rédiger son avis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ongerekend het feit dat de Nederlandse en de Franse versie van de bepaling uiteenlopen wat de duur van de opgegeven termijn betreft, geldt dat die tekst in strijd is met artikel 95/12, § 2, eerste lid, dat bepaalt dat inzake penitentiair verlof de directeur voor het opstellen van zijn advies beschikt over een termijn van twee maanden vanaf de ontvangst van het verzoek.

Indépendamment de la discordance entre les deux versions linguistiques de la disposition quant à la durée du délai mentionné, ce texte est en contradiction avec l'article 95/12, § 2, alinéa 1 , qui dispose que, pour le congé pénitentiaire, le directeur dispose d'un délai de deux mois à partir de la réception de la demande pour rédiger son avis.


Ingeval het een beslissing betreft inzake een penitentiair verlof, wordt het slachtoffer binnen vierentwintig uur schriftelijk hiervan in kennis gesteld.

S'il s'agit d'une décision concernant un congé pénitentiaire, la victime en est informée par écrit dans les vingt-quatre heures.


­ de oprichting van de commissie-Holsters, waarbinnen drie subcommissies werken rond volgende thema's : ten eerste de invoering van strafuitvoeringsrechtbanken, ten tweede de externe rechtspositie van gedetineerden (concreet betekent dit het herzien van de regels inzake penitentiair verlof, de halve vrijheid, en vooral ook de voorwaardelijke invrijheidstelling; in deze subcommissie wordt met andere woorden het contentieux van de strafuitvoeringsrechtbank omschreven); en tenslotte de straftoemeting (deze werkgroep moet de hersteldimensie invoeren op het niveau van de straftoemeting, en het straffenarsenaal zo invullen dat de gevangeniss ...[+++]

­ la création de la commission Holsters, au sein de laquelle trois sous-commissions oeuvrent sur les thèmes suivants : tout d'abord l'introduction des tribunaux de l'application des peines, ensuite le statut juridique externe des détenus (concrètement cela implique la révision des règles en matière de congé pénitentiaire, de semi-liberté et surtout aussi de libération conditionnelle; autrement dit, cette sous-commission travaille à la définition du contentieux du tribunal d'application des peines); et enfin la fixation de la peine (ce groupe de travail doit introduire la dimension réparatrice au niveau de la fixation de la peine et com ...[+++]


De lidstaten moeten de nodige maatregelen treffen om de menselijke waardigheid in de gevangenissen te doen respecteren, met name wat betreft materiële leefomstandigheden, medische verzorging, penitentiair verlof, toegang tot werk en culturele en sportieve activiteiten, met inachtneming van de "regels inzake gevangenissen" van de Raad van Europa en met bijzondere aandacht voor de meest kwetsbare groepen (vrouwen, immigranten, etnische minderheden, homoseksuelen).

Les États membres doivent prendre les dispositions nécessaires pour faire respecter la dignité humaine dans les prisons en matière de conditions matérielles, de soins médicaux, de congé pénitentiaire, d'accès au travail, aux activités culturelles et sportives dans le respect des "règles pénitentiaires" du Conseil de l'Europe et en portant une attention particulière aux groupes les plus vulnérables (femmes, immigrés, minorités ethniques, homosexuels).


Dit betekent ook, dat bij onderbreking van de strafuitvoering (penitentiair verlof), deze weigeringsbepaling niet geldt, en de gedetineerde dus net als ieder andere verzekerde zijn recht op tegemoetkomingen kan laten gelden, waarbij hij tevens, net als ieder andere verzekerde, van de eventuele bijkomende maatregelen inzake financiële en administratieve toegankelijkheid zal genieten die op hem toepasselijk zijn.

Cela signifie également que lors d'une interruption de la peine (congé pénitentiaire), cette disposition de refus n'est pas valable et le détenu peut faire valoir son droit au remboursement, tout comme tout autre assuré, et bénéficie en outre, tout comme tout autre assuré, des mesures supplémentaires éventuelles en matière d'accessibilité financière et administrative qui le concernent.




Anderen hebben gezocht naar : penitentiair verlof     inzake penitentiair verlof     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake penitentiair verlof' ->

Date index: 2022-11-23
w