Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingevoerd door het vorige sectorakkoord 2015-2016 » (Néerlandais → Français) :

De recurrente jaarlijkse koopkrachtpremie, ingevoerd door het vorige sectorakkoord 2015-2016, wordt verhoogd met 1,1 pct. op 1 juli 2017.

La prime annuelle récurrente, introduite par l'accord sectoriel 2015-2016, sera augmentée de 1,1 p.c. au 1 juillet 2017.


Art. 3. Artikel 3, 1ste lid van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 januari 2016 betreffende diverse bepalingen van het sectorakkoord 2015-2016 - hoofdstuk II. Fonds voor vorming risicogroepen - vormingsinspanningen - wordt vervangen door :

Art. 3. L'article 3 de la convention collective de travail du 21 janvier 2016 relative aux dispositions diverses de l'accord sectoriel 2015-2016 - chapitre II. Fonds de formation - groupes à risque - efforts de formation - est remplacé par :


Art. 2. Artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 januari 2016 betreffende diverse bepalingen van het sectorakkoord 2015-2016 - hoofdstuk II. Fonds voor vorming - risicogroepen - vormingsinspanningen - wordt vervangen door :

Art. 2. L'article 2 de la convention collective de travail du 21 janvier 2016 relative aux dispositions diverses de l'accord sectoriel 2015-2016 - chapitre II. Fonds de Formation - groupes à risque - efforts de formation - est remplacé par :


Art. 7. De collectieve ondernemingsarbeidsovereenkomst bepaalt eveneens de weerhouden initiatieven die gekozen werden uit de hierna als voorbeeld opgesomde actiethema's : - verlenging van de initiatieven toegepast door de ondernemingsakkoorden voor de vorige jaren en de periode 2015-2016; - kwalificerende of herkwalificerende opleiding van tewerkgestelde werknemers om hun beroepskennis aan te passen of bij te scholen, om zo enerzijds hun jobbehoud te verstevigen en anderzijds hun tewerkstellingskansen te verbete ...[+++]

Art. 7. La convention collective de travail d'entreprise détermine également les initiatives retenues, choisies parmi les thèmes d'action énumérés de manière exemplative ci-après : - prolongation des initiatives appliquées par les accords d'entreprise pour les années antérieures et la période 2015-2016; - formation qualifiante ou requalifiante de travailleurs en service pour adapter ou recycler leurs connaissances professionnelles et ainsi consolider leur emploi et améliorer leur employabilité; - toutes autres initiatives adaptées à la situation propre de chaque entreprise ...[+++]


Het parlement zal zeer binnenkort worden verzocht het wetsontwerp aan te nemen dat - met terugwerkende kracht tot 1 januari 2013 - het weer mogelijk maakt een pensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid te cumuleren met een vervangingsinkomen (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54 1502/001) De afschaffing van deze cumulatie, die door de vorige regering was beslist heeft, inderdaad zware sociale gevolgen gehad voor de betrokken personen.

Le parlement sera invité à adopter très prochainement le projet de loi rétablissant, avec effet rétroactif au 1er janvier 2013, la possibilité de cumuler une pension pour cause d'inaptitude physique avec un revenu de remplacement (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54 1502/001) La suppression de ce cumul, décidée par le gouvernement précédent, a eu en effet de lourdes conséquences sociales pour les personnes concernées.


Het parlement zal zeer binnenkort worden verzocht het wetsontwerp aan te nemen dat - met terugwerkende kracht tot 1 januari 2013 - het weer mogelijk maakt een pensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid te cumuleren met een vervangingsinkomen (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54 1502/001) Zoals u aanhaalt, heeft de afschaffing van deze cumulatie, die door de vorige regering was beslist, inderdaad zware sociale gevolgen gehad voor de betrokken personen.

Le parlement sera invité à adopter très prochainement le projet de loi rétablissant, avec effet rétroactif au 1er janvier 2013, la possibilité de cumuler une pension pour cause d'inaptitude physique avec un revenu de remplacement (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54 1502/001) Comme vous le relevez, la suppression de ce cumul, décidée par le gouvernement précédent, a eu en effet de lourdes conséquences sociales pour les personnes concernées.


29 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de verdeling van het bedrag voor 2015, ter toepassing van het koninklijk besluit van 19 mei 1995 getroffen ter uitvoering van artikel 5, § 3, van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, gewijzigd bij koninklijk besluit van 8 juli 2005 De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO'S, Landbouw en Maatschappelijke integratie, Gelet op de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openba ...[+++]

29 AOUT 2016. - Arrêté ministériel de répartition du montant pour 2015 pris en application de l'arrêté royal du 19 mai 1995 pris en exécution de l'article 5, § 3, de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'action sociale, modifié par l'arrêté royal du 8 juillet 2005 Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture et de l'Intégration sociale, Vu la loi du 2 avril 1965 relative à la prise ...[+++]


Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid artikel 5, gewijzigd door de wetten van 20 oktober 1998, 30 december 2001 en 1 mei 2006; Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, inzonderheid artikel 4, § 1, 5° en artikel 7bis ingevoerd door de wet van 19 december 2008; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellin ...[+++]

Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 5, modifié par les lois des 20 octobre 1998, 30 décembre 2001 et 1 mai 2006; Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnement de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, notamment l'article 4, § 1, 5° et l'article 7bis inséré par la loi du 19 décembre 2008; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 4; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu le budget de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé pour ...[+++]


De bbp-groei in de EU zal naar verwachting vertragen van 2,0 % vorig jaar tot 1,8 % in 2016, en vervolgens toenemen tot 1,9 % in 2017 (winterprognoses: 2015: 1,9 %, 2016: 1,9 % en 2017: 2,0 %).

La croissance du PIB de l’UE, quant à elle, devrait être plus modérée et passer de 2,0 % l’an dernier à 1,8 % en 2016 et 1,9 % en 2017 (prévisions d'hiver: 1,9 % en 2015, 1,9 % en 2016 et 2,0 % en 2017).


Zowel in 2015 als in 2016 zal een aanvullend (op de vorige 1 %) voorfinancieringspercentage van 3,5 % van het totale steunbedrag van de fondsen voor de periode 2014-2020 worden betaald aan programma's voor het doel „investeren in groei en werkgelegenheid”, gefinancierd door het EFRO, het ESF en het CF, alsook aan programma's die door het Efmvz worden gefinancierd.

En 2015 et 2016, un taux de préfinancement supplémentaire (qui s’ajoute au 1 % précédent) correspondant à 3,5 % du montant de l’intervention des Fonds pour la période 2014-2020 sera versé aux programmes au titre de l’objectif «Investissement pour la croissance et l’emploi», financés par le FEDER, le FSE et le FC, ainsi qu’aux programmes soutenus par le FEAMP.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingevoerd door het vorige sectorakkoord 2015-2016' ->

Date index: 2024-01-28
w