Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IMCO
IMO
Internationale Maritieme Organisatie
Internationale maritieme Organisatie
Verdrag inzake de Internationale Maritieme Organisatie
Verdragen van de IMO
Verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie

Vertaling van "internationale maritieme organisatie aangenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Intergouvernementele Maritieme Consultatieve Organisatie | Internationale Maritieme Organisatie | IMCO [Abbr.] | IMO [Abbr.]

Organisation intergouvernementale consultative de la navigation maritime | Organisation maritime internationale | OMCI [Abbr.] | OMI [Abbr.]


Verdrag inzake de Internationale Maritieme Organisatie | Verdrag nopens de Intergouvernementele Maritieme Consultatieve Organisatie

(ex) Convention relative à la création d'une Organisation maritime consultative intergouvernementale | Convention portant création de l'Organisation maritime internationale


Internationale Maritieme Organisatie [ IMO ]

Organisation maritime internationale [ OMCI | OMI | Organisation intergouvernementale consultative de la navigation maritime ]


Internationale maritieme Organisatie

Organisation maritime internationale


Vereenvoudigingscommissie / Vergemakkelijkingscommissie van de Internationale Maritieme Organisatie

Comité de la simplification des formalités de l'organisation maritime internationale (OMI)


verdragen van de IMO | verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie

conventions de l'Organisation maritime internationale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) brutotonnenmaat :de brutotonnenmaat berekend in overeenstemming met de voorschriften voor tonnenmaatmetingen vervat in Bijlage I bij het Internationaal Verdrag van 1969 betreffende de meting van schepen, of elk volgend verdrag; voor schepen waarop de door de Internationale Maritieme Organisatie aangenomen voorlopige regeling voor tonnenmaatmetingen van toepassing is, is de brutotonnenmaat hetgeen is opgenomen in de kolom OPMERKINGEN van de internationale meetbrief (1969);

c) jauge brute désigne la jauge brute d'un navire mesurée conformément aux dispositions pertinentes de l'annexe I à la Convention internationale de 1969 sur le jaugeage des navires ou de toute autre convention l'ayant remplacée. Pour les navires visés par les dispositions transitoires de jaugeage adoptées par l'Organisation maritime internationale, la jauge brute est celle qui est indiquée dans la rubrique OBSERVATIONS du Certificat international de jaugeage des navires (1969);


3. Opleiding en afgifte van een bevoegdheidsbewijs in overeenstemming met de door de Internationale Maritieme Organisatie aangenomen bindende instrumenten worden beschouwd als toereikend voor de vereisten van paragraaf 1 en 2 van dit voorschrift.

3. Les formations et brevets conformes aux instruments ayant force obligatoire adoptés par l'Organisation maritime internationale sont considérés comme répondant aux prescriptions des paragraphes 1 et 2 de la présente règle.


Gelet op de Grondwet, artikel 37 en 108; Gelet op de wet van 2 juni 2012 betreffende de federale instantie voor onderzoek van scheepvaartongevallen, artikel 8, § 1 en § 2; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 mei 2016; Overwegende dat de Federale Onderzoeksinstantie voor Scheepvaartongevallen, FOSO, nog niet operationeel is door het ontbreken van een financieringssysteem; Overwegende dat de Internationale Maritieme Organisatie bij een audit van België in januari 2014 heeft vastgesteld dat de België door het niet functioneren van de FOSO niet voldoet aan zijn internationale verplichti ...[+++]

Vu la Constitution, les articles 37 et 108 ; Vu la loi du 2 juin 2012 relative à l'organisme fédéral d'enquête sur les accidents de navigation, l'article 8, § 1 et § 2 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 mai 2016; Considérant qu'en l'absence d'un système de financement, l'Organisme fédéral d'enquête sur les accidents de navigation, OFEAN, n'est pas encore opérationnel ; Considérant que l'Organisation Maritime Internationale a constaté lors d'un audit, mené en Belgique en janvier 2014, que la Belgique ne satisfait pas à ses obligations internationales pour caus ...[+++]


Artikel 1. In artikel 2 § 1 van het besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle van 7 december 2015 tot vaststelling van de voorwaarden voor de verwijdering van afgedankte ionisatierookmelders die voor niet huishoudelijk gebruik aangewend werden, wordt volgende definitie toegevoegd : « - Modale reglementeringen : - het Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR); - het Reglement betreffende het internationale spoorwegvervoer van gevaarlijke goederen (RID), dat bi ...[+++]

Article 1er. A l'article 2 § 1er, de l'arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire du 7 décembre 2015 fixant les conditions d'élimination des détecteurs de fumée ionisants mis hors service après usage non domestique, la définition suivante est insérée : « - Règlements modaux : - l'accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR); - le règlement international concernant le transport des marchandises dangereuses par chemins de fer (RID), appendice C à la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF); - les instructions techniques pour la sécurité du transport ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ecosysteem ontginning van de hulpbronnen Noordelijke IJszee opwarming van het klimaat motie van het Parlement Arctica Internationale Maritieme Organisatie milieubescherming rijkdom van de zee zeevisserij

écosystème exploitation des ressources océan Arctique réchauffement climatique résolution du Parlement Arctique Organisation maritime internationale protection de l'environnement ressource de la mer pêche maritime


Het Internationaal Verdrag van Hongkong voor het veilig en milieuvriendelijk recyclen van schepen van 2009 kwam tot stand onder impuls van de Internationale Maritieme Organisatie.

La Convention internationale de Hong Kong pour le recyclage sûr et écologiquement rationnel des navires de 2009 a été élaborée sous l'impulsion de l'Organisation maritime internationale.


aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en Federale Culturele Instellingen Internationaal Verdrag van Hongkong voor het veilig en milieuvriendelijk recyclen van schepen - Ratificatie - Stand van zaken in de Europese Unie - Mogelijke aanpassing van de interne wetgeving ratificatie van een overeenkomst hergebruik van afvalstoffen boot Internationale Maritieme Organisatie verontreiniging door schepen

au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales Convention internationale de Hong Kong pour le recyclage sûr et écologiquement rationnel des navires - Ratification - État de la question dans l'Union européenne - Éventuelle adaptation de la législation interne ratification d'accord recyclage des déchets bateau Organisation maritime internationale pollution par les navires


Het ontwerp beoogt de instemming van de Federale Kamers met het Protocol van 1996 tot wijziging van het Verdrag van 1976 inzake beperking van aansprakelijkheid voor maritieme vorderingen, dat door de Internationale Maritieme Organisatie werd aangenomen op 2 mei 1996 (« Limitation of Liability for Maritime Claims », afgekort LLMC-Verdrag van 1976 en LLMC-Protocol van 1996).

Le projet vise l'assentiment des Chambres Fédérales au Protocole de 1996 modifiant la Convention de 1976 sur la limitation de la responsabilité en matière de créances maritimes, qui a été adopté par l'Organisation Maritime internationale le 2 mai 1996 (« Limitation of Liability for Maritime Claims », en abrégé Convention LLMC de 1976 et Protocole LLMC de 1996).


Het ontwerp beoogt de instemming van de Federale Kamers met het Protocol van 1996 tot wijziging van het Verdrag van 1976 inzake beperking van aansprakelijkheid voor maritieme vorderingen, dat door de Internationale Maritieme Organisatie werd aangenomen op 2 mei 1996 (« Limitation of Liability for Maritime Claims », afgekort LLMC-Verdrag van 1976 en LLMC-Protocol van 1996).

Le projet vise l'assentiment des Chambres Fédérales au Protocole de 1996 modifiant la Convention de 1976 sur la limitation de la responsabilité en matière de créances maritimes, qui a été adopté par l'Organisation Maritime internationale le 2 mai 1996 (« Limitation of Liability for Maritime Claims », en abrégé Convention LLMC de 1976 et Protocole LLMC de 1996).


Het Protocol van 1996 dat door de Internationale Maritieme Organisatie werd aangenomen op 2 mei 1996, wijzigt het Verdrag van 1976 inzake beperking van aansprakelijkheid voor maritieme vorderingen, kortweg het LLMC-Verdrag (Limitation of Liability for Maritime Claims) van 1976 en LLMC-Protocol van 1996.

Le Protocole de 1996 qui a été adopté par l'Organisation maritime internationale le 2 mai 1996 modifie la Convention de 1976 sur la limitation de la responsabilité en matière de créances maritimes (il s'agit, en abrégé, de la Convention LLMC (« Limitation of Liability for Maritime Claims ») de 1976 et du Protocole LLMC de 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale maritieme organisatie aangenomen' ->

Date index: 2023-04-04
w