Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale opdracht voort " (Nederlands → Frans) :

Bij ministerieel besluit van 14 september 2016 wordt aan de heer Herman PORTOCARERO een dienstvrijstelling toegekend voor een periode van één jaar vanaf 1 oktober 2016 teneinde hem toe te laten zijn internationale opdracht als "Head of the EU Delegation to Cuba" voort te zetten.

Par arrêté ministériel du 14 septembre 2016, il est accordé à M. Herman PORTOCARERO une dispense de service pour une période d'un an à partir du 1 octobre 2016, afin de lui permettre de poursuivre sa mission internationale en qualité de « Chef de la Délégation UE à Cuba ».


- Dienstvrijstellingen Bij ministerieel besluit van 15 maart 2016 wordt op datum van 21 augustus 2016 's avonds een einde gesteld aan de dienstvrijstelling toegekend aan de heer Filip VANDEN BULCKE, verleend per ministerieel besluit van 21 april 2015 om zijn internationale opdracht als "Political Officer" bij de Europese Dienst voor Extern Optreden (EDEO) te New York voort te zetten.

- Dispenses de service Par arrêté ministériel du 15 mars 2016, il est mis fin, à la date du 21 août 2016 au soir, à la dispense de service accordée, par l'arrêté ministériel du 21 avril 2015, à M. Filip VANDEN BULCKE afin de lui permettre de poursuivre sa mission internationale de « Political Officer » au sein du Service européen pour l'Action extérieure (SEAE) à New York.


- Dienstvrijstelling Bij ministerieel besluit van 21 april 2015 wordt aan de heer Filip VANDEN BULCKE een tweede dienstvrijstelling toegekend voor een periode van twee jaar vanaf 1 september 2015 teneinde hem toe te laten de internationale opdracht als " Political Officer" voort te zetten bij de Europese Dienst voor Externe Actie te New York.

- Dispense de service Par arrêté ministériel du 21 avril 2015, il est accordé à M. Filip VANDEN BULCKE une deuxième dispense de service pour une durée de 2 ans à partir du 1 septembre 2015, afin de lui permettre de poursuivre la mission internationale de « Political Officer » au sein du Service Européen d'Action extérieure à New York.


Bij ministerieel besluit van 21 mei 2015 wordt aan de heer Patrick van HAUTE een nieuwe dienstvrijstelling toegekend voor de periode van 1 juni 2015 tot 31 oktober 2016 om hem de mogelijkheid te geven zijn internationale opdracht als " Executive Director" voort te zetten bij de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling te Parijs.

Par arrêté ministériel du 21 mai 2015, il est accordé à Monsieur Patrick van HAUTE une nouvelle dispense de service pour la période du 1 juin 2015 au 31 octobre 2016, afin de lui permettre de poursuivre sa mission internationale en tant que Directeur Exécutif de l'Organisation de Coopération et de Développement Economiques à Paris.


Bij ministerieel besluit van 7 mei 2015 wordt aan de heer Andrzej BIELECKI een nieuwe dienstvrijstelling toegekend voor een periode van 12 maanden vanaf 1 september 2015 om hem de mogelijkheid te geven zijn internationale opdracht als « Political Officer » bij de delegatie van de europese Unie in Mali voort te zetten binnen de europese Dienst voor Extern Optreden (EDEO).

Par arrêté ministériel du 7 mai 2015, il est accordé à Monsieur Andrzej BIELECKI une nouvelle dispense de service pour une durée de 12 mois prenant effet le 1 septembre 2015, afin de lui permettre de poursuivre sa mission internationale en qualité de Conseiller politique de la délégation de l'Union européenne au Mali, dans le cadre du Service européen d'Action extérieure (SEAE).


- Dienstvrijstellingen Bij ministerieel besluit van 13 maart 2015 wordt aan de heer Skander NASRA een nieuwe dienstvrijstelling toegekend voor een periode van 1 jaar vanaf 16 juni 2015 om hem de mogelijkheid te geven de internationale opdracht van " diplomatiek adviseur in het bureau van adjunct directeur generaal safeguards" bij het Internationaal Atoomenergie Agentschap te Wenen voort te zetten.

- Dispenses de service Par arrêté ministériel du 13 mars 2015, il est accordé à Monsieur Skander NASRA une nouvelle dispense de service pour une durée d'un an à partir du 16 juin 2015, afin de lui permettre de poursuivre la mission internationale de « conseiller politique auprès du bureau du directeur général adjoint safeguards » de l'Agence Internationale de l'Energie Atomique à Vienne.


Bij ministerieel besluit van 1 juli 2010 wordt een vijfde vrijstelling van dienst toegekend aan de heer Jean-Louis Six, voor een duur van twee jaar vanaf 4 juli 2010, om hem de mogelijkheid te geven zijn internationale opdracht voort te zetten bij de Europese Bank voor de Herbouw en de Ontwikkeling.

Par arrêté ministériel du 1 juillet 2010, une cinquième dispense de service est accordée à M. Jean-Louis Six, pour une durée de deux ans à partir du 4 juillet 2010, afin de lui donner la possibilité de poursuivre sa mission internationale auprès de la Banque Européenne pour la Reconstruction et le Développement.


28. acht het van wezenlijk belang dat de exploitanten een transparant prijsbeleid voeren en dat de consument volledig en duidelijk geïnformeerd wordt over de aangeboden diensten en de prijzen ervan, met name wat de kosten betreft; volgt, wat betreft de internationale roamingdiensten, zeer nauwlettend de recente procedures van de Commissie betreffende de regels van het Verdrag over misbruik van machtspositie (artikel 82) en de "mededeling van punten van bezwaar"; verzoekt de Commissie en de lidstaten te analyseren welke structurele veranderingen nodig zijn om gepaste en transparante roamingtarieven te kunnen waarborge ...[+++]

28. rappelle qu'il est indispensable que les opérateurs mettent en œuvre des pratiques transparentes en matière de prix, et que le consommateur soit pleinement et clairement informé des services offerts, des prix de ceux-ci, et surtout des coûts; suit de près, en ce qui concerne les services d'itinérance internationale, les procédures récentes intentées par la Commission en matière d'abus de position dominante (article 82 du traité) et les communications des griefs; demande à la Commission et aux États membres d'analyser les modifications structurelles nécessaires afin d'assurer un coût adéquat et transparent en matière d'itinérance; ...[+++]


"De Raad herinnert aan zijn conclusies van 10 december 2001 en aan de verklaring van de Europese Raad over het operationele vermogen van het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid (EVDB), en wijst voorts op de gevorderde besprekingen over een EU-missie als vervolg op de Internationale Politiemacht van de Verenigde Naties in Bosnië en Herzegovina (IPTF), waarvan de opdracht vermoedelijk op 31 december 2002 afloopt.

"Rappelant ses conclusions du 10 décembre 2001 ainsi que la déclaration d'opérationnalité de la politique européenne commune de sécurité et de défense adoptée par le Conseil européen, le Conseil a noté les progrès accomplis en ce qui concerne le projet de créer une mission de l'UE afin d'assurer la relève du Groupe international de police des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine (GIP), dont la mission devrait être terminée pour le 31 décembre 2002.


Voorts zal de Europese Unie, overeenkomstig artikel 130 Y van het Verdrag - met inachtneming van de opdracht van de bevoegde internationale organisaties - de hulpverlenende instanties aanmoedigen samen te werken en hun activiteiten te coördineren, ten einde de samenhang tussen noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling te versterken".

Par ailleurs, et conformément à l'article 130 Y du Traité, l'Union européenne encouragera - dans le plein respect des mandats des organisations internationales compétentes - les agences donatrices à travailler ensemble et à coordonner leurs efforts pour renforcer les liens entre urgence, réhabilitation et développement".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale opdracht voort' ->

Date index: 2023-04-07
w