Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulering van het visum
Beperking van bewegingsvrijheid
Beperking van de verblijfsvergunning
Beslissing tot intrekking
Intrekking
Intrekking van bewijs
Intrekking van de verblijfsvergunning
Intrekking van het eenvormige visum
Intrekking van het rijbewijs
Intrekking van het visum
Intrekking van prestaties
Intrekking van uitkeringen
Intrekking van vergunning
Overgaan tot intrekking van de signalering
Richtlijn asielprocedures
Verblijfsverbod

Vertaling van "intrekking van wetteksten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
intrekking van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

abrogation de visa (1) | abrogation de visa uniforme (2)


Richtlijn 2013/32/EU betreffende gemeenschappelijke procedures voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming | richtlijn asielprocedures | richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus

directive 2013/32/UE relative à des procédures communes pour l'octroi et le retrait de la protection internationale | directive relative à des normes minimales concernant la procédure d’octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres | directive sur les procédures d’asile


intrekking van bewijs | intrekking van vergunning

retrait dune licence


intrekking van prestaties | intrekking van uitkeringen

suppression de prestations




intrekking van het rijbewijs

retrait du permis de conduire




overgaan tot intrekking van de signalering

procéder au retrait du signalement


annulering van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

annulation de visa (1) | annulation de visa uniforme (2)


beperking van bewegingsvrijheid [ beperking van de verblijfsvergunning | intrekking van de verblijfsvergunning | verblijfsverbod ]

restriction de liberté [ assignation à résidence | interdiction de séjour ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uitvoering hiervan gaat om de vereenvoudiging, codificatie, herschikking en consolidatie van wetteksten, alsmede om intrekking van achterhaalde bepalingen.

Ces efforts consistent en la simplification, la codification, la refonte et la consolidation des textes législatifs, et l'abrogation des dispositions obsolètes.


3. is ingenomen met de start van de onderhandelingen over een nieuw interinstitutioneel akkoord over beter wetgeven; is van mening dat dit moet leiden tot een hogere kwaliteit van de wetteksten van de Commissie, een verbetering van haar effectbeoordeling van ontwerpwetgeving, waaronder economische, sociale, milieu- en kmo-gerelateerde effectbeoordelingen, en, in voorkomend geval, het gebruik van verordeningen in plaats van richtlijnen overeenkomstig de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid; verwacht van de Commissie dat zij de twee takken van de wetgevende autoriteit gelijk behandelt wat betreft de informatie en documentatie d ...[+++]

3. se félicite de l'ouverture des négociations en vue d'un nouvel accord interinstitutionnel "Mieux légiférer"; estime que cela devrait permettre d'améliorer la qualité de la rédaction des propositions législatives de la Commission, de renforcer son évaluation de l'impact des projets d'actes législatifs, notamment sur le plan économique, social et environnemental, et par rapport aux PME et, le cas échéant, d'utiliser des règlements plutôt que des directives conformément aux principes de subsidiarité et de proportionnalité; attend de la Commission qu'elle traite les deux branches de l'autorité législative sur un pied d'égalité pour ce q ...[+++]


3. is ingenomen met de start van de onderhandelingen over een nieuw interinstitutioneel akkoord over beter wetgeven; is van mening dat dit moet leiden tot een hogere kwaliteit van de wetteksten van de Commissie, een verbetering van haar effectbeoordeling van ontwerpwetgeving, waaronder economische, sociale, milieu- en kmo-gerelateerde effectbeoordelingen, en, in voorkomend geval, het gebruik van verordeningen in plaats van richtlijnen overeenkomstig de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid; verwacht van de Commissie dat zij de twee takken van de wetgevende autoriteit gelijk behandelt wat betreft de informatie en documentatie d ...[+++]

3. se félicite de l'ouverture des négociations en vue d'un nouvel accord interinstitutionnel "Mieux légiférer"; estime que cela devrait permettre d'améliorer la qualité de la rédaction des propositions législatives de la Commission, de renforcer son évaluation de l'impact des projets d'actes législatifs, notamment sur le plan économique, social et environnemental, et par rapport aux PME et, le cas échéant, d'utiliser des règlements plutôt que des directives conformément aux principes de subsidiarité et de proportionnalité; attend de la Commission qu'elle traite les deux branches de l'autorité législative sur un pied d'égalité pour ce q ...[+++]


[16] In het kader van de raadpleging over het groenboek zijn geen wetteksten gesignaleerd die voor onmiddellijke intrekking in aanmerking komen.

[16] La consultation sur le livre vert n'a pas mis en évidence de textes susceptibles d'être immédiatement abrogés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[16] In het kader van de raadpleging over het groenboek zijn geen wetteksten gesignaleerd die voor onmiddellijke intrekking in aanmerking komen.

[16] La consultation sur le livre vert n'a pas mis en évidence de textes susceptibles d'être immédiatement abrogés .


De doelstellingen van deze mededeling kunnen echter slechts worden verwezenlijkt met volledige en actieve medewerking van het Europees Parlement en de Raad. Voor de wijziging of intrekking van wetteksten moet immers, net zoals voor de goedkeuring ervan, een wetgevingsprocedure worden gevolgd.

Toutefois, seule une coopération entière et active du Parlement européen et du Conseil permettra d'atteindre les objectifs de la présente communication, en particulier parce que la modification ou l'abrogation des actes législatifs, tout comme leur adoption, font appel à des procédures législatives associant ces institutions.


Daarnaast zal Commissie voorstellen om wetteksten die duidelijk achterhaald zijn, uit het "acquis" te verwijderen, hetzij door formele intrekking, hetzij door andere, soortgelijke maatregelen.

La Commission proposera aussi de supprimer de l'acquis la législation qui, de toute évidence, est obsolète et surannée, soit par abrogation juridique formelle soit par d'autres mesures analogues.


Onder de wetteksten van de Commissie hebben de diensten van de Commissie reeds meer dan 450 wetteksten (in totaal ruim 1 000 PB-bladzijden) geselecteerd die in aanmerking komen voor intrekking of een formele erkenning van achterhaaldheid (de geselecteerde wetteksten worden vermeld in het bij deze mededeling gevoegde werkdocument van de diensten van de Commissie).

En ce qui concerne les seuls actes de la Commission, les services de cette dernière ont déjà provisoirement identifié plus de 450 actes (représentant bien plus de 1 000 pages de JO) susceptibles de faire l'objet d'une abrogation ou d'une reconnaissance formelle d'obsolescence (les actes identifiés figurent dans le document de travail des services de la Commission qui est joint à la présente communication).


Gedurende fase I zal de Commissie wetteksten waarvoor een formeel besluit van het Parlement en de Raad vereist is, voor dringende intrekking voorleggen;

Au cours de la phase I, la Commission proposera également l'abrogation d'urgence d'actes juridiques exigeant des décisions formelles du Parlement et/ou du Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intrekking van wetteksten' ->

Date index: 2025-06-28
w