Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inkomen heeft toch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierdoor heeft de belastingplichtige die kinderen ten laste heeft, maar geen belastbaar inkomen heeft, toch recht op een belastingteruggave van maximaal 430 euro per kind ten laste (aanslagjaar 2016) en dit volgens artikel 134, WIB 92 en de circulaire nr. Ci.RH.331/556.891 (AOIF 9/2004) van 4 maart 2004, ook al heeft die persoon geen inkomsten genoten.

De ce fait, le contribuable qui a des enfants à charge mais pas de revenu imposable a néanmoins droit à un remboursement d'impôt de 430 euros maximum par enfant à charge (exercice d'imposition 2016) en vertu de l'article 134 CIR 1992 et de la circulaire n° Ci.RH.331/556.891 AFER 9/2004 du 4 mars 2004, même si cette personne n'a pas bénéficié de revenus.


Hierdoor heeft de belastingplichtige die kinderen ten laste heeft, maar geen belastbaar inkomen heeft, toch recht op een belastingteruggave van maximaal 430 euro per kind ten laste (aanslagjaar 2016) en dit volgens (artikel 134 WIB 1992 en de circulaire nr. Ci.RH.331/556.891 AOIF 9/2004 van 4 maart 2004).

De ce fait, le contribuable qui a des enfants à charge mais pas de revenu imposable a néanmoins droit à un remboursement d'impôt de 430 euros maximum par enfant à charge (exercice d'imposition 2016) en vertu de l'article 134 CIR 1992 et de la circulaire n° Ci.RH.331/556.891 AFER 9/2004 du 4 mars 2004.


Toch wordt de voordeligste situatie toegepast : als het betrokken gezin een laag inkomen heeft en als het referentiebedrag van 450 euro van toepassing is, heeft het kind jonger dan zestien jaar, zoals elk ander gezinslid, recht op de maximumfactuur zodra de gezinsleden daadwerkelijk persoonlijke aandelen voor een bedrag van 450 euro ten laste hebben genomen.

Cependant, la situation la plus avantageuse est appliquée : si le ménage concerné dispose de faibles revenus et si le montant de référence de 450 euros lui est applicable, l'enfant de moins de seize ans, comme tout autre membre du ménage, est bénéficiaire du maximum à facturer dès le moment où les membres du ménage ont effectivement supporté 450 euros d'interventions personnelles.


Het huidige artikel 44, § 2, vijfde lid, laat de zelfstandige die een referte-inkomen heeft dat lager is dan twee derden van de minimumdrempel, van toepassing voor de berekening van de wettelijke sociale bijdragen voor een zelfstandige in hoofdberoep, toch toe VAP-bijdragen te betalen; in dat geval mag hij bijdragen betalen gelijk aan 8,17 % van het beroepsinkomen.

L'article 44, § 2, alinéa 5, actuel, autorise l'indépendant à payer des cotisations PLCTI, même si son revenu de référence est inférieur aux deux tiers du revenu minimum sur lequel sont calculées les cotisations sociales légales d'un indépendant à titre principal; ces cotisations peuvent être égales à 8,17 % de son revenu professionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie geen ander inkomen heeft, kan normaliter toch aanspraak maken op het bestaansminimum.

Celui qui n'a pas d'autres revenus, peut normalement aussi prétendre au minimum de moyens d'existence.


11. overwegende dat in de aanloop naar het Wereld Economisch Forum, dat elk jaar in januari in Davos wordt gehouden, de organisatie OXFAM bevestigd heeft dat in 2016 het verzamelde vermogen van de rijkste 1 % van de wereldbevolking dat van de andere 99 % overtreft; wijst erop dat het aandeel in de globale rijkdom van de 1 % allerrijksten is gestegen van 44 % in 2009 tot 48 % in 2015 en in 2016 meer dan 50 % zal bedragen; benadrukt dat de crisis de gevaren van het huidige economische en politieke systeem duidelijk heeft aangetoond en de toch al dramatische onge ...[+++]

11. considérant qu'à l'approche du forum économique mondial, qui se réunit tous les ans en janvier à Davos, l'organisation OXFAM a affirmé qu'en 2016, le patrimoine cumulé des 1 % les plus riches du monde dépassera celui des 99 % restants; précise qu'en 2016, la part du patrimoine mondial détenu par les 1 % les plus riches dépassera les 50 %, contre 48 % en 2015 et 44 % en 2009; souligne que la crise a confirmé les dangers du système économique et politique actuel et qu'elle a accru les inégalités sociales – pourtant déjà dramatiques – au profit des revenus les plus élevés, dont l'ascension est vertigineuse par rapport aux revenus moye ...[+++]


Als de erflater op het moment van de inschrijving niet heeft geopteerd voor de kapitalisatie van het inkomen dat periodiek toegekend is aan het maatschappelijk recht, wordt het bedrag dat voor de vrijstelling in aanmerking komt, toch berekend alsof voor kapitalisatie gekozen is.

Lorsque le testateur n'a pas opté, au moment de la souscription, pour la capitalisation du revenu périodique attribué aux droits sociaux en question, le montant admis à l'exemption est tout de même calculé comme si l'option de la capitalisation avait été choisie.


De sterke stijging van de brandstofprijzen heeft de crisis waar de visserijsector mee te kampen heeft nog verder verergerd, en tast de levensvatbaarheid van deze sector en het toch al lage inkomen van de vissers aan.

La forte flambée des prix du pétrole a lourdement aggravé la crise que connaît le secteur de la pêche et sa viabilité économique, réduisant de manière très importance les revenus, déjà médiocres, des travailleurs du secteur.


Toch wordt de voordeligste situatie toegepast : als het betrokken gezin een laag inkomen heeft en als het referentiebedrag van 450 euro van toepassing is, heeft het kind jonger dan zestien jaar, zoals elk ander gezinslid, recht op de maximumfactuur zodra de gezinsleden daadwerkelijk persoonlijke aandelen voor een bedrag van 450 euro ten laste hebben genomen.

Cependant, la situation la plus avantageuse est appliquée : si le ménage concerné dispose de faibles revenus et si le montant de référence de 450 euros lui est applicable, l'enfant de moins de seize ans, comme tout autre membre du ménage, est bénéficiaire du maximum à facturer dès le moment où les membres du ménage ont effectivement supporté 450 euros d'interventions personnelles.


De afschaffing van de toch al verlaagde interventiesteun heeft de producentenprijzen sterk verlaagd en samen met de medeverantwoordelijkheidsheffing het inkomen van de olijfolieproducenten gedecimeerd.

La suppression de l'intervention déjà dévaluée a contribué à réduire les prix du producteur à un niveau dérisoire et avec le prélèvement de coresponsabilité, les revenus des producteurs d'huile ont été décimés.




D'autres ont cherché : inkomen heeft toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomen heeft toch' ->

Date index: 2025-03-10
w