Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Non-target-organisme
Voorbeelden zijn onder meer

Traduction de «ingenieurs niet bedoeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiv ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


de niet-terugvorderbare hulp met betrekking tot de wederaanpassing,als bedoeld in artikel 56

l'aide non remboursable prévue à l'article 56,relatif à la réadaptation


verdragsluitende staat welks recht niet het in artikel...bedoelde vermoeden kent

Etat contractant dont le droit ne connâit pas la présomption visée à l'article...


non-target-organisme | organisme waarvoor bestrijdingsmiddelen niet bedoeld zijn

organisme non cible


Ingenieurs, niet elders geclassificeerd

Spécialistes, sciences techniques non classés ailleurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de uitbetaling van de premies aan personeelsleden die niet het ambt van ingenieur uitoefenen is de Regie de mening toegedaan dat dit echter volledig in overeenstemming is met het koninklijk besluit van 14 januari 1969 die voorziet in zijn artikelen 22 en 23 dat deze premie ook toekomt aan de burgerlijke ingenieurs tewerkgesteld in Algemene Technische Diensten en bij uitbreiding aan alle andere burgerlijke ingenieurs niet bedoeld in artikelen 16, 17, 21 en 22.

En ce qui concerne le paiement des primes à des agents qui n’exercent pas la fonction d’ingénieur, la Régie est d’avis que ceci est fait en total accord avec l’arrêté royal du 14 janvier 1969 qui prévoit explicitement en ses articles 22 et 23 que ces primes peuvent aussi être accordées aux ingénieurs civils qui remplissent leurs fonctions dans les Services techniques généraux et par extension à tous les autres ingénieurs civils non repris aux articles 16, 17, 21 et 22.


Overgangsbepalingen voor de ambten van godsdienst en niet confessionele zedenleer". Art. 26. In afdeling 5, ingevoegd bij artikel 9, wordt een artikel 293bis ingevoegd, luidend als volgt : "293 bis. § 1. Bij wijze van overgangsmaatregel, uiterlijk tot 1 september 2019, kunnen de volgende bekwaamheidsbewijzen gelden als getuigschrift bedoeld in artikel 24bis van dit decreet : A. Protestantse eredienst 1° Secundair onderwijs van de hogere graad : a) het diploma van licentiaat protestantse theologie, uitgereikt door de "Faculté de théo ...[+++]

Art. 26. Dans la section 5, insérée par l'article 9, il est inséré un article 293bis rédigé comme suit : « Article 293 bis. § 1. - Par mesure transitoire, et au plus tard jusqu'au 1 septembre 2019, les titres suivants peuvent tenir lieu du certificat visé à l'article 24bis du présent décret : A. Culte protestant 1° Enseignement secondaire du degré supérieur : a) le diplôme de licencié en théologie protestante délivré par la Faculté de théologie protestante de Bruxelles; b) le diplôme d'agrégé d'enseignement religieux protestant du degré secondaire supérieur; c) le diplôme d'agrégé de l'enseignement secondaire supérieur; d) le diplôm ...[+++]


Art. 3. Artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 juli 1998 en 3 december 2003, wordt vervangen als volgt : "Art. 3. Voor de toelage worden de personen belast met een leeropdracht in het kader van de cursussen bedoeld in de artikelen 1 en 2, ingedeeld als volgt : 1° groep 1 : zij die houder zijn van een doctoraat, van een diploma van master in de geneeskunde of in de farmaceutische wetenschappen of van burgerlijk ingenieur of geaggregeerde voor het hoger onderwijs, van het stafbrevet, van het hog ...[+++]

Art. 3. L'article 3 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 20 juillet 1998 et 3 décembre 2003, est remplacé par ce qui suit : "Art. 3. Pour l'allocation, les personnes chargées d'une mission d'enseignement dans le cadre des cours visés aux articles 1 et 2, sont réparties comme suit : 1° groupe 1 : les personnes qui sont titulaires d'un doctorat, d'un diplôme de master en médecine ou en sciences pharmaceutiques ou d'ingénieur civil ou d'agrégé de l'enseignement supérieur, du brevet d'état-major, du brevet supérieur d'état-major, du brevet d'administrateur militaire ou du brevet supérieur d'administrateur militaire ou qui son ...[+++]


« Niemand kan het ambt van hoogleraar, studiebureauchef of docent uitoefenen, als hij niet houder is van een diploma van doctor in de geneeskunde, doctor in de dierengeneeskunde, doctor toegekend na de verdediging van een these, apotheker, ingenieur of geaggregeerde hoger onderwijs of als hij niet houder is van één van de bekwaamheidsbewijzen bedoeld bij § 2, of als de bepalingen van § 3 hem niet werden toegepast.

« Nul ne peut exercer les fonctions de professeur, de chef de bureau d'études ou de chargé de cours, s'il n'est porteur d'un diplôme de docteur en médecine, docteur en médecine vétérinaire, docteur conféré après la soutenance d'une thèse, pharmacien, ingénieur ou agrégé de l'enseignement supérieur ou s'il n'est porteur d'un des titres de capacité précisés au § 2, ou si les dispositions du § 3 ne lui ont pas été appliquées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Niemand kan het ambt van hoogleraar, studiebureauchef of docent uitoefenen, als hij niet houder is van een diploma van doctor in de geneeskunde, doctor in de dierengeneeskunde, doctor toegekend na de verdediging van een these, apotheker, ingenieur of geaggregeerde hoger onderwijs of als hij niet houder is van één van de bekwaamheidsbewijzen bedoeld bij § 2, of als de bepalingen van § 3 hem niet werden toegepast.

« Nul ne peut exercer les fonctions de professeur, de chef de bureau d'études ou de chargé de cours, s'il n'est porteur d'un diplôme de docteur en médecine, docteur en médecine vétérinaire, docteur conféré après la soutenance d'une thèse, pharmacien, ingénieur ou agrégé de l'enseignement supérieur ou s'il n'est porteur d'un des titres de capacité précisés au § 2, ou si les dispositions du § 3 ne lui ont pas été appliquées.


Die nietigverklaring kwam tot stand om de redenen « dat een goed beheer van de openbare diensten vereist dat sommige vakfuncties voorbehouden moeten worden aan personeelsleden met een diploma waaruit blijkt dat ze over welbepaalde kennis en bekwaamheden beschikken; dat, wat dit punt betreft, de bewijsvoering van de tegenpartij niet mag worden betwist; dat ze echter toegeeft dat personeelsleden die houder zijn van één van de in artikel 26 van het bestreden besluit bedoelde diploma's, zelfs bij wijze van uitzondering, ambten uitoefenen die toegankelijk zi ...[+++]

L'annulation est intervenue pour les motifs « qu'une bonne gestion des services publics requiert que certaines fonctions spécialisées soient réservées à des agents possédant des connaissances et aptitudes attestées par la possession d'un diplôme déterminé; que, sur ce point, la démonstration de la partie adverse ne souffre pas la discussion; que, toutefois, elle concède que des agents titulaires d'un des diplômes visés à l'article 26 de l'arrêté attaqué exercent, fût-ce de manière exceptionnelle, des fonctions accessibles à tous les agents du niveau 1 et bénéficient néanmoins, pour le seul motif qu'ils sont titulaires d'un diplôme déte ...[+++]


Art. 4. § 1. Niemand kan het ambt van hoogleraar, studiebureauchef of docent uitoefenen, als hij niet houder is van een diploma van doctor in de geneeskunde, doctor in de dierengeneeskunde, doctor toegekend na de verdediging van een these, apotheker, ingenieur of geaggregeerde hoger onderwijs of als hij niet houder is van één van de bekwaamheidsbewijzen bedoeld bij § 2, of als de bepalingen van § 3 hem niet werden toegepast.

Art. 4. § 1. Nul ne peut exercer les fonctions de professeur, de chef de bureau d'études ou de chargé de cours, s'il n'est porteur d'un diplôme de docteur en médecine, docteur en médecine vétérinaire, docteur conféré après la soutenance d'une thèse, pharmacien, ingénieur ou agrégé de l'enseignement supérieur ou s'il n'est porteur d'un des titres de capacité précisés au § 2, ou si les dispositions du § 3 ne lui ont pas été appliquées.


De graden en het diploma van industrieel ingenieur scheikunde of industrieel ingenieur scheikunde, optie biochemie, worden, zoals de graden en het diploma van licentiaat in de scheikundige wetenschappen of licentiaat in de biochemische wetenschappen, na twee cycli van twee studiejaren uitgereikt door industriële hoge instituten die behoren tot het technisch hoger onderwijs van het lange type, van universitair niveau volgens artikel 2 van de wet van 7 juli 1970 betreffende de algemene structuur van het hoger onderwijs. Moet, om verwarring te vermijden, bedoeld artikel 12 ...[+++]

Comme les grades et le diplôme de licencié en sciences chimiques ou de licencié en sciences biochimiques, ceux d'ingénieur industriel en chimie ou d'ingénieur industriel en chimie, option biochimie, sont délivrés à l'expiration de deux cycles de deux années d'études, par des instituts supérieurs industriels, appartenant à l'enseignement supérieur technique de type long, défini de niveau universitaire par l'article 2 de la loi du 7 juillet 1970 relative à la structure générale de l'enseignement supérieur, n'y aurait-il pas lieu, pour é ...[+++]


Het antwoord op de vraag van het geacht lid moet worden afgeleid niet uit het feit dat de studie van scheikundig ingenieur of van industrieel ingenieur scheikunde opgenomen is in de algemene structuur van het hoger onderwijs, maar wel uit de vergelijkende analyse van de inhoud van hun opleiding ten opzichte van die van de artsen, apothekers, scheikundigen of bio-chemici, en dat gelet op de specifieke bekwaamheidsnormen waaraan laboratoria moeten voldoen om de erkenning te verkrijgen voor het uitvoeren van de in het koninklijk besluit van 10 ...[+++]

La réponse à la question posée par l'honorable membre doit se déduire non du positionnement des études d'ingénieur en chimie ou d'ingénieur industriel en chimie dans la structure générale de l'enseignement supérieur, mais doit se baser sur l'analyse comparative du contenu de leur formation par rapport aux médecins, pharmaciens, chimistes ou biochimistes, eu égard aux normes de compétences spécifiques imposées aux laboratoires qui désirent obtenir leur agrément en vue d'effectuer les analyses de sang visées à l'arrêté royal du 10 juin 1959.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingenieurs niet bedoeld' ->

Date index: 2022-02-04
w