Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inspanningen namens onze » (Néerlandais → Français) :

Ik wil erop wijzen dat de Commissie bij haar inspanningen namens onze Europese Gemeenschap kan rekenen op het Europees Parlement als belangrijke bondgenoot.

Je précise que, dans ses efforts consentis au nom de notre Communauté européenne, la Commission pourra compter sur un allié de taille: le Parlement européen.


Om deze doeleinden te bereiken moeten alle uitstoters, alle industrieën en zelfs wij mensen, namens onze gezinnen, grote inspanningen doen.

Pour atteindre ces objectifs, tous les émetteurs, toutes les industries et finalement tout un chacun, tous les ménages, doivent être mis à contribution.


Tot slot wil ik van de gelegenheid gebruik maken om, namens het voorzitterschap, onze waardering uit te spreken voor de positieve en constructieve inspanningen die de voorzitter van de Commissie internationale handel, de heer Moreira, en de rapporteur voor dit dossier, de heer Scholz, zich getroost hebben om tot een overeenkomst over dit voorstel te komen.

Permettez-moi de conclure en profitant de cette occasion pour saluer, au nom de la Présidence, les efforts positifs et constructifs du président de la commission INTA, M. Moreira, et du rapporteur pour ce dossier, M. Scholz, en vue de parvenir à un accord sur cette proposition.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik namens het voorzitterschap mijn erkenning en dank uitspreken voor de continue inzet van het Parlement, en met name van de rapporteur, de heer Swoboda, en de positieve bijdrage aan onze inspanningen om stappen te zetten naar een succesvolle toetreding van Kroatië, maar ook aan het uitbreidingsproces in zijn geheel.

− (EN) Madame la Présidente, je voudrais d’abord et avant tout faire part au Parlement de ma reconnaissance et de mes remerciements, au nom de la Présidence. Ceux-ci s’adressent tout particulièrement au rapporteur, M. Swoboda. Merci pour votre engagement continu et votre contribution positive aux efforts que nous accomplissons non seulement pour mener à bon port les négociations d’adhésion de la Croatie, mais également pour faire progresser le processus d’élargissement dans l’ensemble.


Namens de Raad verwelkom ik de betrokkenheid van het Parlement bij onze inspanningen om iets te doen aan de problemen in de Hoorn van Afrika.

Au nom du Conseil, je salue la participation du Parlement dans nos efforts pour relever les défis de la Corne de l’Afrique.


- Namens onze fractie, maar ik denk ook namens alle collega's wil ik u bedanken, mevrouw de voorzitter, voor de inspanningen die u voor de Senaat hebt gedaan en voor de dynamiek die u daarbij aan de dag hebt gelegd.

- Au nom de mon groupe mais aussi, je pense, de tous les collègues, je voudrais vous remercier, madame la présidente, des efforts que vous avez réalisés pour le Sénat et du dynamisme dont vous avez fait preuve.


Namens onze fractie wil ik eerst de minister van Binnenlandse Zaken bedanken voor de budgettaire inspanningen die hij tijdens deze regeerperiode heeft geleverd.

Je voudrais tout d'abord, au nom de mon groupe, remercier le ministre de l'Intérieur des efforts qu'il a déjà fournis sous cette législature sur le plan budgétaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanningen namens onze' ->

Date index: 2021-02-06
w