Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inlichtingen die werden ingewonnen blijkt inderdaad » (Néerlandais → Français) :

Art. 33. Uiterlijk op 30 september van het laatste jaar van de eerste driejarige erkenningsperiode, stelt de minister de jaarlijkse doelstelling van begeleidingen voor de tweede driejarige erkenningsperiode vast op grond van een analyse van de inlichtingen die werden ingewonnen en geëvalueerd bij het opvolgen van de begeleidingen zoals bepaald bij deze afdeling, op grond van de jaarlijkse verslagen die door de partner gedurende de eerste driejarige erkenning werden uitgebrac ...[+++]

Art. 33. Au plus tard le 30 septembre de la dernière année du premier triennat d'agrément, le ministre fixe l'objectif annuel de prises en charge pour le deuxième triennat d'agrément, sur la base d'une analyse des éléments d'information récoltés et contextualisés lors du suivi des prises en charge tel que prévu à la présente section, sur la base des rapports annuels rendus par le partenaire au cours du premier triennat ainsi que sur la base de l'analyse triennale visée à l'article 31 du décret.


8. Op grond van de inlichtingen die werden ingewonnen laat de burgemeester uit de voorbereidende lijst van gezworen weg :

8. En se fondant sur les éléments recueillis, le bourgmestre omet de la liste préparatoire :


Inlichtingen die werden ingewonnen bij de betrokken instellingen: 1.

Renseignements pris auprès des institutions concernées : 1.


Uit inlichtingen die werden ingewonnen bij de topambtenaren van het eHealth-platform, blijkt dat het wetsvoorstel op het technische vlak perfect te realiseren is.

Il ressort d'informations recueillies auprès des fonctionnaires dirigeants de la plate-forme eHealth que la procédure préconisée par la proposition de loi est parfaitement réalisable sur le plan technique.


Overeenkomstig de inlichtingen die werden ingewonnen bij de diensten van de vice-premier voor de Mensenrechten, de Minderheden en de Regionale Ontwikkeling, is de regering van de Slovaakse Republiek voornemens om in september 1999 het verlenen van steun aan andere projecten voor een bedrag van 7 000 000 SK goed te keuren.

D'après les informations détenues par le bureau du vice-président pour les Droits de l'homme, les Minorité et le Développement régional, le gouvernement de la République slovaque planifie en septembre 1999, d'approuver le soutien d'autres projets pour un montant s'élevant à 7 000 000 de SK.


Het door de werkgever aangeduid lid van de hiërarchische lijn, belast met het organiseren van het onthaal, tekent onder zijn naam een document waaruit blijkt dat in het kader van zijn taken bedoeld onder 7° en 8° de nodige inlichtingen en instructies werden verstrekt met betrekking tot het welzijn op het werk.

Le membre de la ligne hiérarchique désigné par l'employeur et chargé d'organiser l'accueil, signe sous son nom un document démontrant que, dans le cadre de ses tâches visées aux points 7° et 8°, les informations et instructions nécessaires concernant le bien-être au travail ont été fournies.


3. Indien blijkt dat die gevolgen inderdaad werden onderschat, zult u dan specifieke maatregelen nemen in overleg met de minister van Volksgezondheid?

3. En cas de confirmation de la sous-estimation, des mesures spécifiques en concertation avec votre homologue de la santé sont-elles envisagées?


Uit intern onderzoek bij Medex blijkt dat het inderdaad mogelijk is dat enkele leerkrachten uit het stedelijk onderwijs van Brugge onderzocht werden door de pensioencommissie, samengesteld uit een vastbenoemde arts van Medex en een arts-niet-ambtenaar die ook een schepenmandaat uitoefent in Brugge.

L'étude effectuée en interne chez Medex révèle qu'il se peut en effet que quelques enseignants du "Stedelijk onderwijs" de Bruges aient été examinés par la commission des pensions qui se compose d'un médecin de Medex nommé à titre définitif et d'un médecin non fonctionnaire exerçant aussi un mandat d'échevin à Bruges.


Indien daarenboven blijkt dat de getuigenis informatie en inlichtingen kan omvatten die door een lidstaat aan Europol zijn verstrekt of die duidelijk betrekking hebben op een lidstaat, wordt het advies van deze lidstaat ingewonnen voordat de machtiging wordt verleend.

En outre, lorsqu’il apparaît que le témoignage peut comprendre des informations et renseignements qui ont été transmis à Europol par un État membre ou qui concernent manifestement un État membre, l’avis de cet État membre doit être obtenu avant la délivrance de l’autorisation.


Uit de inlichtingen die werden ingewonnen bij de statistische analisten, blijkt dat het in dit geval vooral gaat over een foutieve interpretatie van de geciteerde cijfers.

Il ressort des informations obtenues auprès des analystes statistiques qu'il s'agit surtout, en l'occurrence, d'une interprétation erronée des chiffres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inlichtingen die werden ingewonnen blijkt inderdaad' ->

Date index: 2025-08-10
w