Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwikkelende instantie
Berec
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
Controlerende instantie
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
Homologatieoverheid
IVA
In laatste instantie
Instantie van de Europese Unie
Instantie voor beveiligingshomologatie
Instantie voor veiligheidsaccreditatie
Institutioneel orgaan EG
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Publieke instantie
Regelgevende instantie
SAA
Satellietorganisme EG
Security Accreditation Authority
Territoriale collectiviteit
Territoriale onderafdeling
Territoriale overheid
Verevenende instantie
Voldoen aan de eisen van wettelijke instanties
Voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties

Traduction de «instantie meent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk

Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles


Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie [ Berec ]

Organe des régulateurs européens des communications électroniques [ ORECE ]


voldoen aan de eisen van wettelijke instanties | voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties

répondre aux exigences des pouvoirs publics


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]


homologatieoverheid | instantie voor beveiligingshomologatie | instantie voor veiligheidsaccreditatie | Security Accreditation Authority | IVA [Abbr.] | SAA [Abbr.]

autorité d'homologation de sécurité | AHS [Abbr.]


controlerende instantie | controlerende/regelgevende instantie

autorité de contrôle


afwikkelende instantie | verevenende instantie

agent de règlement | organe de règlement






territoriale collectiviteit [ publieke instantie | territoriale onderafdeling | territoriale overheid ]

collectivité territoriale [ subdivision territoriale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie meent dan ook dat specifieke regels noodzakelijk zijn om de wederzijdse erkenning meer structuur te geven, zodat er meer transparantie is en nationale instanties worden aangemoedigd zich "Europeser" te gedragen.

Aussi la Commission estime-t-elle que des règles spécifiques sont nécessaires pour rendre la reconnaissance mutuelle plus structurée afin de renforcer la transparence et d'encourager les autorités nationales à adopter une attitude plus "européenne".


Artikel 4 van het koninklijk besluit van 24 maart 2000 tot uitvoering van de wet van 11 december 1998 en zijn uitvoeringsbesluiten legt vast welke overheden gemachtigd zijn tot een classificatie « zeer geheim » over te gaan en noemt het Vast Comité I hierbij niet. Deze instantie meent echter dat voor een aantal van de verslagen die zij uitbrengt een classificatie in de zin van de eerder genoemde bepalingen, onontbeerlijk is.

L'article 4 de l'arrêté royal du 24 mars 2000 portant exécution de ladite loi du 11 décembre 1998 et de ses arrêtés d'exécution détermine les autorités habilitées à procéder à une classification « très secret » sans y inclure le Comité permanent R. Or, cette instance estime que certains rapports qu'elle réalise nécessitent un degré de classification au sens des dispositions précitées.


In eerste instantie meent hij dat het door de Kamer toegevoegde amendement de oorspronkelijke doelstelling, namelijk het beperken van de actie tot de gevolgen van de tsoenami, uitholt.

Il estime tout d'abord que l'amendement que la Chambre a adopté annihile l'objectif initial, qui était d'organiser une action visant uniquement à remédier aux conséquences du tsunami.


In eerste instantie meent hij dat het door de Kamer toegevoegde amendement de oorspronkelijke doelstelling, namelijk het beperken van de actie tot de gevolgen van de tsoenami, uitholt.

Il estime tout d'abord que l'amendement que la Chambre a adopté annihile l'objectif initial, qui était d'organiser une action visant uniquement à remédier aux conséquences du tsunami.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wel heeft het Comité opgemerkt dat tot dusver geen gemeenschappelijk standpunt wordt ingenomen door de drie betrokken instellingen, te weten het BIPT, de FOD Economie en de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer; laatstgenoemde instantie meent immers dat de gebruiker meer proactief zou moeten worden benaderd dan wat het BIPT voorstaat.

Le Comité a cependant noté qu'il n'existe, à ce jour, pas de position commune entre les trois institutions concernées que sont l'IBPT, le SPF Économie et la Commission de la protection de la vie privée, cette dernière estimant que l'autorisation de l'utilisateur devrait revêtir un caractère plus proactif que ce que préconise l'IBPT.


In dat verband is het onontbeerlijk dat de verwijzende rechterlijke instantie alle relevante gegevens, feitelijk en rechtens, uiteenzet waarom zij meent dat de bepalingen van het Unierecht op de zaak van toepassing zouden kunnen zijn.

Il est, à cet égard, indispensable que la juridiction de renvoi expose tous les éléments pertinents, de fait et de droit, qui l'amènent à considérer que des dispositions du droit de l'Union sont susceptibles de s'appliquer en l'espèce.


Wanneer een lidstaat meent dat de oprichting van een nationale accreditatie-instantie of de uitvoering van bepaalde accreditatieactiviteiten economisch niet zinvol of haalbaar is, moet de lidstaat een beroep kunnen doen op de nationale accreditatie-instantie van een andere lidstaat.

Il convient que les États membres qui ne jugent pas opportun ou réalisable, du point de vue économique, d’établir un organisme national d’accréditation ou de mener des activités d’accréditation recourent à l’organisme national d’accréditation d’un autre État membre.


Wanneer een lidstaat meent dat de oprichting van een nationale accreditatie-instantie of de beschikbaarstelling van bepaalde accreditatieactiviteiten in de zin van artikel 15 van Richtlijn 2003/87/EG economisch niet zinvol of houdbaar is, kan deze lidstaat een beroep doen op een nationale accreditatie-instantie van een andere lidstaat.

Lorsqu’un État membre estime qu’il n’est pas économiquement opportun ou viable pour lui de désigner un organisme national d’accréditation ou de fournir des services d’accréditation au sens de l’article 15 de la directive 2003/87/CE, il fait appel à l’organisme national d’accréditation d’un autre État membre.


2. Wanneer een lidstaat meent dat de oprichting van een nationale accreditatie-instantie of de beschikbaarstelling van bepaalde accreditatieactiviteiten economisch niet zinvol of haalbaar is, doet hij, indien mogelijk, een beroep op de nationale accreditatie-instantie van een andere lidstaat.

2. Lorsqu'un État membre estime qu'il n'est pas pertinent ou pas réalisable du point de vue économique de constituer un organisme national d'accréditation ou de fournir certains services d'accréditation, il a recours, dans la mesure du possible, à l'organisme national d'accréditation d'un autre État membre.


Indien geen enkele instantie deze bevoegdheid heeft overgenomen, meent de geachte minister dan niet dat hier een anomalie is opgetreden ?

Si aucune instance n'a hérité de cette compétence, l'honorable ministre n'estime-t-il pas qu'il s'agit là d'une anomalie ?


w