Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inzake klimaatverandering waarin bindende stabilisatieniveaus en temperatuurwaarden " (Nederlands → Frans) :

Wij wensen met name nadruk te leggen op het verzoek aan de Europese Unie om zich in Kopenhagen actief in te zetten voor een akkoord waarin rekening wordt gehouden met de jongste wetenschappelijke rapporten inzake klimaatverandering, waarin bindende stabilisatieniveaus en temperatuurwaarden worden vastgesteld die de kans op gevaarlijke klimaatontwikkelingen aanzienlijk beperken en waarin garanties worden geboden ...[+++]

Nous voudrions souligner la nécessité pour l’Union européenne de mettre tout en œuvre pour parvenir à un accord à Copenhague tenant compte des derniers rapports scientifiques sur le changement climatique, engageant les parties à stabiliser le niveau des émissions et à respecter des objectifs de température permettant avec une grande probabilité d’éviter des changements climatiques dangereux, et prévoyant également des révisions régulières de manière à garantir que les objectifs soient conformes aux données scientifiques les plus récentes.


87. roept de EU op een actieve rol te blijven spelen in de internationale onderhandelingen over een mondiaal klimaatakkoord; benadrukt dat de EU moet weten wat de gevolgen zouden zijn indien het sluiten van een mondiale overeenkomst inzake klimaatverandering zou falen; betreurt het dat het Stappenplan geen scenario bevat waarin een dergelijke overeenkomst niet wordt gesloten; benadrukt dat de totstandkoming van een juridisch bindend ...[+++]

87. demande à l'Union de continuer à jouer un rôle actif dans les négociations internationales relatives à l'accord mondial sur le climat; souligne que l'Union doit savoir quelles seraient les conséquences d'un échec de la conclusion d'un accord mondial sur le changement climatique; regrette que la feuille de route ne présente pas de scénario dans lequel aucun accord n'intervient; souligne que la réalisation d'un accord global, juridiquement contraignant, en matière de réduction d'émissions – dans lequel seraient engagés les principaux pays émetteurs tels que la Chine, l'Inde, les États-Unis et le Brésil – donne de plus grandes chance ...[+++]


86. roept de EU op een actieve rol te blijven spelen in de internationale onderhandelingen over een mondiaal klimaatakkoord; benadrukt dat de EU moet weten wat de gevolgen zouden zijn indien het sluiten van een mondiale overeenkomst inzake klimaatverandering zou falen; betreurt het dat het Stappenplan geen scenario bevat waarin een dergelijke overeenkomst niet wordt gesloten; benadrukt dat de totstandkoming van een juridisch bindend ...[+++]

86. demande à l'Union de continuer à jouer un rôle actif dans les négociations internationales relatives à l'accord mondial sur le climat; souligne que l'Union doit savoir quelles seraient les conséquences d'un échec de la conclusion d'un accord mondial sur le changement climatique; regrette que la feuille de route ne présente pas de scénario dans lequel aucun accord n'intervient; souligne que la réalisation d'un accord global, juridiquement contraignant, en matière de réduction d'émissions – dans lequel seraient engagés les principaux pays émetteurs tels que la Chine, l'Inde, les États-Unis et le Brésil – donne de plus grandes chance ...[+++]


5. verwijst naar zijn bovengenoemde resolutie over ‘Het winnen van de strijd tegen wereldwijde klimaatveranderingwaarin de ontwikkelde landen wordt gevraagd emissies fors terug te dringen: 30% in 2020 en 60-80% in 2050; benadrukt dat de EU-strategie inzake klimaatverandering gebaseerd dient te zijn op bindende doelstellingen wat betreft de uitstoot van broeikasgassen; dringt er bij de l ...[+++]

5. rappelle sa résolution susmentionnée "Vaincre le changement climatique planétaire" qui appelle à des réductions d'émissions significatives – de 30% d'ici 2020 et de 60-80% d'ici 2050 – dans le cadre d'un effort concerté des pays développés; souligne que la stratégie de l'Union européenne sur le changement climatique devrait s'appuyer sur des objectifs contraignants d'émission de gaz à effet de serre; invite instamment les États membres à internaliser les coûts externes, y compris ceux liés au changement climatique, dans le prix de la production d'énergie et à supprimer les mesures "perverses", comme les aides aux combustibles fossil ...[+++]


In 1997 hebben de partijen bij het Verdrag in Kyoto (COP 3) het juridische instrument aangenomen - het Protocol van Kyoto bij het VN-Raamverdrag inzake klimaatverandering - waarin juridisch bindende emissiedoelstellingen zijn neergelegd die de geïndustrialiseerde landen uiterlijk in 2012 moeten hebben gehaald.

En 1997, les parties à la convention réunies à Kyoto (COP 3) ont adopté l'instrument juridique – le protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques – qui fixait pour 2012 des objectifs d'émissions juridiquement contraignants pour les pays industrialisés.


w