Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "integraal werden vervangen " (Nederlands → Frans) :

De bepalingen van het wetsvoorstel werden, met uitzondering van artikel 1, « integraal vervangen » door de amendementen nrs. 1, 2, 3 en 9 van de indiener van het wetsvoorstel.

À l'exception de l'article 1 , les dispositions de la proposition de loi ont été « remplacées intégralement » par les amendements nº 1, 2, 3 et 9 émanant de l'auteur de la proposition de loi.


- de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden, waarvan de bepalingen integraal werden vervangen bij artikel 3 van de wet van 10 mei 2007 tot wijziging van de voormelde wet van 30 juli 1981, (hierna : de Antiracismewet);

- la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie, dont les dispositions ont été intégralement remplacées par l'article 3 de la loi du 10 mai 2007 modifiant la loi précitée du 30 juillet 1981 (ci-après : la loi anti-racisme);


Met artikel 2 van de wet van 2 april 1965, zoals integraal vervangen bij artikel 3 van de wet van 9 juli 1971 « houdende wijziging van de wet van 2 april 1965 tot wijziging van de wet van 27 november 1891 op de openbare onderstand » (Belgisch Staatsblad , 10 september 1971), werden bijkomende uitzonderingen ingevoerd ten aanzien van personen met verblijf in bepaalde instellingen of bij bepaalde personen, ditmaal niet uit administratieve overwegingen maar « met het oog op een meer billijke verdeling van de kosten » ...[+++]

Par l'article 2 de la loi du 2 avril 1965, remplacé intégralement par l'article 3 de la loi du 9 juillet 1971 « portant modification de la loi du 2 avril 1965 modifiant la loi du 27 novembre 1891 sur l'assistance publique » (Moniteur belge , 10 septembre 1971), des exceptions supplémentaires ont été instaurées à l'égard des personnes séjournant dans certains établissements ou chez certaines personnes, cette fois non pas sur la base de considérations administratives mais « en vue de rendre plus équitable la répartition des frais » à l'égard des commissions secourantes d'assistance publique des communes sur le territoire desquelles « sont ...[+++]


Ingevolge de wijzigende wet van 11 juli 1994, waarbij onder meer het opschrift van de wet van 15 juli 1985 en artikel 10 ervan integraal werden vervangen, en onder abstractie van de wetswijziging van 17 maart 1997, die geen betrekking heeft op het ter toetsing staande onderdeel van de bepaling, luidt de in het geding zijnde bepaling :

A la suite de la loi modificative du 11 juillet 1994, qui a remplacé notamment l'intitulé de la loi du 15 juillet 1985 ainsi que l'article 10 de celle-ci dans son intégralité, et abstraction faite de la modification législative du 17 mars 1997 qui n'a aucun rapport avec la partie de la disposition qui est soumise au contrôle de la Cour, la disposition litigieuse est désormais libellée comme suit :


Artikel 1 van het koninklijk besluit nr. 22 van 24 oktober 1934, integraal vervangen bij artikel 83 van de voormelde wet van 4 augustus 1978 en gewijzigd bij de wetten van 9 maart 1989 en 4 december 1990, bepaalde op het tijdstip waarop de ten laste gelegde feiten werden gepleegd - dus afgezien van de wijzigingen bij artikel 156 van de wet van 6 april 1995 en bij artikel 132 van de faillissementswet van 8 augustus 1997 - als volgt :

L'article 1 de l'arrêté royal n° 22 du 24 octobre 1934, remplacé intégralement par l'article 83 de la loi précitée du 4 août 1978 et modifié par les lois des 9 mars 1989 et 4 décembre 1990, disposait au moment des faits mis à charge - donc abstraction faite des modifications apportées par l'article 156 de la loi du 6 avril 1995 et par l'article 132 de la loi du 8 août 1997 sur les faillites - comme suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integraal werden vervangen' ->

Date index: 2025-06-16
w