Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Heeft
Tot doel
Volgens de voorschriften ingediend

Traduction de «ingediend zodra volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volgens de voorschriften ingediend

régulièrement déposé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Behalve zoals bepaald onder b) en d) moet een luchtvaartuig het geldende vliegplan of het toepasselijke deel van een geldend vliegplan dat voor een gecontroleerde vlucht is ingediend, volgen, tenzij een verzoek tot wijziging is ingediend en klaring is verkregen van de desbetreffende luchtverkeersleidingseenheid, of tenzij zich een noodsituatie voordoet die onmiddellijke actie van het luchtvaartuig vereist. In dat geval wordt de luchtverkeersleidingsheid, zodra de omstandigheden het mogelijk ma ...[+++]

Sauf dans les cas prévus aux points b) et d), un aéronef se conforme au plan de vol en vigueur ou aux dispositions de la partie applicable du plan de vol en vigueur déposé pour un vol contrôlé, sauf si une demande de modification a été présentée et suivie d’une clairance de l’organisme compétent de contrôle de la circulation aérienne ou sauf cas de force majeure nécessitant une action immédiate; dans ce cas, dès que possible après que les dispositions d’urgence ont été prises, l’organisme compétent des services de la circulation aérienne est informé des mesures prises et du fait qu’il s’agit de dispositions d’urgence.


De Commissie trekt deze schorsing echter in en zal weer toestaan dat aanvragen worden ingediend zodra volgens de in artikel 9, lid 2, punt ii), bedoelde mededelingen weer hoeveelheden beschikbaar komen.

Toutefois, la Commission lève la suspension et autorise de nouveau le dépôt de demandes lorsque des quantités sont de nouveau disponibles d’après les notifications visées à l’article 9, paragraphe 2, point ii).


Zodra het aanvraagdossier volledig is volgens zijn voorwerp en de aanvraag ontvankelijk verklaard wordt (de aanvrager staat niet gesignaleerd bij het SIS; de aanvraag lijkt niet onmogelijk, wat het geval zou zijn als zou blijken dat de aanvraag wordt ingediend met het oog op een huwelijk, terwijl de aanvrager al gehuwd is), wordt het indien nodig overgemaakt aan de Dienst Vreemdelingenzaken (in alle gevallen van verplichte raadpleging, in de gevallen waarbij verificatie i ...[+++]

Lorsque le dossier de la demande est complet par rapport à son objet, et la demande estimée recevable (le demandeur n'est pas signalé au « SIS », la demande ne paraît pas impossible ­ par exemple elle le serait si la demande porte sur un visa en vue de mariage, et que le demandeur est déjà marié, ...), il est lorsqu'il y a lieu, transmis à l'Office des étrangers (tous les cas de consultation obligatoire, les cas où des vérifications sont nécessaires (entre autres signalement BCS) ou souhaitées en Belgique, les cas à soumettre à la consultation des partenaires par le système « Vision » (22 nationalités), et enfin les cas dans lesquels le ...[+++]


Zodra het aanvraagdossier volledig is volgens zijn voorwerp en de aanvraag ontvankelijk verklaard wordt (de aanvrager staat niet gesignaleerd bij het SIS; de aanvraag lijkt niet onmogelijk, wat het geval zou zijn als zou blijken dat de aanvraag wordt ingediend met het oog op een huwelijk, terwijl de aanvrager al gehuwd is), wordt het indien nodig overgemaakt aan de Dienst Vreemdelingenzaken (in alle gevallen van verplichte raadpleging, in de gevallen waarbij verificatie i ...[+++]

Lorsque le dossier de la demande est complet par rapport à son objet, et la demande estimée recevable (le demandeur n'est pas signalé au « SIS », la demande ne paraît pas impossible ­ par exemple elle le serait si la demande porte sur un visa en vue de mariage, et que le demandeur est déjà marié, .), il est lorsqu'il y a lieu, transmis à l'Office des étrangers (tous les cas de consultation obligatoire, les cas où des vérifications sont nécessaires (entre autres signalement BCS) ou souhaitées en Belgique, les cas à soumettre à la consultation des partenaires par le système « Vision » (22 nationalités), et enfin les cas dans lesquels le po ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle belastingplichtigen en alle bedrijven die ervaring hebben met betwistingen inzake inkomstenbelastingen, weten allicht dat het grootste manco van de thans geldende regeling de tijd is die nodig is om een beslissing over een volgens de regels ingediend bezwaarschrift te verkrijgen : zodra het geschil enigszins ingewikkeld wordt, is het hoegenaamd niet ongewoon dat men gedurende vier of vijf jaar, soms zelfs langer, op een beslissing moet wachten.

Comme le savent tous les contribuables et toutes les entreprises qui ont l'expérience d'une contestation en matière d'impôts sur les revenus, le défaut principal du régime actuel est le temps qu'il faut pour obtenir une décision sur une réclamation régulièrement introduite : dès que le litige présente une certaine complexité, il est courant de devoir attendre une décision pendant quatre ou cinq ans, voire plus.


Alle belastingplichtigen en alle bedrijven die ervaring hebben met betwistingen inzake inkomstenbelastingen, weten allicht dat het grootste manco van de thans geldende regeling de tijd is die nodig is om een beslissing over een volgens de regels ingediend bezwaarschrift te verkrijgen : zodra het geschil enigszins ingewikkeld wordt, is het hoegenaamd niet ongewoon dat men gedurende vier of vijf jaar, soms zelfs langer, op een beslissing moet wachten.

Comme le savent tous les contribuables et toutes les entreprises qui ont l'expérience d'une contestation en matière d'impôts sur les revenus, le défaut principal du régime actuel est le temps qu'il faut pour obtenir une décision sur une réclamation régulièrement introduite : dès que le litige présente une certaine complexité, il est courant de devoir attendre une décision pendant quatre ou cinq ans, voire plus.


De aanvraag tot verlenging kan worden ingediend bij de directeur-generaal van het Agentschap van zodra er zich een geval van overmacht voordoet en ten laatste binnen de vijftien dagen die daarop volgen.

La demande de prolongation peut être introduite auprès du directeur général de l'Agence dès la survenance de la circonstance de force majeure et au plus tard dans les quinze jours qui la suivent.


Zodra een dergelijke aanvraag om afwijking volgens de modaliteiten bedoeld in het tweede lid wordt ingediend, richt het Commissariaat-generaal voor Toerisme bovendien een aanvraag om gemotiveerd advies aan de bevoegde Directie van de Waalse Overheidsdienst volgens het type categorie betrokken waterlopen.

Dès qu'une telle demande de dérogation est introduite selon les modalités visées à l'aliéna 2, le Commissariat général au Tourisme adresse en outre une demande d'avis motivé à la direction compétente du Service public de Wallonie selon le type de catégorie de cours d'eau concerné.


Bovendien blijkt uit artikel 1, eerste lid, van de wet van 8 juli 1976 - volgens hetwelk « de maatschappelijke dienstverlening [.] tot doel [heeft] eenieder in de mogelijkheid te stellen een leven te leiden dat beantwoordt aan de menselijke waardigheid » - dat het recht op maatschappelijke dienstverlening ontstaat zodra een persoon zich in een situatie bevindt die hem niet in staat stelt een leven te leiden dat beantwoordt aan de menselijke waardigheid, zodat niets het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn belet om, op grond v ...[+++]

En outre, il ressort de l'article 1, alinéa 1, de la loi du 8 juillet 1976 - aux termes duquel « l'aide sociale [.] a pour but de permettre à chacun de mener une vie conforme à la dignité humaine » - que le droit à l'aide sociale naît dès qu'une personne se trouve dans une situation qui ne lui permet pas de vivre conformément à la dignité humaine, de sorte que rien n'empêche le centre public d'action sociale, par sa nouvelle décision, d'accorder cette aide à la personne qui y a droit pour la période prenant cours le jour de l'introduction du recours tardif auprès du tribunal du travail dirigé contre la première décision.


2. Zodra de Commissie heeft besloten dat een programma in overeenstemming is met de voorschriften, of op verzoek van de lidstaat die het programma heeft ingediend, wordt dat programma onverwijld in overweging genomen met het oog op goedkeuring volgens de in artikel 14, lid 2, bedoelde procedure.

2. Lorsque la Commission a établi la conformité d'un programme de contrôle national, ou à la demande de l'État membre qui a présenté ledit programme, celui-ci est examiné sans retard indu en vue de son approbation conformément à la procédure visée à l'article 14, paragraphe 2.




D'autres ont cherché : volgens de voorschriften ingediend     ingediend zodra volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediend zodra volgens' ->

Date index: 2024-11-30
w