Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar internationale betrekkingen
Ambtenaar internationale zaken
Bewijs van tentoonstelling
Cultureel werk
Culturele manifestatie
Medewerker internationale betrekkingen
Medewerker internationale zaken
Mobiele tentoonstelling
Reizende tentoonstelling
Sociaal-cultureel werk
Tentoonstelling
Van overheidswege erkende tentoonstelling
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Veiligheid van een expositie garanderen
Veiligheid van een tentoonstelling garanderen

Traduction de «internationale tentoonstelling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
officiële of officieel erkende internationale tentoonstelling

exposition internationale officielle


Belgisch Commissariaat-generaal bij de Internationale Tentoonstelling van Lissabon in 1998

Commissariat général belge près l'exposition internationale de Lisbonne en 1998


mobiele tentoonstelling | reizende tentoonstelling

exposition itinérante | exposition mobile




van overheidswege erkende tentoonstelling

exposition officiellement reconnue


van overheidswege gehouden tentoonstelling

exposition officielle


veiligheid van een expositie garanderen | veiligheid van een tentoonstelling garanderen

assurer la sécurité d'une exposition


culturele manifestatie [ cultureel werk | sociaal-cultureel werk | tentoonstelling ]

manifestation culturelle [ animation culturelle | animation socioculturelle | exposition artistique ]


ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen

chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de wet van 16 februari 1931 houdende goedkeuring van de Conventie betreffende de Internationale Tentoonstellingen, ondertekend te Parijs op 22 november 1928; Gelet op artikel 13 van voornoemde Conventie waarbij aan de Regeringen der landen die officieel deelnemen aan een Internationale Tentoonstelling, ingeschreven door het Internationaal Bureau voor Tentoonstellingen, de verplichting wordt opgelegd een Commissaris aan te stellen om hen te vertegenwoordigen; Gelet op de erkenning van de Internationale Tentoonstelling van Shanghai 2010 door de Algemene Vergadering van het Internationaal Bureau voor Tentoonstellingen op datum va ...[+++]

Vu la loi du 16 février 1931 portant approbation de la Convention concernant les expositions internationales signée à Paris le 22 novembre 1928; Vu l'article 13 de la Convention précitée imposant aux Gouvernements des pays participants officiellement à une exposition internationale enregistrée par le Bureau International des Expositions, de nommer un commissaire pour les représenter; Vu l'enregistrement de l'Exposition internationale de Shanghai en 2010 par l'Assemblée générale du Bureau international des Expositions en date du 1 décembre 2005; Vu la décision de participer à cette Exposition internationale prise par le Conseil des Min ...[+++]


Gelet op de wet van 16 februari 1931 houdende goedkeuring van de Conventie betreffende de Internationale Tentoonstellingen, ondertekend te Parijs op 22 november 1928; Gelet op artikel 13 van voornoemde Conventie waarbij aan de Regeringen der landen die officieel deelnemen aan een Internationale Tentoonstelling, ingeschreven door het Internationaal Bureau voor Tentoonstellingen, de verplichting wordt opgelegd een Commissaris aan te stellen om hen te vertegenwoordigen; Gelet op de erkenning van de Wereldtentoonstelling van Milaan 2015 door de Algemene Vergadering van het Internationaal Bureau voor Tentoonstellingen op datum van 23 novemb ...[+++]

Vu la loi du 16 février 1931 portant approbation de la Convention concernant les expositions internationales, signée à Paris le 22 novembre 1928; Vu l'article 13 de la Convention précitée imposant aux Gouvernements des pays participants officiellement à une exposition internationale enregistrée par le Bureau International des Expositions, de nommer un commissaire pour les représenter ; Vu l'enregistrement de l'Exposition universelle de Milan 2015 par l'Assemblée générale du Bureau international des Expositions en date du 23 novembre 2010; Vu la décision de participer à cette Exposition universelle prise par le Conseil des Ministres, l ...[+++]


3 AUGUSTUS 2016. - Koninklijk besluit houdende ontslag van een Commissaris-generaal en een Adjunct-commissaris-generaal van de Belgische Regering bij de Internationale Tentoonstelling van Shanghai 2010 FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

3 AOUT 2016. - Arrêté royal portant démission d'un Commissaire général et d'un Commissaire général adjoint du Gouvernement belge auprès de l'Exposition internationale de Shanghai 2010 PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Art. 2. Aan de heer Luc JORIS, wonende te 1970 Wezembeek-Oppem, wordt eervol ontslag verleend als Adjunct-commissaris bij de Internationale Tentoonstelling van Shanghai 2010.

Art. 2. Une démission honorable est accordée à M. Luc JORIS, domicilié à 1970 Wezembeek-Oppem, en tant que Commissaire adjoint auprès de l'Exposition internationale de Shanghai 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Met welke projecten zal België aanwezig zijn op deze internationale tentoonstelling ?

1. Quels projets la Belgique présentera-t-elle au cours de cette exposition internationale ?


Vraag nr. 63 van mevrouw Nelis-Van Liedekerke d.d. 17 juni 1996 (N.) : Belgische deelname aan de internationale tentoonstelling in Lissabon in 1998.

Question nº 63 de Mme Nelis-Van Liedekerke du 17 juin 1996 (N.) : La participation de la Belgique à l'exposition internationale de Lisbonne en 1998.


Belgische deelname aan de internationale tentoonstelling in Lissabon in 1998.

La participation de la Belgique à l'exposition internationale de Lisbonne en 1998.


Tegelijkertijd zal voor de Belgische en internationale bedrijven een wetenschappelijk en handelsseminarie worden georganiseerd over drie Russische projecten voor ruimtetransport op 23 november 2006 in de ambassade en op 24 november 2006 op de tentoonstelling.

En même temps, un séminaire scientifique et commercial sera consacré à trois projets russes dans le domaine du transport spatial. Il aura lieu dans les salons de l'ambassade le 23 novembre 2006 et à l'exposition le 24 novembre 2006, pour les sociétés belges et internationales.


Gelet op de dimensie van de Internationale Tentoonstelling van Shanghai in 2010 en de noodzaak om binnen de vereiste timing een performante en dynamische Belgische aanwezigheid op bovenvermelde Tentoonstelling te realiseren;

Vu la dimension de l'Exposition internationale de Shanghai en 2010 et la nécessité de réaliser, dans le respect du timing imposé, une présence belge performante et dynamique à l'Exposition mentionnée ci-dessus;


1. Indien de aanvrager van een Gemeenschapsmerk waren of diensten onder het aangevraagde merk exposeert op een officiële of officieel erkende internationale tentoonstelling in de zin van het Verdrag betreffende internationale tentoonstellingen, ondertekend te Parijs op 22 november 1928 en laatstelijk herzien op 30 november 1972, kan hij zich, wanneer hij de aanvrage indient binnen zes maanden na de datum van de eerste expositie van de waren of diensten onder het aangevraagde merk, vanaf die datum beroepen op het recht van voorrang in de zin van artikel 31.

1. Si le demandeur d'une marque communautaire a présenté, sous la marque déposée, des produits ou des services lors d'une exposition internationale officielle ou officiellement reconnue au sens de la convention concernant les expositions internationales, signée à Paris le 22 novembre 1928 et révisée en dernier lieu le 30 novembre 1972, il peut, à condition de déposer la demande dans un délai de six mois à compter de la date de la première présentation des produits ou des services sous la marque déposée, se prévaloir, à partir de cette date, d'un droit de priorité au sens de l'article 31.


w