Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investeringsproces van iedere begunstigde onderneming vast " (Nederlands → Frans) :

2. a) Dient men het begrip "vestigingseenheid" te interpreteren als een plaats die geografisch geïdentificeerd kan worden door een adres en waar ten minste één hoofd-, neven-, hulp-, of enige andere activiteit van een (Belgische of buitenlandse) onderneming wordt uitgeoefend ongeacht de economische aard van die activiteit (commercieel of niet-commercieel), zodanig dat ook ieder representatiekantoor en vaste inrichting van een rechtspersoon naar buitenl ...[+++]

2. a) La notion "d'unité d'établissement" doit-elle être interprétée comme un lieu pouvant être identifié géographiquement par une adresse et où est exercée au moins une activité principale, secondaire, auxiliaire ou toute autre activité d'une entreprise (belge ou étrangère) indépendamment de la nature économique de l'activité (commerciale ou non commerciale), de sorte que tout bureau de représentation et tout établissement stable d'une personne morale de droit étranger ou international, et par extension, toute structure permanente ou semi-permanente d'une telle entreprise, relève de cette définition et doit donc également s'enregistrer en tant qu'unité ...[+++]


Zo is het vaste rechtspraak dat de houding van een openbare instelling die bevoegd is voor het innen van de sociale premies en die toestaat dat die premies met vertraging worden betaald, een daardoor begunstigde onderneming die in ernstige financiële moeilijkheden verkeert, een commercieel voordeel verleent, door voor die onderneming de lasten te verminderen welke voortvloeien uit de normale toepassing van het socialezekerheidsstelsel, welk voordeel ni ...[+++]

Conformément à une jurisprudence constante, le comportement d'un organisme public chargé de collecter les cotisations de sécurité sociale qui tolère que ces cotisations soient payées avec retard donne à une entreprise qui rencontre des difficultés financières un avantage économique en allégeant, à son égard, la charge découlant de l’application normale du régime de sécurité sociale, avantage qui ne saurait être entièrement éliminé par les taux d'intérêt et autres indemnités appliqués aux paiements en retard (22).


Vanaf 1 juli 2016, en afgezien van individuele steunverleningen van minder dan 500 000 EUR, moeten lidstaten op een uitgebreide staatssteunwebsite, op nationaal of regionaal niveau, ten minste de volgende informatie over aangemelde staatssteunmaatregelen bekendmaken: de volledige tekst van de steunregeling en de uitvoeringsbepalingen daarvan of de rechtsgrondslag voor individuele steun, of een link daarnaar; de identiteit van de steunverlenende autoriteit; de identiteit van de individuele begunstigden; de vorm en het bedrag van de aan iedere begunstigde toegekende steun; ...[+++]

À partir du 1er juillet 2016, et excepté pour les aides individuelles dont le montant est inférieur à 500 000 EUR, les États membres doivent publier, sur un site internet exhaustif consacré aux aides d’État, au niveau national ou régional, au minimum les informations suivantes au sujet des mesures d’aide notifiées: le texte intégral du régime d’aides et de ses modalités de mise en œuvre ou la base juridique pour les aides individuelles, ou un lien permettant d’y accéder; l’identité de l’autorité d’octroi de l’aide; l’identité de cha ...[+++]


De vaste eindejaarpremies worden niet in aanmerking genomen, dit wil zeggen de premies waarvan de toekenning niet gekoppeld is aan een beoordeling van de prestaties van de bediende, aan zijn productiviteit, aan het resultaat van de onderneming of van een afdeling ervan of aan ieder criterium dat de betaling ervan onzeker en wisselend maakt».

Il n’est cependant pas tenu compte des primes de fin d’année qui ont un caractère fixe, c’est-à-dire de celles dont l’octroi n’est pas lié à l’évaluation des prestations de l’employé, à sa productivité, au résultat de l’entreprise ou d’une section de celle-ci ou à tout critère rendant le paiement incertain et variable».


Aangezien dus een nauwkeurige definitie ontbreekt beschikken de regionale autoriteiten over een beoordelingsmarge om het concrete bedrag van het "investeringsproces" van iedere begunstigde onderneming vast te stellen.

C'est pourquoi, en l'absence de définition précise, il apparaît que les autorités régionales disposent d'une marge d'appréciation dans la détermination du montant concret du "processus d'investissement" pour chaque bénéficiaire.


het probleem van „free riding” oplossen; de gemeenschappelijke onderneming moet een systeem uitwerken waarbij ieder niet-aangesloten begunstigde land een percentage van zijn bijdrage aan de Unie betaalt als een vergoeding voor de kosten van de gemeenschappelijke onderneming,

résoudre le problème du «parasitisme»: l'entreprise commune devrait mettre en place un système pour faire en sorte que chaque bénéficiaire qui n'est pas membre de l'entreprise commune verse un pourcentage de sa contribution de l'Union à titre de participation aux frais de l'entreprise commune;


– het probleem van ‘free riding’ oplossen; de gemeenschappelijke onderneming moet een systeem uitwerken waarbij ieder niet-aangesloten begunstigde land een percentage van zijn bijdrage aan de Unie betaalt als een vergoeding voor de kosten van de gemeenschappelijke onderneming;

- résoudre le problème du "billet gratuit": l'entreprise commune devrait mettre en place un système pour faire en sorte que chaque bénéficiaire qui ne fait pas partie de l'entreprise commune verse un pourcentage de sa contribution à titre de participation aux frais de l'entreprise commune;


Iedere begunstigde onderneming verbindt er zich toe om alle steun die reeds verkregen werd gedurende de laatste drie jaar aan te geven en dit vóór het verkrijgen van de steun bedoeld in artikel 20, § 3.

Chaque entreprise bénéficiaire s'engage à déclarer toutes aides déjà obtenues au cours de ces trois dernières années, et ce, avant l'obtention de l'aide prévue à l'article 20, § 3.


Wat dat betreft, wordt voor het berekenen van het bedrag van de steun die kan toegekend worden krachtens deze ordonnantie, rekening gehouden met het bedrag van alle andere steun die ontvangen werd gedurende de laatste drie jaar door iedere begunstigde onderneming.

A cet égard, pour calculer le montant de l'aide qui peut être attribuée en vertu de la présente ordonnance, il est tenu compte du montant de toutes les autres aides reçues au cours des trois dernières années par chaque entreprise bénéficiaire.


Omdat persoonlijke motivatie van cruciaal belang is voor de effectiviteit van ieder leerproces, zouden aangepaste cursussen met name om zelf een onderneming te starten of cursussen als "personal career management" een vast onderdeel moeten vormen van scholingsprogramma's.

Pour autant, il ne faut pas oublier que la clé de la réussite des programmes de formation reste la motivation personnelle, et que des cours adaptés, portant en particulier sur l'esprit d'entreprise et sur la gestion de sa propre carrière, devraient faire partie intégrante des programmes scolaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investeringsproces van iedere begunstigde onderneming vast' ->

Date index: 2023-05-24
w