Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inzake grensoverschrijdende samenwerking kunnen bestuderen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol Nr. 2 bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten, betreffende interterritoriale samenwerking

Protocole nº 2 à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales relatif à la coopération interterritoriale


Aanvullend Protocol bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten

Protocole additionnel à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales


Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten

Convention de Madrid | Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het derde lid bepaalt trouwens dat de vertegenwoordigers van de Franse Staat en de betrokken autoriteiten van de Belgische Federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten de tenuitvoerlegging volgen van het Akkoord en tezamen de vraagstukken inzake grensoverschrijdende samenwerking kunnen bestuderen, die in Frankrijk tot de bevoegdheid behoren van de Staat.

Le § 3 dispose, par ailleurs, que les représentants de l'État français et les autorités de l'État fédéral, des Communautés et des Régions belges concernées suivent la mise en oeuvre de l'Accord et peuvent étudier ensemble les questions de coopération transfrontalière qui relèvent en France de la compétence de l'État.


Het derde lid bepaalt trouwens dat de vertegenwoordigers van de Franse Staat en de betrokken autoriteiten van de Belgische Federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten de tenuitvoerlegging volgen van het Akkoord en tezamen de vraagstukken inzake grensoverschrijdende samenwerking kunnen bestuderen, die in Frankrijk tot de bevoegdheid behoren van de Staat.

Le § 3 dispose, par ailleurs, que les représentants de l'État français et les autorités de l'État fédéral, des Communautés et des Régions belges concernées suivent la mise en oeuvre de l'Accord et peuvent étudier ensemble les questions de coopération transfrontalière qui relèvent en France de la compétence de l'État.


De nieuwe Phare-verordening inzake grensoverschrijdende samenwerking (Verordening (EG) nr. 2760/98) stelt in een van de overwegingen dat "in een later stadium de grenzen met andere in het kader van Phare of andere communautaire bijstandsprogramma's steun ontvangende buurlanden eveneens in aanmerking kunnen komen".

Le nouveau règlement CTF Phare [règlement (CE) n° 2760/98 de la Commission] mentionnait dans l'un de ses considérants que ".à terme, les frontières avec les autres pays voisins bénéficiant d'autres programmes d'aide communautaire pourraient également devenir éligibles".


De regels inzake belastingvrijstelling voor Tacis-projecten voor grensoverschrijdende samenwerking kunnen door ambtenaren soms op uiteenlopende wijze worden geïnterpreteerd.

Les règlements relatifs aux exonérations fiscales accordées aux projets Tacis de coopération transfrontalière peuvent faire l'objet d'interprétations différentes par les diverses autorités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. De verordening inzake grensoverschrijdende samenwerking in het kader van Phare bepaalt dat door de gezamenlijke samenwerkingscomités documenten met betrekking tot de gezamenlijke grensoverschrijdende meerjarige programmering worden opgesteld voor de regio's aan de grenzen tussen de Midden- en Oost-Europese landen onderling en de grenzen met de Europese Unie. Omdat P ...[+++]

55. Le règlement Phare sur la coopération transfrontalière prévoit que des comités mixtes de coopération élaboreront des documents communs de programmation dans une perspective pluriannuelle pour les régions frontalières entre les pays d'Europe centrale d'une part et entre ces pays et l'Union européenne d'autre part mais étant donné que le règlement Phare est principalement axé sur l'adhésion et la coopération avec les pays de l'Union européenne, aucune stratégie commune de ce type n'a été élaborée pour les frontières entre les pays Phare et les pays Tacis.


Het Comité van ministers volgde de Resolutie van de CPLRE en de aanbeveling van de Top van de Staats- en Regeringshoofden en belastte het « Comité Directeur des Autorités Locales et Régionales (CDLR) » ermee, in het licht van het door de CPLRE opgestelde ontwerp van Overeenkomst inzake de interterritoriale samenwerking, de kwestie van de juridische basis van de samenwerking tussen lokale en regionale, niet-aangrenzende gemeenschappen te ...[+++]

Le Comité des ministres, en suivant la Résolution du CPLRE et la recommandation du Sommet des Chefs d'État et de gouvernement, chargeait le Comité Directeur des Autorités Locales et Régionales (CDLR) d'étudier à la lumière du projet de Convention sur la coopération interterritoriale élaboré par le CPLRE, la question de la base juridique de la coopération entre collectivités locales et régionales non contiguës et, le cas échéant, préparer un projet de Convention à l'instar de la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales.


Het Comité van ministers volgde de Resolutie van de CPLRE en de aanbeveling van de Top van de Staats- en Regeringshoofden en belastte het « Comité Directeur des Autorités Locales et Régionales (CDLR) » ermee, in het licht van het door de CPLRE opgestelde ontwerp van Overeenkomst inzake de interterritoriale samenwerking, de kwestie van de juridische basis van de samenwerking tussen lokale en regionale, niet-aangrenzende gemeenschappen te ...[+++]

Le Comité des ministres, en suivant la Résolution du CPLRE et la recommandation du Sommet des Chefs d'État et de gouvernement, chargeait le Comité Directeur des Autorités Locales et Régionales (CDLR) d'étudier à la lumière du projet de Convention sur la coopération interterritoriale élaboré par le CPLRE, la question de la base juridique de la coopération entre collectivités locales et régionales non contiguës et, le cas échéant, préparer un projet de Convention à l'instar de la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales.


Voorts kunnen de vertegenwoordigers van de Staat in de Franse departementen en regio's samen met voornoemde overheden vraagstukken inzake grensoverschrijdende samenwerking, die in Frankrijk tot de bevoegdheid van de Staat behoren, bestuderen.

Les représentants de l'État dans les départements et régions français peuvent également étudier avec ces mêmes autorités les questions de coopération transfrontalière qui relèvent en France de la compétence de l'État.


Protocol nr. 3 bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten voor wat de oprichting van Groeperingen voor Euroregionale samenwerking (GES) betreft, waarbij lidstaten zich sinds 16 november 2009 kunnen aansluiten.

Protocole no 3 à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales relatif aux Groupements eurorégionaux de coopération (GEC), ouvert à la signature le 16 novembre 2009.


Bij de indiening van ontwerpprogramma's voor grensoverschrijdende samenwerking kunnen de lidstaten er, in naar behoren gemotiveerde gevallen en met het oog op het waarborgen van de samenhang van grensoverschrijdende gebieden, om verzoeken dat andere regio's van NUTS-niveau 3 dan deze die zijn opgenomen in het in de tweede alinea bedoelde besluit, worden toegevoegd aan een gegeven gebied voor grensoverschrijdende samenwerking.

Lorsqu'ils soumettent des projets de programmes de coopération transfrontalière, les États membres peuvent demander, dans des cas dûment justifiés et afin d'assurer la cohérence des zones transfrontalières, que des régions de niveau NUTS 3 autres que celles énumérées dans la décision visée au deuxième alinéa soient ajoutées à une zone de coopération transfrontalière donnée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake grensoverschrijdende samenwerking kunnen bestuderen' ->

Date index: 2021-02-20
w