Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intergouvernementele conferentie zich wellicht moeten afvragen » (Néerlandais → Français) :

De bestaande pijlerstructuur van de Europese Unie is misschien niet optimaal voor een volledig geïntegreerde aanpak, en op de volgende intergouvernementele conferentie zal deze kwestie wellicht moeten worden behandeld.

Il se pourrait que la prochaine Conférence intergouvernementale doive se pencher sur la structure à piliers actuelle de l'Union européenne, qui n'est peut-être pas idéale pour une approche parfaitement intégrée.


Daarom zal die intergouvernementele conferentie zich beperken tot iets waarover al overeenstemming bereikt is: hoe die achttien afgevaardigden over twaalf landen verdeeld moeten worden.

Par conséquent, cette conférence intergouvernementale se limitera à examiner quelque chose qui a déjà été décidé: la manière de répartir ces 18 sièges entre 12 pays.


Alvorens haar werkzaamheden te besluiten zal de intergouvernementele conferentie zich wellicht moeten afvragen of het huidig Verdrag de juiste structuur en het geschikte kader hiervoor verschaft.

Il se peut que la Conférence intergouvernementale, avant de se conclure, doive se poser la question des structures et de l'adéquation du Traité actuel.


Tegelijkertijd moeten wij ons afvragen of wij in staat zijn om met de vooruitgang die we hebben geboekt, de uitdagingen die zich voordoen volledig het hoofd te bieden. Laat u mij derhalve opmerken dat de verwezenlijking van het Grondwettelijk Verdrag met name op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid van essentieel belang is, ook voor ons eigen voortbestaan. Om die reden moeten wij, juist met het oog op deze kwestie en op de komende dagen en weken waarin wij ons voorbereiden op de volgende ...[+++]

En même temps, nous devons nous demander si, nonobstant les progrès que nous avons accomplis, nous pouvons relever pleinement les défis auxquels nous sommes confrontés. Je me permets à cet égard de remarquer que la concrétisation du traité constitutionnel revêt précisément une importance primordiale, peut-être même pour notre pérennité, dans les domaines appartenant à la politique étrangère et de sécurité. C’est donc la raison pour laquelle, durant les jours et les semaines à venir, alors que nous nous dirigeons vers la prochaine conférence intergouvernementale, nous devons affirmer sans ambiguïté qu’il s’agit là d’une composante indispe ...[+++]


De bestaande pijlerstructuur van de Europese Unie is misschien niet optimaal voor een volledig geïntegreerde aanpak, en op de volgende intergouvernementele conferentie zal deze kwestie wellicht moeten worden behandeld.

Il se pourrait que la prochaine Conférence intergouvernementale doive se pencher sur la structure à piliers actuelle de l'Union européenne, qui n'est peut-être pas idéale pour une approche parfaitement intégrée.


Zonder zich uit te spreken over de keuzes die door het Instituut van Florence zijn gemaakt, is de Commissie van mening dat de huidige Intergouvernementele Conferentie een tijdschema en een procedure zou moeten vaststellen voor de werkzaamheden, die het lopende uitbreidingsproces niet mogen belemmeren.

Sans se prononcer sur les choix qui ont été effectués par l'Institut de Florence, la Commission estime d'un très grand intérêt pour l'Union de se doter de textes de base qui reflètent de manière aussi claire et précise que possible les équilibres sur lesquels se fonde la construction européenne. Cette réorganisation des traités ne serait pas entreprise lors de que la conférence intergouvernementale actuelle, qui devrait cependant, selon la Commission, établir des modalités de procédure et un calendrier pour engager ultérieurement ce t ...[+++]


Ook dit Parlement zal zich bij de stemming over het verslag moeten afvragen of het realistisch is te veronderstellen dat alle voorstellen tegen het einde van de conferentie kunnen worden aangenomen.

Le Parlement devra savoir aussi, lors du vote de ce rapport, si l'ensemble des propositions qu'il contient représente ou non un élément doté du réalisme nécessaire sur ce qu'il est possible d'adopter jusqu'à la fin de cette conférence.


In haar advies voor de intergouvernementele conferentie wijst de Commissie op het feit dat de Raad zich in de loop van 2000 zal moeten uitspreken over een aantal punten op de agenda van die intergouvernementele conferentie, met name het handvest van de grondrechten van de Europese Unie.

Dans son avis sur la réunion d’une conférence intergouvernementale en vue de modifier les traités, la Commission rappelle que le Conseil européen devra se prononcer au cours de l’année 2000 sur l’inclusion de certains thèmes dans l’agenda de la CIG, notamment la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne.


w